"adoption by the general" - Translation from English to Arabic

    • العامة باعتماد
        
    • العامة لاعتمادها
        
    • العامة باعتماده
        
    • العامة لاعتماده
        
    • العامة باعتمادها
        
    • لكي تعتمدها
        
    The Sixth Committee recommends two draft resolutions for adoption by the General Assembly, which are reproduced in paragraph 14 of the report. UN توصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين المستنسخين في الفقرة 14 من التقرير.
    Under this item, the Fourth Committee recommends a draft resolution, which is contained in paragraph 6 of the report, for adoption by the General Assembly. UN في إطار هذا البند توصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار وارد في الفقرة 6 من التقرير.
    The Sixth Committee recommends for adoption by the General Assembly two draft resolutions, which are reproduced in paragraph 9 of the report. UN وأوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي قرارين، مستنسخين في الفقرة 9 من التقرير.
    Recommendations for adoption by the General Assembly contained in the report of the Economic and Social Council UN توصيــات واردة فـي تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي مطروحة على الجمعية العامة لاعتمادها
    Its recommendations on the congresses are submitted through the Economic and Social Council for adoption by the General Assembly. UN وتقدَّم توصياتها بشأن المؤتمرات إلى الجمعية العامة لاعتمادها عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The draft resolution recommended for adoption by the General Assembly is found in paragraph 6 of that report. UN ويرد مشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 6 من ذلك التقرير.
    A. Draft resolution for adoption by the General Assembly UN ألف - مشروع قرار مقدم إلى الجمعية العامة لاعتماده
    I commend the draft resolution for adoption by the General Assembly. UN وأوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار.
    It recommends that draft resolution, which appears in paragraph 7 of its report, for adoption by the General Assembly. UN وهي توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار ذال، الوارد في الفقرة ٧ من تقريرها.
    The Sixth Committee recommends for adoption by the General Assembly two draft resolutions, contained in paragraph 13 of the report. UN وتوصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي قرارين واردين في الفقرة 13 من هذا التقرير.
    The Fourth Committee recommends it for adoption by the General Assembly. UN وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار.
    The Fourth Committee recommends those draft resolutions for adoption by the General Assembly. UN وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات هذه.
    With those corrections, I would like to commend the two draft resolutions for adoption by the General Assembly by consensus. UN وبعد تلك التصويبات، أود أن أوصي الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين بتوافق الآراء.
    Under this item, the Fourth Committee recommends one draft resolution, which is contained in paragraph 6 of the report, for adoption by the General Assembly. UN وفي إطار هذا البند، توصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الوحيد الذي يرد في الفقرة 6 من التقرير.
    The two draft resolutions which the Sixth Committee is recommending for adoption by the General Assembly are contained in paragraph 14 of the report. UN ومشروعا القرارين اللذان توصي اللجنة السادسة بهما للجمعية العامة لاعتمادها واردان في الفقرة ١٤ من التقرير.
    He hoped that the Working Group of the Fifth Committee which was to be established would arrive at a satisfactory recommendation for adoption by the General Assembly at its forty-eighth session. UN وأعرب عن اﻷمل في أن الفريق العامل التابع للجنة الخامسة والذي تقرر إنشاؤه سوف يتوصل إلى وضع نص توصية مرضية تقدم إلى الجمعية العامة لاعتمادها في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    C. Department of Management Provision of technical and substantive secretariat support to 110 formal and informal meetings of the Fifth Committee on peacekeeping matters, including advice on procedures, 30 draft resolutions and 30 reports of the Committee for adoption by the General Assembly UN توفير دعم الأمانة التقني والفني لـ 110 جلسات رسمية وغير رسمية تعقدها اللجنة الخامسة بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام، بما في ذلك إسداء المشورة بشأن الإجراءات و 30 مشروع قرار و 30 تقريراً تقدمها اللجنة إلى الجمعية العامة لاعتمادها
    The draft resolution recommended for adoption by the General Assembly appears in paragraph 8 of that report. UN ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 8 من ذلك التقرير.
    Draft decision recommended for adoption by the General Assembly UN مشروع مقرر توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده
    Since 2004, а draft resolution on assistance to survivors of the 1994 genocide in Rwanda, particularly orphans, widows and victims of sexual violence, has been submitted by the African Group for adoption by the General Assembly. UN ومنذ عام 2004، ما برحت المجموعة الأفريقية تقدم مشروع القرار المتعلق بتقديم المساعدة إلى الناجين من الإبــادة الجماعيــة التــي وقعــت فـــي رواندا عام 1994، لا سيما اليتامى والأرامل وضحايا العنف الجنسي، إلى الجمعية العامة لاعتماده.
    The Fourth Committee recommends their adoption by the General Assembly. UN وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتمادها.
    Its recommendations on the congresses are submitted through the Economic and Social Council for adoption by the General Assembly. UN وتقدم اللجنة توصياتها بشأن المؤتمرات عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي تعتمدها الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more