all I have is this tincture that takes you there. | Open Subtitles | كل ما لدي هذه الصبغة التى ستأخذك إلى هناك. |
Well, my roommate was supposed to go shopping, but she didn't, so all I have are Girl Scout cookies and an egg. | Open Subtitles | حسنا، كان من المفترض أن زميلتي للذهاب للتسوق، لكنها لم تفعل، لذلك كل ما لدي هي الكوكيز الكشفية الفتاة والبيض. |
all I have to do is call down and say... that Curtis Heller's... young protégé deserves to have one of everything. | Open Subtitles | كل ما علي فعله أن أنزل للأسفل وأقول كيرتس الكاتب الجديد يستحق أن يحصل على جزء من كل شيء |
all I have are pictures of me and my friends from school. | Open Subtitles | كل ما أملك من الصور هيَ لي ولأصدقائي من المدرسة. ماذا؟ |
all I have is the hope that our family could be happy. | Open Subtitles | كُلّ عِنْدي الأملُ بأنّ عائلتنا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ سعيدَ. |
That's all I have to say about that subject. Next question? | Open Subtitles | هذا كل مالدي من قول عن الموضوع السؤال التالي ؟ |
all I have to remember is, I can always get more toast. | Open Subtitles | كل ما عليّ تذكّره هو أن بوسعي طلب المزيد من الخبز. |
And all I have is a car with three kids in it and a really bad smell that I cannot seems to locate. | Open Subtitles | و كل ما لدى هو سيارة و ثلاثة اطفال فيها و رائحة سيئة جدا لا يمكننى تحديد مكانها |
Save room for dessert. That's all I have to say. | Open Subtitles | احفظي مكاناً للحلويات هذا كل ما لديّ لأخبركِ به |
It's all I have, but I'll do better next week. | Open Subtitles | هذا كل ما لدي.. لكن الأسبوع المقبل سيكون أفضل |
all I have to go on is what the kid told me. | Open Subtitles | انظروا كل ما لدي للذهاب فيه هُو ما قاله لي الطفل |
all I have is a bunch of failed relationships. | Open Subtitles | كل ما لدي هو مجموعة من العلاقات الفاشلة. |
all I have is rice and beans to feed the kids. | Open Subtitles | و كل ما لدي هو رز و فاصوليا لأطعام الأطفال |
♪ all I have to do is think of me ♪ | Open Subtitles | ™ كل ما علي القيام به هو التفكير في نفسي™ |
all I have to do is think about Margarita, and boom. | Open Subtitles | كل ما علي القيام به . التفكير بمارغريتا، ثم ينتصب |
all I have to do is help the FSB with a little information from time to time and they stay safe. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو مساعدة الإستخبارات ببعض المعلومات من وقت لآخر ويبقون بأمان |
This is two years of babysitting money. It's all I have. | Open Subtitles | هذا مال سنتين من مجالسة الأطفال، هو كل ما أملك. |
From the look of this, that might be all I have. | Open Subtitles | بالنظر إلى الأخبار هذه، ربما ستكون الدقيقة كل ما أملك |
To tell you the pitiful truth, that's all I have in life. | Open Subtitles | لقَولك الحقِّ التافهِ، الذي كُلّ عِنْدي في الحياةِ. |
- all I have is a regular notebook. - That'll work. | Open Subtitles | ـ كل مالدي هي مفكرة عادية ـ إنها تفي بالغرض |
all I have to do is change the date, cross out your late wife's name... | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله هو تغيري التاريخ وأمسح اسمك زوجتك المتوفاة |
And I won't admit this to a lot of people but this job is all I have. | Open Subtitles | و أنا لن أعترف بهذا للكثير من الناس لكن الوظيفة هى كل ما لدى |
It's all I have and i-i can't take it off now, so... (Sniffles) | Open Subtitles | هي كل ما لديّ ولا أستطيعخلعهاالآن،لذا .. |
Now all I have to do is stay out of trouble. | Open Subtitles | الأن كل ما يجب أن أفعله أن أبتعد عن المشاكل |
But it's all I have left of my mother. | Open Subtitles | لكنّه كلّ ما بقي لي مِنْ والدتي |
But all I have is you, and you're unreliable people. | Open Subtitles | كل ما أملكه هو أنتم, وأنتم لا يعتمد عليكم |
Thank you Mr. President; that is all I have to say. | UN | شكراً لكم، سيادة الرئيس، هذا هو كل ما عندي. |
Now all I have to do is replicate it. | Open Subtitles | كلّ ما عليّ فعله الآن هو تكرار العمليّة. |
Anyway, all I have to do is call this woman Heidi back to confirm. | Open Subtitles | على أية حال، كُلّ أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ نداءُ هذه إمرأةِ هيدي عُدْ إلى أَكّدْ. |
Yes, Phoebe, but this is all I have, okay? | Open Subtitles | نعم فيبي لكن هذا كل مااملك |