In addition, reports would be written for all six meetings and issued in all six official languages in 2016. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سوف تُعد التقارير لجميع الجلسات الست وتصدر بجميع اللغات الرسمية الست في عام 2016. |
The Advisory Committee welcomes the availability in all six official languages of the information on the WHO website. | UN | وترحب اللجنة الاستشارية بتوافر معلومات بجميع اللغات الرسمية الست في موقع منظمة الصحة العالمية على الإنترنت. |
Documentation requirements are also required for one post-session document of 10,700 words to be issued in all six official languages. | UN | كما تتطلب احتياجات وثائق لوثيقة واحدة بعد الاجتماع تتألف من 700 10 كلمة وتصدر بجميع اللغات الرسمية الست. |
The Group emphasized that the Department for General Assembly and Conference Management was required to treat all six official languages and all four duty stations equally. | UN | وقال إن المجموعة تؤكد أن على إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أن تعامل جميع اللغات الرسمية الست ومراكز العمل الأربعة على قدم المساواة. |
The authority records and the thesaurus in all six official languages are continuously maintained. | UN | ويجري الاحتفاظ بصفة مستمرة بالموسوعات بالوثائق المرجعية والمكانز باللغات الرسمية الست جميعها. |
Other departments of the Secretariat had been encouraged to provide materials in all six official languages on a more regular basis. | UN | وقالت إن الإدارات الأخرى بالأمانة العامة قد شُجِّعت على تقديم المواد بجميع اللغات الرسمية الست على أساس أكثر انتظاما. |
Official documents of the meeting will be made available in all six official languages. | UN | وستُتاح وثائق الاجتماع الرسمية بجميع اللغات الرسمية الست. |
All official reports of the Secretary-General are published in all six official languages. | UN | وتنشر جميع التقارير الرسمية للأمين العام بجميع اللغات الرسمية الست. |
The UNCITRAL website will be maintained and expanded in all six official languages of the United Nations. | UN | وسيجري تعهُّد الموقع الشبكي للأونسيترال وتوسيع نطاقه بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. |
Sensitive to the issue of multilingualism, the team created most of its designs in all six official languages. | UN | وابتكر الفريق، مراعاة منه لمسألة تعدد اللغات، معظم تصميماته بجميع اللغات الرسمية الست. |
The UNCITRAL website will be maintained and expanded in all six official languages of the United Nations. | UN | وسيجري تعهُّد الموقع الشبكي للأونسيترال وتوسيع نطاقه بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. |
The late submission, processing and issuance of documents in all six official languages had been a long-standing problem for the Fifth Committee. | UN | وقال إن تأخر تقديم الوثائق وتجهيزها وإصدارها بجميع اللغات الرسمية الست يظل مشكلة مزمنة لدى اللجنة الخامسة. |
Official documents of the Conference will be made available in all six official languages. | UN | وستتاح وثائق المؤتمر الرسمية بجميع اللغات الرسمية الست. |
Official documents of the Conference will be made available in all six official languages. | UN | وستُتاح وثائق المؤتمر الرسمية بجميع اللغات الرسمية الست. |
Official documents of the Conference will be made available in all six official languages. | UN | وستُتاح وثائق المؤتمر الرسمية بجميع اللغات الرسمية الست. |
The website is also updated in all six official languages whenever updates are made to the English version. | UN | ويجرى أيضا تحديث الموقع الإلكتروني بجميع اللغات الرسمية الست عند إدخال تعديلات على النسخة الإنكليزية. |
The narrative summaries are available in all six official languages of the United Nations. | UN | والموجزات السردية متوفرة بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. |
Decisions shall be made available in all six official languages of the United Nations. | UN | وتتاح القرارات بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. |
The development of on-line services would continue to involve all six official languages. | UN | وأكد أن تطوير خدمات الخط المفتوح سيظل يشمل جميع اللغات الرسمية الست. |
The need for equal treatment of all six official languages was emphasized. | UN | وجرى التأكيد على ضرورة معاملة جميع اللغات الرسمية الست على قدم المساواة. |
The need for equal treatment of all six official languages was emphasized. | UN | وجرى التأكيد على ضرورة معاملة جميع اللغات الرسمية الست على قدم المساواة. |
The importance of the timely issuance of documents in all six official languages was underlined. | UN | وجرى تأكيد أهمية إصدار الوثائق في حينها باللغات الرسمية الست جميعها. |
In 2013, the annual compendium has been published for the first time as an electronic publication, in all six official languages of the Authority. | UN | وفي عام 2013، نُشرت الخلاصة السنوية لأول مرة كمنشور إلكتروني، بجميع اللغات الست الرسمية للسلطة. |
They appealed for equal treatment of all six official languages both on the Internet and in the Department's print products. | UN | ونادوا بالمساواة في المعاملة بين جميع اللغات الست الرسمية في كل من الإنترنت والمواد المطبوعة التي تنتجها الإدارة. |
That means that a standard 8,500-word report in all six official languages would cost approximately $33,000. | UN | وهذا يعني أنَّ تكلفة إصدار تقرير عاديّ يحتوي 500 8 كلمة بجميع اللغات الرسميّة الست تبلغ حوالي 000 33 دولار. |
It was hoped that the review would identify ways to shorten and streamline the process with a view to more regular examinations so that complete, up-to-date rosters could be established for all six official languages. | UN | قالت إن من المأمول أن يُحدد الاستعراض المذكور السبل الكفيلة باختصار العملية وتبسيطها بغرض عقد المزيد من الامتحانات النظامية كيما يتسنى إنشاء قوائم كاملة وحديثة لجميع اللغات الرسمية الست. |
However, much remained to be done in order to reach the necessary parity among all six official languages on the Organization's website. | UN | بيد أنه لا يزال هناك عمل كثير ينبغي القيام به من أجل تحقيق التكافؤ الضروري بين جميع اللغات الستّ على موقع المنظمة. |
Furthermore, a round table or thematic panel will be held from 10 a.m. to 1 p.m. and another from 3 p.m. to 6 p.m., which will require interpretation service from and into all six official languages. | UN | إضافة إلى ذلك، سيعقد اجتماع طاولة مستديرة أو جلسة نقاش بشأن الموضوع من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، وأخرى من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، مما يستدعي توفير خدمات الترجمة الشفوية من لغات الأمم المتحدة الرسمية الست كلها وإليها. |
This document is available in all six official languages of the United Nations. | UN | والوثيقة متوفّرة باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. |