"alcohol in" - Translation from English to Arabic

    • الكحول في
        
    • كحول في
        
    • الخمر في
        
    • الكحولية في
        
    • كحولاً في
        
    • الكحول فى
        
    • الكحول منذ
        
    • أي كحول
        
    • كحول فيه
        
    • به كحول
        
    • والكحول في
        
    • يوجد كحول
        
    No signs of any drugs or alcohol in the victim's blood. Open Subtitles لا إشارة لأي من الأدوية أو الكحول في دماء الضحية
    Yes, I-I've had alc problems with alcohol in the past. Open Subtitles نعم, لقد كان لدي مشكلة مع الكحول في الماضي
    As we say in Ireland, let's drink until the alcohol in our system destroys our livers and kills us. Open Subtitles مثل ما نقول في أيرلندا دعنا نشرب حتى يدخل الكحول في نظامنا و يدمر أكبادنا و يقتلنا
    Hospital records show no evidence of abuse or sexual assault, though Will had drugs and alcohol in his system. Open Subtitles ليس هناك دليل على سوء معاملة حسب سجلات المستشفى أو أعتداء جنسي على الرغم من وجود مخدرات و كحول في نظام ويل
    There was no other drugs or alcohol in his system. Open Subtitles لم يكن ثمة عقاقير اخرى أو كحول في جهازه
    This is the first time anyone's ever served me alcohol in a restaurant ever. Open Subtitles هذه هي اول مرة يطلب لي احداً الخمر في مطعم
    Sometimes I need to use alcohol in the kitchen. Open Subtitles في بعض الأحيان أحتاج لاستخدام الكحول في المطبخ
    Right? It doesn't even taste like it has alcohol in it. Open Subtitles انها لا حتى الذوق مثل أنه يحتوي على الكحول في ذلك.
    I need some alcohol in my mouth hole, so meet at Beans? Open Subtitles احتاج الى الكحول في فتحه فمي , هل نلتقي في بينز ؟
    A bunch of strangers drinking alcohol in their bathing suits is kind of my worst nightmare. Open Subtitles مجموعة من الغرباء يشربون الكحول في بزّات الإستحمام يبدو و كأنه كابوسي السيّء
    I didn't invite you because I know a bunch of strangers drinking alcohol in bathing suits Open Subtitles مجموعة من الغرباء يشربون الكحول في بزّات الإستحمام
    Oh, my gosh, there's so much alcohol in that drink. Open Subtitles ياإللهي، يوجد الكثير من الكحول في هذا الشراب
    Thank God there's no alcohol in this bar, or this place would really go up. Open Subtitles اشكر الله انه لا يوجد كحول في المحل و الا لإنفجر المكان
    The autopsy reports that there was no alcohol in the patient's blood. Open Subtitles تقرير التشريح لم يكن هناك كحول في دم المريض
    We just got the toxicology report back, and... there were no drugs or alcohol in his system. Open Subtitles .. لقد حصلنا على تقريره الطبي و . لم يكن هناك مخدرات أو كحول في جهازه
    Doesn't play guitar, doesn't drink, and yet we find her dead in a bar with alcohol in her system and with a guitar. Open Subtitles لا تلعب جيتار لا تشرب و حتى الآن هي فقط ميتة في حانة بمستوى كحول في دمها و معها جيتار
    Doc confirmed it-- said he had no alcohol in his system. Open Subtitles الطبيب أكد ذلك قال بأنه ليس هناك أي كحول في جسمه
    Yeah, as long as there's no alcohol in the house. Open Subtitles نعم , ما دام ليس هنالك كحول في المنزل
    So right now I'm imagining a world where all the textiles and lumber and oil are instead alcohol... there still wouldn't be enough alcohol in the world for me to sleep with you. Open Subtitles لذا ، الان انا أتخيل عالم ، حيث كل المنسوجات الخشب و الزيت بدلاً من الخمر مازال لا يوجد هناك ما يكفي من الخمر في العالم لي ، لـ يجعلني أمارس الجنس معك
    The total consumption of alcohol in the territory decreased between 1990 and 1993. UN وهبط اجمالي استهلاك المشروبات الكحولية في اﻹقليم في الفترة ما بين ٠٩٩١ و٣٩٩١.
    Oh no, wait, there's alcohol in this stuff? Open Subtitles لا، انتظري هناك كحولاً في هذه الأشياء؟
    The alcohol in that bottle may give us a few more miles. Open Subtitles الكحول فى تلك الزجاجة رُبما يمنحنا بعض الأميال.
    I haven't touched a drop of alcohol in years. You can ask my wife. Open Subtitles لم أشرب الكحول منذ سنوات يمكنكَ أن تسأل زوجتي
    There were remains of alcohol in it Not the quality kind. Open Subtitles هناك بقايا كحول فيه ليس بنفس الجوده
    And there's hardly any alcohol in there, so you could have as many as you want. Open Subtitles ولا يوجد به كحول كثير لذا يمكنك الحصول بالكثير منه
    Furthermore, the Committee is concerned at the high number of children who consume drugs and alcohol in the State party. UN وعلاوة على ذلك، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء ارتفاع عدد الأطفال الذين يتعاطون المخدرات والكحول في الدولة الطرف.
    There's not enough alcohol in the world to get my stuff on his stuff. Open Subtitles لا يوجد كحول كافي في العالم ليجعلني أضع اشيائي فوق اشيائه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more