"already there" - Translation from English to Arabic

    • هناك بالفعل
        
    • بالفعل هناك
        
    • هناك مسبقاً
        
    • هناك سلفاً
        
    • وصلت بالفعل
        
    • موجود بالفعل
        
    • وصل بالفعل
        
    • هناك مسبقا
        
    • هُناك بالفعل
        
    • هناكَ بالفعل
        
    So what's it gonna take to get there? We're already there. Open Subtitles اذذً ما الذي يتطلبه لنصل الى هناك نحن هناك بالفعل
    The state auditors are already there. They'll discover it any minute. Open Subtitles ان المراجعين المحاسبين هناك بالفعل وسيكتشفون ذلك فى اى دقيقة
    Once I even had to stop the King coming into the Queen's bedchamber, because Culpepper was already there. Open Subtitles ذات مرة توجب علي إيقاف قدوم الملك الى غرفة نوم الملكة لأن كالبيبر كان هناك بالفعل
    Then when they get the munchies, they're already there. Open Subtitles ثم عندما يحصلون على المذاق، هم بالفعل هناك.
    In my mind, I'm already there. Open Subtitles في عقلي، نحن هناك مسبقاً.
    already there has been rioting, Magistrate Bellavoix. Open Subtitles هناك بالفعل اعمال شغب ايها الحاكم بيلافويكس
    The assassin is already there. By sundown, your people will die. Open Subtitles القاتل موجود هناك بالفعل مع غروب الشمس، قومك سيموتون
    And we know they were already there on day 1, so at this point, we can't afford to take anything at face value... even me. Open Subtitles ونحن نعلم أنهم كانوا هناك بالفعل منذ أول يوم لذا في هذه الحال، لا يسعنا أخذ أي شيء على ما يظهر
    Right. We had to think fast. SWAT was already there, Open Subtitles صحيح , علينا التفكير بسرعة فريق العمليات الخاصة كان هناك بالفعل
    You need to scratch option five. He's already there. Open Subtitles تريدين نبش الخيار الخامس إنّه هناك بالفعل
    And when we went to the ship to erase the hard drive, they were already there. Open Subtitles و عندما ذهبنا إلى السفينة لمحو القرص الصلب، كانوا هناك بالفعل.
    Although I guess, thanks to you, we're already there. Open Subtitles على الرغم أنّي أعتقد أنّ بفضلك، نحن هناك بالفعل.
    Was he already there, waiting, or was he a friend? Open Subtitles دخلت القاتل المنزل. وقال انه كان هناك بالفعل ، والانتظار، أو كان صديقا ؟
    That makes it easy, Son of mine, because Daughter of mine's already there. Open Subtitles هذا يسهل الأمر يا بني لأن ابنتي هناك بالفعل
    But wait, the girls are already there. He doesn't need us there too. Open Subtitles ولكن أنتظر، الفتيات بالفعل هناك لا يحتاجنا أيضاً
    I'd tell you and the rest of the godless savages inhabiting this city to go to hell, but you're already there. Open Subtitles أود أن أخبرك أنت وبقية الهمج الملحدين الذين يسكنون هذه المدينة بأن تذهبوا إلى الجحيم , لكنكم أنتم بالفعل هناك
    The French Army is already there in the Romagna forests. Open Subtitles الجيش الفرنسي بالفعل هناك, في غابات رومانيا.
    The shooting death of a con man at the Tropicana. Our guys are already there. Open Subtitles موت المحتال بطلق ناري في (تروبيكانا) أشخاصنا هناك مسبقاً
    I tried to talk to you about it at the house, but Dylan and Emma were already there. Open Subtitles حاولت التحدث إليك عن الأمر في المنزل لكن (ديلان) و(إيما) كانا هناك سلفاً
    The Black Freighter is already there. Open Subtitles الناقلة السوداء قد وصلت بالفعل
    But I don't think we have to artificially add more hardship than is already there. Open Subtitles لكني لا أعتقد أن علينا أن إضافة المزيد من المعاناة بشكل مصطنع مما هو موجود بالفعل
    It took me five seconds to reach the stairs, but the water was already there. Open Subtitles لقد تطلب مني خمس ثواني كي أصل للدرج ولكن الماء قد وصل بالفعل.
    because it was already there. Open Subtitles لأنه كان هناك مسبقا.
    According to the security feeds in the building, he's already there. Open Subtitles وفقاً للقطات كاميرات الأمن الخاصة بالمبنى ، إنه هُناك بالفعل
    They're already there. Open Subtitles أنهم هناكَ بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more