"also joined in" - Translation from English to Arabic

    • وانضمت أيضا
        
    • انضمت أيضا
        
    • انضم أيضا إلى
        
    • وانضمت البلدان التالية أيضا إلى
        
    • شاركت أيضا في
        
    • كما انضمت
        
    • كما انضم إلى
        
    • انضمت أيضاً
        
    • وانضمت إلى
        
    The Central African Republic, Israel, Saint Kitts and Nevis, Somalia and South Africa also joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت أيضا كل من إسرائيل وجمهورية أفريقيا الوسطى وجنوب أفريقيا وسانت كيتس ونيفس والصومال إلى مقدمي مشروع القرار.
    The Dominican Republic and Malaysia also joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت أيضا الجمهورية الدومينيكية وماليزيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    It was announced that Austria, China, the Netherlands and Spain had also joined in sponsoring the draft resolution. UN وأُعلن أن النمسا والصين وهولندا واسبانيا قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Bulgaria and the United States of America also joined in sponsoring the draft resolution. UN وبعدئذ، انضمت أيضا بلغاريا والولايات المتحدة الأمريكية إلى مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Belize, the Democratic People's Republic of Korea and Pakistan also joined in sponsoring the amendment. UN وفي وقت لاحق، انضم أيضا إلى مقدمي التعديل كل من باكستان، وبليز، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Benin, the Dominican Republic, Madagascar, Malawi, Mozambique and the Niger also joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت البلدان التالية أيضا إلى مقدمي مشروع القرار: بنين والجمهورية الدومينيكية ومدغشقر وملاوي وموزامبيق والنيجر.
    2. The Chairman said that Ghana, Mali, Kenya and Togo had also joined in sponsoring the draft resolution. UN 2 - الرئيس: قال إن توغو وغانا ومالي وكينيا قد شاركت أيضا في تقديم مشروع القرار.
    Subsequently, the Dominican Republic also joined in sponsoring the draft resolution. UN كما انضمت الجمهورية الدومينيكية لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار.
    The Central African Republic, Estonia and Ukraine also joined in sponsoring the draft resolution. UN كما انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إستونيا وأوكرانيا وجمهورية أفريقيا الوسطى.
    Australia, Egypt, the Gambia, the Republic of Moldova, Suriname and Ukraine also joined in sponsoring the draft resolution, as orally revised. UN وانضمت أيضا أستراليا وأوكرانيا وجمهورية مولدوفا وسورينام وغامبيا ومصر إلى مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    Antigua and Barbuda, Grenada and Senegal also joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت أيضا أنتيغوا وبربودا وغرينادا والسنغال إلى مقدمي مشروع القرار.
    Ghana, Ireland, Madagascar, Malawi, Mali, Senegal, Seychelles, the United Republic of Tanzania and Zambia also joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت أيضا غانا وأيرلندا ومدغشقر وملاوي ومالي والسنغال وسيشيل وجمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Botswana, the Comoros, Ghana, Madagascar, Mali and Zambia also joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت أيضا كل من بوتسوانا وجزر القمر وزامبيا وغانا ومالي ومدغشقر إلى مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Andorra and Iceland also joined in sponsoring the draft resolution. UN وبعدئذ، انضمت أيضا أندورا وآيسلندا إلى مقدمي مشروع القرار.
    It was announced that Indonesia, Kenya, Lebanon, Malta, Mongolia, Paraguay, Peru and Turkey had also joined in sponsoring the draft resolution. UN أعلن أن إندونيسيا، وباراغواي، وبيرو، وتركيا، وكينيا، ولبنان، ومالطة، ومنغوليا قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    The representative of Jordan announced that Qatar had also joined in sponsoring the draft resolution. UN أعلن ممثل الأردن أن قطر انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Armenia, Chile, Gabon, Guyana, Iraq, Morocco, the Philippines and Swaziland also joined in sponsoring the draft resolution. UN وعقب ذلك، انضم أيضا إلى قائمة مقدمي القرار كل من أرمينيا، وسوازيلند، وشيلي، والعراق، وغابون، وغيانا، والفلبين، والمغرب.
    The representative of the United States informed the Commit-tee that his delegation had also joined in sponsoring the draft resolution. UN وأبلغ ممثل الولايات المتحدة اللجنة أن وفده انضم أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Burkina Faso, Burundi, Guinea and Mauritania also joined in sponsoring the draft resolution. UN وفي وقت لاحق، انضم أيضا إلى مقدمي مشروع القرار كل من بوركينا فاسو وبوروندي وغينيا وموريتانيا.
    Estonia, Costa-Rica, Guatemala, Mongolia, Norway and Panama also joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت البلدان التالية أيضا إلى مقدمي مشروع القرار إستونيا وكوستاريكا وغواتيمالا ومنغوليا والنرويج وبنما.
    6. The Chairman said that Burkina Faso, Lesotho and Turkey had also joined in sponsoring the draft resolution. UN 6 - الرئيس: قال إن بوركينا فاسو وتركيا وليسوتو قد شاركت أيضا في تقديم مشروع القرار.
    Angola, Armenia, Benin, Burundi, Canada, Finland, France, Greece, Guinea, Liberia, Uganda and Ukraine also joined in sponsoring the draft resolution. UN كما انضمت أرمينيا وأنغولا وأوغندا وأوكرانيا وبنن وبوروندي وغينيا وفرنسا وفنلندا وكندا وليبريا واليونان إلى مقدمي مشروع القرار.
    Bolivia, Chad, the Dominican Republic, Ghana, Honduras, Indonesia, Namibia, Sierra Leone, the Solomon Islands, Sri Lanka, Togo and Zambia also joined in sponsoring the draft resolution. UN كما انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إندونيسيا وبوليفيا وتشاد وتوغو وجزر سليمان والجمهورية الدومينيكية وزامبيا وسري لانكا وسيراليون وغانا وناميبيا وهندوراس.
    Subsequently, Luxembourg, Serbia and Slovenia also joined in sponsoring the revised draft resolution. UN ثم انضمت أيضاً سلوفينيا، وصربيا، ولكسمبرغ إلى مقدمي مشروع القرار الـمُنقّح.
    Afghanistan, Cambodia, Cameroon, Eritrea, Rwanda, Sri Lanka, the Sudan and Togo also joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من إريتريا وأفغانستان وتوغو ورواندا وسري لانكا والسودان والكاميرون وكمبوديا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more