"all the way here" - Translation from English to Arabic

    • كل هذه المسافة
        
    • على طول الطريق هنا
        
    • طول الطّريق هنا
        
    • كل الطريق إلى هنا
        
    • كل هذا الطريق إلى هنا
        
    • طوال الطريق إلى هنا
        
    • كل المسافة إلى هنا
        
    • حتى هنا
        
    • طول الطريق إلى هنا
        
    • كل الطريق الى هنا
        
    • كل الطريق لهنا
        
    • طوال الطريق الى هنا
        
    • كل تلك المسافة إلى هنا
        
    • كل ذلك الطريق إلى هنا
        
    • كل هذا الطريق الى هنا
        
    So I came all the way here for nothing? Open Subtitles إذاً قطعت كل هذه المسافة بلا فائدة تذكر؟
    If it wasn't for that, you woulnd't have come all the way here because of an intruder in Seireitei, right, Commander? Open Subtitles إذا لم يكن كذلك ، فلماذا قطعتم كل هذه المسافة من أجل دخيل دخل السيريتي،صحيح ، أيها القائد الأعلى؟
    And you skipped all the way here to tell me, didn't you? Open Subtitles وكنت تخطيت على طول الطريق هنا ليقول لي، أليس كذلك؟
    If you followed me all the way here to do something weird, then you're mistaken. Open Subtitles إذا اتبعت لي على طول الطريق هنا أن تفعل شيئا غريب، ثم، أنت مخطئ.
    What was I thinking to follow him all the way here like this. Open Subtitles ماذا كنت افكر فى لإتّباعه طول الطّريق هنا مثل هذا.
    I came all the way here to see you. Open Subtitles لا أذكر هل هذا مهم؟ قطعت كل الطريق إلى هنا لأراك
    Holy God. We came all the way here just for that? Open Subtitles جئنا كل هذا الطريق إلى هنا من أجل هذة فقط؟
    You risked your life, came all the way here. Open Subtitles لقد خاطرت بحياتك وجئت طوال الطريق إلى هنا
    I ran all the way here and it was so hot. Open Subtitles لقد ركضتُ كل المسافة إلى هنا .ولقد كان أمرًا مرهقًا جدًا
    I didn't tell you this because you'd just ask questions all the way here. Open Subtitles لم أخبركِ لأنكِ كنتِ ستسألين أسئلة طوال الطريق حتى هنا
    You came all the way here to tell me that? Open Subtitles ‫جئت كل هذه المسافة الى هنا ‫لتقول لي ذلك؟
    You came all the way here to waste our time? Open Subtitles قطعت كل هذه المسافة إلى هنا لتضيع وقتنا ؟
    I still can't believe you flew me all the way here for a phone charger that you haven't even asked for yet. Open Subtitles لازلت لا أصدق بأنك جعلتني أطير كل هذه المسافة إلى هنا من أجل شاحن هاتف والذي لم تسأل عنه حتى
    A woman who doubled back and checked for tails all the way here. Open Subtitles وقالت امرأة تضاعف مرة أخرى والتحقق من ذيول على طول الطريق هنا.
    Wait, you came all the way here for nothing? Open Subtitles انتظر، جئت على طول الطريق هنا من أجل لا شيء؟
    So, Bart Simpson, did you really come all the way here just to see me? Open Subtitles لذلك، بارت سيمبسون، أتيت حقا على طول الطريق هنا فقط ليراني؟
    That you flew out here all the way here from Washington, D.C. Open Subtitles بأنّك طرت هنا طول الطّريق هنا من واشنطن، دي. سي .
    Thank you for coming all the way here. It's fine if you leave. Open Subtitles شكراً لكِ على قدومكِ كل الطريق إلى هنا ، سوف أقدر إن غادرتِ الآن
    You came all the way here for him. Open Subtitles لقد اتيتَ كل هذا الطريق إلى هنا من اجلهِ
    Mr. Sakurai, thank you for coming all the way here today. Open Subtitles \u200fسيد "ساكوراي" \u200fأشكرك على قدومك طوال الطريق إلى هنا اليوم
    You came all the way here, let's go inside. Open Subtitles لقد قطعتي كل المسافة إلى هنا ، لنذهب إلى الداخل
    I-I had to walk all the way here. Open Subtitles لقد كان على ان امشى كل ذلك الطريق حتى هنا
    There's no way the blood could've made it from the murder scene all the way here on the street. Open Subtitles مُحال أن الدم يمكن أن يصنعه من مكان الجريمة على طول الطريق إلى هنا في الشارع.
    Wait now, before you react, I know you hate surprises, and I know you want me to call before heading all the way here from... Open Subtitles انتظر الآن، قبل أن تتفاعل أنا أعلم أنك تكره المفاجآت وأنا أعلم أنك تريد مني أن أتصل قبل التوجه كل الطريق الى هنا من
    They come all the way here for one ball. Open Subtitles اتوا كل الطريق لهنا من اجل كره واحده
    Eh? You brought an unfamiliar patient all the way here. Open Subtitles هل تعلم ذلك ؟ لقد أحضرت مريضاً لا تعرفه طوال الطريق الى هنا
    She drives all the way here for drugs? Open Subtitles هل تقود كل تلك المسافة إلى هنا حتى تحصل على المخدرات؟
    Why did you come all the way here for nothing? Open Subtitles لماذا أتيتِ كل ذلك الطريق إلى هنا من أجل لا شيء؟
    So... what, you brought me all the way here to tell me it shouldn't be in the church? Open Subtitles اذا انتِ احضرتي كل هذا الطريق الى هنا لتخبريني بأنه لايتوجب علي ان اكون بالكنيسة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more