"always there" - Translation from English to Arabic

    • دائما هناك
        
    • دائماً هناك
        
    • هناك دائما
        
    • هناك دائماً
        
    • دائماً موجود
        
    • هناك دوماً
        
    • دائماً موجودة
        
    • موجود دائماً
        
    • دائماً متواجد
        
    • دائما هنا
        
    • دائمًا هناك
        
    • موجودة دائماً
        
    • هنالك دائماً
        
    • دوماً موجودة
        
    • دوماً هناك
        
    I was not always there for them when they were Ghani's age. Open Subtitles لم أكن دائما هناك بالنسبة لهم عندما كانوا سن عبد الغني.
    But if someone steals your land, it is always there. Open Subtitles ولكن إن سرق أحدهم أرضك فإنها ستكون دائما هناك
    It's an energy that we cannot destroy or create, it's always there. Open Subtitles أنها طاقة لا يمكننا تدميرها أو خلقها هي دائماً هناك
    They don't necessarily hurt anymore but they're always there as a reminder, as a memory. Open Subtitles إنها ليست بالضرورة تظل مؤلمة لكنها دائماً هناك تذكرنا ، كذكرى
    You know, it's always there, watching, hovering above us. Open Subtitles انت تعرفين انها هناك دائما تطير فوق وتراقب
    Whether it's your friends or strangers, you're always there for them. Open Subtitles سواء كان صديقاً أو غريباً، أنت هناك دائماً من أجله.
    Time was always there before. It will always be there after. Open Subtitles فالزمن كان موجــود دائماً هناك من قبل وسيكون دائماً موجود من بعد.
    You were always there for me every day, and night. Open Subtitles لقد كنت دائما هناك بالنسبة لي كل يوم، وليلة.
    No matter how much gosh darn malarkey is happening in the world, the Moon is always there. Open Subtitles No matter how much gosh darn malarkey is happening في هذا العالم، القمر دائما هناك.
    It's always there, Donna. Every time I look at you, it's always there. Open Subtitles دائما هناك , دونا كل مرة انظر فيها اليك كانت هناك
    Yep, I like to think I'm always there to stand up for the little guy. Open Subtitles نعم , أحب ان أفكر بأنني دائما هناك للدفاع عن الرجل الصغير
    I'm always there willing to help people who are new to the scene. Open Subtitles أنا دائما هناك استعداد لمساعدة الناس الذين جديدة الى مكان الحادث.
    From the first moment I arrived in Atlantis, she was always there for me. Open Subtitles منذ اللحظة الأولى وصلت في أتلانتس، أنها كانت دائما هناك بالنسبة لي.
    I was lucky that you were always there to save my ass. Open Subtitles كنت محظوظاً أنك موجود دائماً هناك تنقذني
    He was the one person in her life who was always there for her, even when she didn't know she needed him. Open Subtitles هو كَانَ الشخصَ الواحد في حياتِها الذي كَانَ دائماً هناك لها، حتى متى هي لَمْ إعرفْ هي إحتاجتْه.
    Especially one who isn't always there. Open Subtitles خصوصاً إذا كان الوالد غير موجودا هناك دائما
    Bear Who's always there and Snoop While You Poop. Open Subtitles الدب الذي هناك دائماً والمتجسس بينما تتغوط
    He was like the moon... cool, calm, and always there. Open Subtitles كان بمثابة القمر باردٌ، هادئٌ و دائماً موجود
    My father is always there, the very dog. Open Subtitles إنّ والدي يتواحدُ هناك دوماً لأنه صاحب معاش
    But the truth is always there, staring us in the face, daring us to disagree, begging us to understand and to do what needs to be done. Open Subtitles و لكن الحقيقة دائماً موجودة تحدِّق بوجوهنا تتحدّانا لنرفض
    They stated that, though there was an appearance of normalcy on the ground, fear of attack by the Al-Shabaab insurgents was always there. UN وأعلنوا أنه رغم وجود مظاهر الحياة الطبيعية على أرض الواقع فإن الخوف موجود دائماً من هجوم متمردي حركة الشباب.
    You know, he's always there when he needs ya. Do me a favor? Open Subtitles إنه دائماً متواجد عندما يحتاجك افعلي لي معروفاً ؟
    The feeling of not being able to hear the sound of breathing that was always there. Open Subtitles الشعور بأنني لن أكون قادرة على سماع صوت النفس الذي كان دائما هنا
    Life gets so dark, and we think all the light's gone out of us, but it's always there. Open Subtitles الحياة تصبح مظلمة للغاية، وعندما نعتقد أن الضوء ذهب عنّا، ولكنّه دائمًا هناك.
    To my wife... who's always there when I need her. Open Subtitles بصحة زوجتي التي تكون موجودة دائماً عندما أحتاجها
    We don't care what people say. To us, he's always there. Open Subtitles نحن لا نتكترث لكلام الناس بالنسبة لنا,إنه يجلس هنالك دائماً
    And I'm always there for you, whatever you want. Open Subtitles ولا مرّة، وأنا دوماً موجودة لأجلكِ، أياً كان ما تطلبينه
    I was always there for her when you were out screwing around. Open Subtitles كنت دوماً هناك لأجلها بينما كنت تعبث بالخارج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more