"all day in" - Translation from English to Arabic

    • طوال اليوم في
        
    • كل يوم في
        
    • يوم كامل في
        
    • طوال النهار في
        
    • طوال اليوم فى
        
    • كل اليوم في
        
    • طوال اليوم تحت
        
    • طيلة اليوم في
        
    • اليوم كله في
        
    I am not gonna wait around all day in some table room while you people get your act together. Open Subtitles أنا لن أنتظر طوال اليوم في غرفة الطاولة في حين أنتم تعملون معا
    Drink cold sangria and make love all day in the white sand. Open Subtitles شرب سانغريا باردة وممارسة الحب طوال اليوم في الرمال البيضاء
    Just drink cold sangria, make love all day in the sand. Open Subtitles فقط شرب سانغريا باردة ممارسة الحب كل يوم في الرمال
    Who you just saw all day in school and went to Florida with. Open Subtitles من أنت فقط رأيت كل يوم في المدرسة وذهب إلى ولاية فلوريدا مع.
    I can't disappear all day in the middle of... Open Subtitles لا يمكنني أن أختفي يوم كامل في وسط...
    If I don't command you, you'll just stay all day in that pathetic dorm room smoking Art Deco cigarettes. Open Subtitles لو أنني لم آمرك فسوف تبقى طوال النهار في غرفة نومك المثيرة للشفقة تدخن السجائر الفاخرة
    all day in the car, during stops for meals. Open Subtitles طوال اليوم فى السيارة,واثناء التوقف للطعام
    - But I'm not hungry. - You work hard all day in that gym. Open Subtitles لكنني لست جائعة لقد عملتِ بجد كل اليوم في النادي
    Rotting all day in dad's studio... Smile and click, smile and click! Open Subtitles تعفنت طوال اليوم في أستوديو والدي ابتسم تصوير ،ابتسم تصوير
    Mitch and Cam, for campaigning for me all day in your little Claire-mobile. Open Subtitles ميتش و كام لقيامهم بإدارة الحملة لي طوال اليوم في سيارة كلير الصغيرة
    At least a scarecrow's warm from spending all day in the sun. Open Subtitles على الأقل الفزَّاعة دافئة من قضاء طوال اليوم في الشمس
    You will get sick if you stay all day in the hospital. Come outside sometimes. Open Subtitles ،ستُصابين بالمرض ببقاءكِ طوال اليوم في المشفى .عليكِ الخروج أحيانًا
    Hey, hey, hey, while you were off having fun at work I was cooped up all day in this house taking care of your child. Open Subtitles بينما كنتي بالعمل تمرحين لقد كنت محجوزاً طوال اليوم في هذا المنزل أعتني بأبنك
    I don't have time... to just sit around all day in a waiting room... Open Subtitles ليس لدي الوقت لأجلس طوال اليوم في قاعة الإنتظار
    Dr. Carol was tied up all day in one of those emergency surgeries, some eight-hour nightmare. Open Subtitles وربطت الدكتورة كارول يصل كل يوم في واحدة من تلك العمليات الجراحية الطارئة، بعض كابوس لمدة ثماني ساعات.
    They'd go up in that cabin all day in the woods. Open Subtitles وكانوا ترتفع في تلك المقصورة كل يوم في الغابات
    I work all day in this cheap little place Open Subtitles أعمل كل يوم في هذا المكان الصغير
    I work all day in this cheap little place Open Subtitles أعمل كل يوم في هذا المكان الصغير
    I heard that he was paid only 25 paise after working all day in the furnace. Open Subtitles سمعت انه كان يتقاضى 25 بيسة فقط.. .... وبعد عمل يوم كامل في الفرن.
    (Rafi) He sits around all day in my apartment. I have zero privacy when I go home. Open Subtitles إنه يجلس طوال النهار في شقتي و لا أحظى باخصوصية عندما أعود
    Giving it to her all day in her fancy condo, getting fed steak and wine, said she would take me shopping and get whatever I want. Open Subtitles لقد كنت أضاجعها طوال اليوم فى شقتها المترفه وكنت أكل شرائح اللحم والنبيذ لقد قالت أنها ستأخذنى للتسوق لتشترى لى أيا يكن ما أريده
    One thing I'll miss about taking care of you after the shooting will be spending all day in bed together. Open Subtitles شيء واحد سأفتقده في رعايتي بك بعد طلقة النار أننا لن نقضي كل اليوم في السرير معًا
    Up where they stay all day in the sun Open Subtitles أعلى حيث يعيشون طوال اليوم تحت ضوء الشمس.
    Locked up all day in a cell with you? Open Subtitles أسجن طيلة اليوم في زنزانة معك ؟ نعم ، إنه كابوس
    It was late, and I'd spent all day in Eugene with my mom. Open Subtitles كان الوقت متأخرا,وامضيت اليوم كله في يوجين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more