"agricultural extension" - Translation from English to Arabic

    • الإرشاد الزراعي
        
    • الارشاد الزراعي
        
    • والإرشاد الزراعي
        
    • للإرشاد الزراعي
        
    • زراعية إرشادية
        
    • للارشاد الزراعي
        
    • التوسع الزراعي
        
    • الزراعيات
        
    Yet, agricultural extension workers are still an important vehicle for the transmission of knowledge, information and training for small farm holders, provided that they have adequate training themselves, a clear mandate and adequate remuneration. UN ولكن لا يزال عمال الإرشاد الزراعي يعتبرون وسيلة هامة لنقل المعرفة، والمعلومات والتدريب لصغار المزارعين، شريطة أن يتوفر لهم التدريب الملائم، وأن يكون لديهم تفويض واضح، ويحصلون على مكافآت مناسبة.
    Investments in agricultural extension and agricultural research are key in this regard. UN وتُعتبر الاستثمارات في مجال الإرشاد الزراعي والبحوث الزراعية عاملاً أساسياً في هذا الصدد.
    Evidence indicates that agricultural extension is also a pro-poor public investment. UN وتشير الدلائل إلى أن الإرشاد الزراعي هو أيضا من الاستثمارات العامة لصالح الفقراء.
    agricultural extension in the country continued to be undertaken by the Department of Agrarian Reform (DAR), the Department of Agriculture (DA), and the Department of Environment and Natural Resources (DENR). UN وما زالت وزارة الاصلاح الزراعي، ووزارة الزراعة، ووزارة البيئة والموارد الطبيعية تضطلع بأنشطة الارشاد الزراعي في البلد.
    Finally, research and development in farming techniques and agricultural extension will enable cooperative members to adopt new farming technologies that will boost agricultural output. UN وأخيرا، فإن البحث والتطوير في مجال تقنيات الزراعة والإرشاد الزراعي سيمكن أعضاء التعاونيات من التكيف مع تكنولوجيات الزراعة الجديدة التي من شأنها أن تزيد المحصول الزراعي.
    Gender mainstreaming in the preparation of agricultural extension implementation plans and conducting monitoring and evaluation of the services from a gender perspective UN تعميم مراعاة المنظور الجنساني في إعداد خطط تنفيذ أنشطة الإرشاد الزراعي وإجراء رصد للخدمات وتقييمها من منظور جنساني؛
    agricultural extension services and producer organizations could assist in conversion to organic methods. UN ويمكن أن تساعد دوائر الإرشاد الزراعي ومنظمات المنتجين على التحول إلى استخدام أساليب عضوية.
    These measures could also be strengthened by gender-sensitive, agricultural extension programmes. UN ويمكن تعزيز هذه التدابير ببرامج الإرشاد الزراعي التي تتسم بالحساسية تجاه نوع الجنس.
    :: Integrate literacy instruction in other sectors, such as health education, agricultural extension education and income-generation schemes UN :: إدماج تعليم محو الأمية في القطاعات الأخرى مثل التعليم الصحي، وتعليم الإرشاد الزراعي وبرامج توليد الدخل
    All this has adversely affected research on crops and pests, as well as agricultural extension programmes to help farmers adopt improved farming methods. UN وكان لهذا كله تأثير سيء على بحوث المحاصيل والماشية، وكذلك على برامج الإرشاد الزراعي لمساعدة المزارعين في اتباع طرائق محسَّـنة للزراعة.
    :: Targeting of the Hizbollah agricultural extension Centre in the plain of the town of Douris UN :: استهداف مركز الإرشاد الزراعي لحزب الله في سهل بلدة دورس.
    More and more women in rural areas participate in agricultural extension. UN وتزايد في المناطق الريفية عدد النساء اللائي يشاركن في الإرشاد الزراعي.
    :: Utilization of the possibilities of United Nations agencies specializing in agricultural extension services and livestock production UN :: الاستفادة من إمكانيات منظمات الأمم المتحدة المتخصصة في مجالات الإرشاد الزراعي والإنتاج الحيواني
    With support from agricultural extension services some managed small harvests of sorghum, maize and cow peas. UN وبدعم من خدمات الإرشاد الزراعي حصل البعض على غلات صغيرة من السرغوم والذرة واللوبيا.
    agricultural extension caters for all categories of farmers directly, irrespective of gender as long as the person is actively engaged. UN تقدم خدمات الإرشاد الزراعي لجميع فئات المزارعين مباشرة، بغض النظر عن نوع جنسهم، طالما أن الشخص يمارس نشاطاً زراعياً.
    Since the core of the GAP project is based on large scale irrigation, considerable agricultural extension activities are involved. UN وحيث أن أساس مشروع تنمية جنوب شرق الأناضول يعتمد على نطاق واسع فإنه ينطوي على قدر كبير من أنشطة الإرشاد الزراعي.
    This approach was incorporated into the national agricultural extension system in Kenya and the modernization of agriculture programme in Uganda. UN وقد تم الأخذ بهذا النهج في نظام الإرشاد الزراعي الوطني بكينيا وفي برنامج تحديث الزراعة في أوغندا.
    The implementation of the plan had already brought about increases in crop and livestock production as well as in the provision of agricultural extension services. UN وقد حقق تنفيذ الخطة بالفعل زيادات في إنتاج المحاصيل والثروة الحيوانية، وكذلك في توفير خدمات الإرشاد الزراعي.
    The agricultural extension Division assists farmers in effective use of the existing irrigation facilities. UN وتساعد دائرة الارشاد الزراعي المزارعين في استغلال مرافق الري القائمة بشكل فعال.
    - Development plans for the agriculture, environment and water management sectors are at a standstill, as are plans for the development of agricultural projects, research projects, agricultural extension projects and semi-arid land development projects; UN :: توقف الخطط التنموية في المجالات الزراعية والبيئية وإدارة المياه وخطط تطوير المشروعات الزراعية والبحوث والإرشاد الزراعي وتنمية البادية.
    50. The Community-Based Extension Agents (CBEA) is a pilot model on rural agricultural extension introduced in Ghana. UN 50- ويعد المرشدون المجتمعيون نموذجاً رائداً للإرشاد الزراعي الريفي في غانا.
    agricultural extension services UN خدمات زراعية إرشادية
    107. Following a request from LAS, FAO provided the League with the Arabic versions of the agricultural extension Reference Manual " The WCARRD - Ten Years of Follow-up and the Guide to Extension Training " . UN ١٠٦ - بناء على طلب من جامعة الدول العربية، زودت الفاو الجامعة بالنسخ العربية من الدليل المرجعي للارشاد الزراعي " The WCARRD - عشر سنوات من المتابعة ومرشد للتدريب الارشادي " .
    In addition, since agricultural extension agents, who are utilized as frontline enumerators are now given gender training, there is some hope that gender issues are more likely to be taken into consideration. UN وبالإضافة إلى ذلك، ومنذ توفير التدريب الجنساني للعناصر العاملة في مجال التوسع الزراعي التي تعمل في أعمال التعداد المباشرة، فإن هناك أمل ما في أن يكون من المرجح أخذ القضايا الجنسانية في الاعتبار.
    Agricultural research and extension institutions also need to involve women proactively, for example, by increasing the number of women agricultural extension agents and gender-sensitive male agricultural extension agents. UN ويجب أيضا إشراك المرأة بشكل استباقي في المؤسسات المعنية بالبحث والإرشاد في المجال الزراعي، مثلا، بزيادة عدد المرشدات الزراعيات والمرشدون الزراعيون الذين يراعون المنظور الجنساني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more