"admirers" - Translation from English to Arabic

    • المعجبين
        
    • معجبين
        
    • معجبيه
        
    • معجبون
        
    • المُعجبين
        
    • معجباتك
        
    • معجبيك
        
    • معجبينك
        
    I'm afraid you're not one of my most ardent admirers, Mr. Knight. Open Subtitles اخشى انك لست واحدا من المتحمّسين او المعجبين بى,يا سيد نيت
    She always had lots of admirers and suitors, remember? Open Subtitles لطالما حظيَت بالكثير من المعجبين والخاطبين، هل تذكرين؟
    Its many admirers referred to it as the peacemaker. Open Subtitles له الكثير من المعجبين يشيرون إليه كصانع السلام
    So I mean you're a young and beautiful woman... you will have admirers Open Subtitles اعني أنكِ فتاة شابة و جميلة بالتأكيد سيصير لديك معجبين
    His singing voice, asthmatic and whiny, makes his success at first seem inconceivable, but for so many of his ardent admirers, Open Subtitles صوت غنائه , صهيل و إصابة بالربو يجعله ناجحاً في بادئ الأمر يبدو غريباً لكن من أجل معجبيه المتحمسين
    While Nigeria and other admirers of the late Ambassador Garba grieve his death, we are thankful that God gave Nigeria the opportunity to serve this body, which enabled Ambassador Garba to serve the United Nations system. UN وبينما تشعر نيجيريا وغيرها من المعجبين بالمرحوم السفير غاربا بحزن على وفاته، إلا أننا نحمد الله على أنه أعطى نيجيريا فرصة خدمة هذه الهيئة، فأتاحت للسفير غاربا أن يخدم منظومة الأمم المتحدة.
    Ambassador Reimaa is leaving Geneva with his family, but he is leaving behind his extended family of admirers. UN إن السفير ريما يغادر جنيف مع عائلته، لكنه يخلف وراءه عائلته الموسعة من المعجبين.
    Every city has its share of lore and its admirers. Open Subtitles نعم . كل مدينة له نصيبه من العلم وانها المعجبين
    Probably one of your secret admirers, huh? Hey, Devon, how about a chip? Open Subtitles على الأرجح واحدة من المعجبين السريين الخاص بك، هاه؟ ـ مهلا، ديفون، ماذا عن شريحة بطاطس؟
    You are a successful woman. You must have a lot of admirers Open Subtitles أنت امرأة ناجحة يجب أن يكون لديك الكثير من المعجبين
    Well, really, Mr Poirot, you can't expect me to remember all my admirers over all these years. Open Subtitles لا يمكن ان تتوقع ان اتذكر كل المعجبين بى طوال هذه السنين
    It was into this world that Gob Bluth had finally arrived, surrounded for the first time in his life by a group of admirers that comprised L.A.'s latest young elite. Open Subtitles محاط لأوّل مرة في حياته بمجموعة من المعجبين والتي تتألف من مجموعة شبّان يافعين
    Well, he certainly has a lot of admirers. Open Subtitles حسناً, هو بالتأكيد لديه الكثير من المعجبين
    And in recognition of my humble endeavours to uphold a tone within these walls, it has become the not infrequent custom for my personal admirers to leave some small testimonial... in pecuniary form, generally speaking, in my child's name if not in my own. Open Subtitles و إعترافا بالمساعي المتواضعه التي أقوم بها بالحفاظ على الإنسجام فيداخلهذهالجدران، أصبح من عادة المعجبين الشخصيين بي
    I mean you're a young and beautiful woman... you will have admirers Open Subtitles أعني أنكِ فتاة شابة و جميلة سيكون لديكي معجبين
    Stamina has won him admirers, now he can show off his courtship arena... Open Subtitles القدرة على التحمل جلبت له معجبين الآن يمكنه أن يستعرض ساحة المغازلة
    Nor's mine. We both must have secret admirers. Open Subtitles ولا بطاقتي كذلك، يبدو أن لدينا معجبين سريين.
    We confiscated all correspondence from his outside admirers. Open Subtitles قمنا بمصادرة كل المراسلات من معجبيه من الخارج
    Haven't your admirers told you how handsome you've become? Open Subtitles أليس لك معجبون أخبروك أنك أصبحت وسيم ؟
    Before I was married, I had my share of admirers. Open Subtitles قبل أن أتزوج، كان لديّ نصيبي من المُعجبين
    Your admirers are either very young or have severe learning difficulties. Open Subtitles إما أن معجباتك السريات صغيرات في العمر أو انهن يعانين من صعوبات حادة في التعلم
    ( Sighs ) I take it the desk clerk is one of your many admirers. Open Subtitles هل يمكن اعتبار رئيس مكتب التحرير واحد من معجبيك الكثيرين
    I should think that even your most devoted admirers will be quite shocked. Open Subtitles أعتقد أن أشد معجبينك المخلصين سيصدمون بدرجة كافية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more