"aloneness" - English Arabic dictionary

    "aloneness" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    No one else seems to be aboard the vessel. I'm very keenly aware of my aloneness. Open Subtitles لا يبدو أن هناك أحد آخر على متن السفينة وأنا أشعر بأني وحيد
    My secret little ways of tolerating my aloneness. Open Subtitles طرقي الصّغيرةُ السرّيّة في التعايش مع وحدتي
    My heart warms just thinking about it... blackness, aloneness, silence, peace, and all of it only a heartbeat away. Open Subtitles قلبي يدفأ بمجرد التفكير بذلك سواد و وحده صمت و هدوء
    "the basic human need to feel connected and leave the prison of aloneness?" Open Subtitles "الحاجة الإنساني للشعور بالإرتباط "وترك سجن الوحدة ؟
    We can only pray in this time of aloneness and suffering for Curly, that God will be merciful and speed the end. Open Subtitles لا نملك في هذا الوقت الذي تتعرض فيه الكلبة كيرلي للوحدة والمعاناة سوى التضرع للرب أن يكون بها رحيمًا وأن يهون عليها رحلتها
    The thing about Harvard, for somebody from the working class, like us, coming from that background is that there is a terrible sense of isolation, of aloneness there. Open Subtitles الأمر حول هارفرد، لـ... شخص ما من الطبقة العاملة... مثلنا، قادم من تلك الخلفية...
    Before my eternity of aloneness resumes? Open Subtitles بلدي قبل الخلود من الحدة يستأنف؟
    Celebrate aloneness. Open Subtitles احتفل بالوحدانية.
    Look, maybe I deserve all this aloneness... Open Subtitles رُبما إننى أستحق وحدتى
    All the above issues present as threats to our physical health because of loss of sleep, vicarious trauma, aloneness, isolation, the psychological distress of integrating non-State torture victimization and the ethical-moral duress of professional/institutional cover-ups. UN All the above issues present as threats to our physical health because of loss of sleep, vicarious trauma, aloneness, isolation, the psychological distress of integrating non-State torture victimization and the ethical-moral duress of professional/institutional cover-ups.
    The calm, cool, aloneness of my apartment. Open Subtitles "هدوء وسكون ووحدة شقّتي"
    Their aloneness. Open Subtitles وحدتهم
    As far as we can ascertain we are the only women in Canada doing this human rights work of identifying non-State torture in the domestic sphere as a violation of women's human rights; this aloneness is very isolating and compounded by a heavy burden of both social responsibility and responsibility to victimized women; UN As far as we can ascertain we are the only women in Canada doing this human rights work of identifying non-State torture in the domestic sphere as a violation of women ' s human rights; this aloneness is very isolating and compounded by a heavy burden of both social responsibility and responsibility to victimized women;
    aloneness. UN Aloneness.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more