"aesthetic" - English Arabic dictionary

    "aesthetic" - Translation from English to Arabic

    • الجمالية
        
    • جمالية
        
    • الجمالي
        
    • جمالي
        
    • والجمالية
        
    • التجميل
        
    • جماليات
        
    • والجمالي
        
    aesthetic, cultural, religious and spiritual ecosystem services derived from the marine environment UN خدمات النُظم الإيكولوجية من النواحي الجمالية والثقافية والدينية والروحية المستقاة من البيئة البحرية
    The application of micro and nano technologies is resulting in improved physical performance and aesthetic qualities of the alternative materials. UN يسفر تطبيق التكنولوجيات البالغة الصغر والمتناهية الصغر عن تحسين الأداء المادي للمواد البديلة وجودتها الجمالية.
    aesthetic, scientific and recreational value of parks, wilderness areas and other lands. UN ' 5` القيمة الجمالية والعلمية والترفيهية للمنتزهات العامة والمناطق البرية وغيرها من الأراضي.
    There are both aesthetic and environmental impacts that would need to be mitigated. UN وستترتب آثار جمالية وبيئية سيلزم تقليلها.
    Developing children's aesthetic sensibilities and their capacity for artistic expression in all its forms UN تنمية الحس الجمالي لديه، وتعزيز قدرته على التعبير الفني بجميع أشكاله.
    You can call it art but real art requires an aesthetic intelligence. Open Subtitles يمكنك أن تسميه فناً لكن الفن الحقيقي ـ ذكاء جمالي ـ لكن هذا الغموض ما يجعل الأمر مثيراً
    aesthetic, scientific and recreational value of parks, wilderness areas and other lands. UN ' 5` القيمة الجمالية والعلمية والترفيهية للمنتزهات العامة والمناطق البرية وغيرها من الأراضي.
    The development and use of wind energy also has adverse impacts, such as noise and aesthetic problems. UN واستحداث واستخدام هذه الطاقة الريحية يؤدي أيضا إلى آثار معاكسة، مثل الضوضاء والمشاكل الجمالية.
    Included under aesthetic costs are those components in respect of which decisions would need only to be made at the final stage of the project. UN وتندرج تحت التكاليف الجمالية العناصر المتصلة بالقرارات التي لا يتعين اتخاذها إلا في المرحلة النهائية من المشروع.
    A number of aesthetic concerns have been raised by the Secretary-General with regard to that option. UN وقد نبه الأمين العام إلى عدد من النواحي الجمالية بشأن هذا الخيار.
    A number of aesthetic concerns have been raised by the Secretary-General with regard to that option. UN وقد نبه الأمين العام إلى عدد من الشواغل الجمالية بشأن هذا الخيار.
    aesthetic, cultural, religious and spiritual ecosystem services derived from the marine environment UN خدمات النظم الإيكولوجية المتأتية من البيئة البحرية من النواحي الجمالية والثقافية والدينية والروحية
    For many people, the experience of the aesthetic dimensions of life is intimately connected to the sacred or divine. UN فبالنسبة للعديد من الأشخاص، تتصل تجربة الأبعاد الجمالية للحياة اتصالاً وثيقاً بما هو مقدس أو سماوي.
    These changes were made without adversely affecting the overall performance and aesthetic quality of the building. UN وتم إجراء هذه التغييرات دون أن يؤثر ذلك سلبا على الأداء العام والجودة الجمالية للمبنى.
    aesthetic, cultural, religious and spiritual ecosystem services derived from the marine environment UN خدمات النظم الإيكولوجية المتأتية من البيئة البحرية من النواحي الجمالية والثقافية والدينية والروحية
    The planning model does not adequately capture the aesthetic and spiritual values often very important to citizens. UN ولا تتجلى بقدر كاف في نموذج التخطيط القيم الجمالية والروحية التي كثيرا ما تكون شديدة اﻷهمية للمواطنين.
    Death is about theme, mood, motif, emotional aesthetic. Open Subtitles الموت يتعلق بالفكرة, المزاج, الحافز, جمالية العاطفة
    Meaning real human movement with a stylized aesthetic. Open Subtitles وهذا يعني حركة الإنسان الحقيقية مع جمالية منمنمة.
    -[Dan Harmon] It's just such an endlessly-entertaining myth, and it has a little bit of modernized aesthetic to it. Open Subtitles وأنه يحتوي على القليل من جمالية حديثة لها.
    Developing students' psychological and intellectual capacities so as to enable them to build on their critical, analytical and aesthetic faculties UN تنمية الجوانب النفسية والذهنية لدى الطلبة بما يمكنهم من اكتساب القدرة على النقد والتحليل والتذوق الجمالي.
    It was kind of an aesthetic choice by the architect. Open Subtitles لقد كان نوعاً ما خيار جمالي من قبل المهندس المعماري
    Culturally, marine life and landscapes have great spiritual, aesthetic and recreational values. UN ومن الناحية الثقافية، تحمل الحياة والمناظر البحرية قيمة كبيرة من النواحي الروحانية والجمالية والاستجمامية.
    Services of a non—therapeutic character (for example, plastic surgery performed solely for aesthetic reasons; in vitro insemination); UN الخدمات التي لا تتسم بطابع علاجي )مثل جراحات التجميل التي تجرى لغرض التجميل فقط؛ والتخصيب في اﻷنابيب(؛
    The stamps were designed by internationally celebrated artist Sergio Baradat, highlighting the aesthetic beauty of forests and their vital link to life on Earth. UN وصمم الطوابع الفنان الدولي الشهير سيرجيو بارادات، الذي سلط الضوء على جماليات الغابات وصلتها الحيوية بالحياة على وجه الأرض.
    • Other social and cultural services, such as recreation and protection of cultural, aesthetic and spiritual heritage, including sacred forests. UN ● خدمات اجتماعية وثقافية أخرى، مثل الترفيه وحماية التراث الثقافي والجمالي والروحي، بما في ذلك الغابات المقدسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more