Well, I could always use a good corner man. | Open Subtitles | حسنا، أنا يمكن دائما استخدام رجل زاوية جيدة. |
We could always use an extra pair of hands. | Open Subtitles | نحن يمكن دائما استخدام اضافية زوج من اليدين. |
Uh-huh? If you run out of tape, you can always use gum. | Open Subtitles | إذا نفد منك اللاصق يمكنك دائماً استخدام اللبان |
144. The audit found that the Centre did not always use 200 series staff in accordance with applicable regulations and rules, and that it needed to define better the types and levels of staff required under its new organizational structure. | UN | 144 - ووجدت عملية المراجعة أن المركز لم يستخدم دائما الموظفين من المجموعة 200 وفقا للنظم والقواعد المنطبقة، وأنه يحتاج إلى تعريف أنواع ومستويات الموظفين اللازمين في إطار هيكله التنظيمي الجديد تعريفا أفضل. |
A man can always use more alcohol, tobacco and firearms. | Open Subtitles | الرجل دائما بحاجة الى مزيد من الكحول والتبغ والاسلحة |
Ah, well, I could always use a helping hand. | Open Subtitles | آه، حسنا، أنا يمكن دائما استخدام يد المساعدة. |
The terraforming project could always use more agri-techs. | Open Subtitles | مشروع تشكيل التُّرَبُه يمكنه دائما استخدام المزيد من اخصائيي التكنولوجيا الزراعية |
You know, we could always use somebody like you back home, man, you know? | Open Subtitles | كما تعلمون، نحن يمكن دائما استخدام شخص مثلك في الوطن، رجل، هل تعلم؟ |
I noticed you always use urinal four, so I put fresh cakes in there for you. | Open Subtitles | لقد لاحظت عليك دائما استخدام مبولة الأربعة، لذلك أنا وضعت الكعك الطازج في وجود بالنسبة لك. |
Look, I can always use another priest on my team, but Enos is one of my top earners. | Open Subtitles | انظر، أنا يمكن دائما استخدام كاهن آخر على زملائي في الفريق، لكن أينوس بمفرده أعلى من فريقى. |
We can always use help in fundraising. | Open Subtitles | يمكننا دائما استخدام المساعدة في جمع التبرعات. |
'Cause I could always use a box jumper, especially one as smoking hot as you. | Open Subtitles | لإنه يمكنني دائماً استخدام الصندوق الطائر, خاصة لواحدة مثيرة مثلك. |
Commandos can always use another good fighter. | Open Subtitles | المغاوير يمكنهم دائماً استخدام مقاتل جيد آخر |
You should always use gloves with these things, you know. | Open Subtitles | عليكِ دائماً استخدام القفازات مع هذه الأشياء، تعلمين |
In paragraph 110, the Board of Auditors recommended that UNOPS (a) always review budgets prior to approval; (b) always use the correct chart of accounts code; and (c) make no modification once a payment has been approved and posted. | UN | وفي الفقرة 110، أوصى المجلس مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بأن (أ) يستعرض دائما الميزانيات قبل الموافقة عليها؛ و (ب) أن يستخدم دائما الرمز الصحيح لمخطط الحسابات؛ و (ج) وألاّ يجري أي تعديل بعد الموافقة على دفع مبلغ ما ودفع ذلك المبلغ. |
Maybe we should get together. I can always use an architect. | Open Subtitles | ربما بامكاننا ان نعقد صفقة انا دائما بحاجة لمعماري |
States should always use the least restrictive means necessary as alternatives to detention. | UN | وينبغي للدول أن تستخدم دائماً أقل الوسائل التقييدية الضرورية كبدائل للاحتجاز. |
Well, I always use Alcohol. It's less Fuss, way cheaper. | Open Subtitles | حسنا ، أنا دائما أستخدم الكحول ، فهو أقل ضجة ، وسيلة أرخص |
- No, I always use single terms" | Open Subtitles | - لا أنا دائما استخدم اللهجة السنجالية " |
We can always use some helping hands down at the Youth Center. | Open Subtitles | يمكننا دائماً الإستعانة ببعض المساعدة في مركز الشباب |
Well, he's a little rough around the edges, but we could always use some fresh blood. | Open Subtitles | هو صارم قليلاً بخصوص العمل لكن نحنُ دائماً نستخدم الدماء الجديدة |
They always use the same hotel. I've got a guy set up across the street. | Open Subtitles | دائماً يستخدمون نفس الفندق، لقد حضّرتُ رجل في نهاية الشارع |