The Central African Republic, Israel, Saint Kitts and Nevis, Somalia and South Africa also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت أيضا كل من إسرائيل وجمهورية أفريقيا الوسطى وجنوب أفريقيا وسانت كيتس ونيفس والصومال إلى مقدمي مشروع القرار. |
The Dominican Republic and Malaysia also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت أيضا الجمهورية الدومينيكية وماليزيا إلى مقدمي مشروع القرار. |
It was announced that Austria, China, the Netherlands and Spain had also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأُعلن أن النمسا والصين وهولندا واسبانيا قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Bulgaria and the United States of America also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وبعدئذ، انضمت أيضا بلغاريا والولايات المتحدة الأمريكية إلى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Belize, the Democratic People's Republic of Korea and Pakistan also joined in sponsoring the amendment. | UN | وفي وقت لاحق، انضم أيضا إلى مقدمي التعديل كل من باكستان، وبليز، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Benin, the Dominican Republic, Madagascar, Malawi, Mozambique and the Niger also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت البلدان التالية أيضا إلى مقدمي مشروع القرار: بنين والجمهورية الدومينيكية ومدغشقر وملاوي وموزامبيق والنيجر. |
2. The Chairman said that Ghana, Mali, Kenya and Togo had also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | 2 - الرئيس: قال إن توغو وغانا ومالي وكينيا قد شاركت أيضا في تقديم مشروع القرار. |
Subsequently, the Dominican Republic also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | كما انضمت الجمهورية الدومينيكية لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار. |
The Central African Republic, Estonia and Ukraine also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | كما انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إستونيا وأوكرانيا وجمهورية أفريقيا الوسطى. |
Australia, Egypt, the Gambia, the Republic of Moldova, Suriname and Ukraine also joined in sponsoring the draft resolution, as orally revised. | UN | وانضمت أيضا أستراليا وأوكرانيا وجمهورية مولدوفا وسورينام وغامبيا ومصر إلى مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Antigua and Barbuda, Grenada and Senegal also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت أيضا أنتيغوا وبربودا وغرينادا والسنغال إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ghana, Ireland, Madagascar, Malawi, Mali, Senegal, Seychelles, the United Republic of Tanzania and Zambia also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت أيضا غانا وأيرلندا ومدغشقر وملاوي ومالي والسنغال وسيشيل وجمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Botswana, the Comoros, Ghana, Madagascar, Mali and Zambia also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت أيضا كل من بوتسوانا وجزر القمر وزامبيا وغانا ومالي ومدغشقر إلى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Andorra and Iceland also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وبعدئذ، انضمت أيضا أندورا وآيسلندا إلى مقدمي مشروع القرار. |
It was announced that Indonesia, Kenya, Lebanon, Malta, Mongolia, Paraguay, Peru and Turkey had also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | أعلن أن إندونيسيا، وباراغواي، وبيرو، وتركيا، وكينيا، ولبنان، ومالطة، ومنغوليا قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار. |
The representative of Jordan announced that Qatar had also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | أعلن ممثل الأردن أن قطر انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Armenia, Chile, Gabon, Guyana, Iraq, Morocco, the Philippines and Swaziland also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وعقب ذلك، انضم أيضا إلى قائمة مقدمي القرار كل من أرمينيا، وسوازيلند، وشيلي، والعراق، وغابون، وغيانا، والفلبين، والمغرب. |
The representative of the United States informed the Commit-tee that his delegation had also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأبلغ ممثل الولايات المتحدة اللجنة أن وفده انضم أيضا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Burkina Faso, Burundi, Guinea and Mauritania also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضم أيضا إلى مقدمي مشروع القرار كل من بوركينا فاسو وبوروندي وغينيا وموريتانيا. |
Estonia, Costa-Rica, Guatemala, Mongolia, Norway and Panama also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت البلدان التالية أيضا إلى مقدمي مشروع القرار إستونيا وكوستاريكا وغواتيمالا ومنغوليا والنرويج وبنما. |
6. The Chairman said that Burkina Faso, Lesotho and Turkey had also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | 6 - الرئيس: قال إن بوركينا فاسو وتركيا وليسوتو قد شاركت أيضا في تقديم مشروع القرار. |
Angola, Armenia, Benin, Burundi, Canada, Finland, France, Greece, Guinea, Liberia, Uganda and Ukraine also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | كما انضمت أرمينيا وأنغولا وأوغندا وأوكرانيا وبنن وبوروندي وغينيا وفرنسا وفنلندا وكندا وليبريا واليونان إلى مقدمي مشروع القرار. |
Bolivia, Chad, the Dominican Republic, Ghana, Honduras, Indonesia, Namibia, Sierra Leone, the Solomon Islands, Sri Lanka, Togo and Zambia also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | كما انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إندونيسيا وبوليفيا وتشاد وتوغو وجزر سليمان والجمهورية الدومينيكية وزامبيا وسري لانكا وسيراليون وغانا وناميبيا وهندوراس. |
Subsequently, Luxembourg, Serbia and Slovenia also joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | ثم انضمت أيضاً سلوفينيا، وصربيا، ولكسمبرغ إلى مقدمي مشروع القرار الـمُنقّح. |
Afghanistan, Cambodia, Cameroon, Eritrea, Rwanda, Sri Lanka, the Sudan and Togo also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من إريتريا وأفغانستان وتوغو ورواندا وسري لانكا والسودان والكاميرون وكمبوديا. |