Because if you do, then they'll call your parents, who will come home before their marriage is fixed, and they'll get a divorce, and it'll be all your fault. | Open Subtitles | سيقومون بالإتصال بوالديك الذين سيأتون هنا قبل أن يصلحوا زواجهم وبعدها سيتطلقون و سيكون هذا كله خطأك |
I think you realize this may be all your fault, but it doesn't have to be. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تدركين , ربما يكون هذا كله خطأك . ولكن ليس يجب أن يكون |
It's all your fault we've eaten so much. | Open Subtitles | ومن كل خطاك لقد أحرزنا لقد أكلت كثيرا. |
Look, it wasn't all your fault. I mean, I went along with the plan. | Open Subtitles | انظر، لم تكن كلها غلطتك أقصد، ذهبت حسب الخطة |
And it's all your fault because, obviously, I really like you. | Open Subtitles | و هذا كله خطؤك لأنه من الواضح انك تعجبني حقاً |
Now, I've made a list of things I want to do before I die and you've got to help me since this is all your fault. | Open Subtitles | لقد صنعت قائمة بالأشياء التي أريد القيام بها قبل أن أموت و يجب عليك مساعدتي لأن هذا كله خطأك |
for which I assume the person has to get quite close to you, then, yeah, really, it's all your fault for being such a poof. | Open Subtitles | ولهذا أعتقد أن هذا الشخص كان قريبا منك جدا حينها فبالطبع هذا كله خطأك لأنك أحمق |
This mirror was my last chance. This is all your fault! | Open Subtitles | هذه المرءاة كانت أخر فرصة لي هذا كله خطأك |
It's all your fault. That motorbike was all I ever had. | Open Subtitles | إنه كله خطأك, تلك "الدراجة البخاريه" كانت كل ما أمتلك |
This is all your fault. | Open Subtitles | هذا هو كل خطاك. |
This is all your fault. | Open Subtitles | هذا هو كل خطاك. |
This is all your fault. | Open Subtitles | هذا هو كل خطاك. |
I'm telling you, if Lemon gets kicked out of the Memory Matrons, it will be all your fault. | Open Subtitles | انا أُخبرُك إذا طردت ليمون من رئيساتِ الذاكرةَ ستكون غلطتك |
Why should I lie when this is all your fault? | Open Subtitles | لماذا يتوجب علي أن أكذب بينما الغلطة هي غلطتك أنت ؟ |
You're right, it is all your fault. You shouldn't have lied to me. | Open Subtitles | أنتِ محقة، هذا كله خطؤك لم يجدر بك الكذب علي |
This is all your fault, Homer, for wanting somebody new. | Open Subtitles | (هذه كلّه خطؤك يا (هومر لأنّك أردت شخصًا جديدًا |
So if I'm adding this up right, your family's entire death was all your fault. | Open Subtitles | لذا إن صحّ استنتاجي، فموت عائلتك بأسرها ذنبك. |
I'm just saying that it's all your fault, that you caused it. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن كل خطأك , أنكي تسببتي بذلك |
This is all your fault. You told her to try out. | Open Subtitles | , أتعلم , هذا كلك خطأك أنت من أخبرها ان تتقدم للتجارب |
Look, I'm not saying it's all your fault for how things were between us. | Open Subtitles | انظري , أنا لا أقول بأن مايحدث بيننا هو خطأك بالكامل |
Now I can barely get... a Happy Meal and Snicker bar out this bitter bastard... and it's all your fault. | Open Subtitles | بالكاد أستطيع الحصول على وجبة مفرحة وشوكولا سنيكرز من هذا السافل المرير وهذه غلتطك |
And no more Safe Place. It's probably all your fault. | Open Subtitles | لا مزيد من "مكان آمن" لابد من أنها غلطتكِ |
...I won't make it, and it will be all your fault! | Open Subtitles | شاهدوا هذا ... لن أستطيع فعلها , وكل هذا سيكون خطاءك |
You know what? Whatever, Jane. This is all your fault. | Open Subtitles | أوَتعلمين، مهما يكن (جاين)، الأمر برمّته خطؤك. |
You promise? This is all your fault, Deputy Director. | Open Subtitles | هذا كله خطأكِ نائبة المدير |
You invited me here. This is all your fault. What's up? | Open Subtitles | لقد طلبت مقابلتى هنا هذا كله خطئك ، ماذا هناك |