amateurs and students become part of the scientific community and can contribute in a significant way in certain areas of astrophysics. | UN | وبذلك يصبح الهواة والطلاب جزءا من الوسط العلمي ويمكن لهم أن يسهموا بالكثير في حقول معينة من الفيزياء الفلكية. |
Those fucking amateurs, you left your dog, you idiots. | Open Subtitles | هؤلاء الهواة الأوغاد لقد تركت كلبك أيها الأحمق |
But they play like amateurs now they are not good enough for this can you imagine the French press? | Open Subtitles | لكنها تعزف الآن مثل الهواة فهي ليست جيدة بما يكفي لهذا. هل يمكنك أن تتخيل الصحافة الفرنسية؟ |
Their soldiers might be fanatics, but they're also untrained amateurs. | Open Subtitles | قد يكونوا جنود متعصبين ولكنهم أيضاً هواة غير مـُـدربين |
There's amateurs on this! Gonna be cops all over it. | Open Subtitles | .هناك هواة سيقومون بهذا ستحضر الشرطة إلى جميع الأنحاء |
I thought the Olympics was for amateurs. | Open Subtitles | كنت أظن أن الألعاب الأولمبية كانت للهواة |
- All kinds of amateurs up in this game. | Open Subtitles | كل انواع الهواة دخلوا في هذه اللعبة الآن. |
That's right, because you said only amateurs get a... a wenis. | Open Subtitles | هذا صحيح لأنك قلت فقط الهواة يحصلون على ذلك التواء |
Nine out of ten tournaments are closed to amateurs. | Open Subtitles | الهواة أمامهم فرصة واحدة للعب من 10 دورات |
It's a bunch of amateurs, and there's no strategy for improvement. | Open Subtitles | إنهم بعض الهواة و لا يوجد إستراتيجية من أجل التطوير |
amateurs and experts alike learned from one another and shared clever or effective solutions. | UN | فقد تعلم الهواة والخبراء على السواء بعضهم من بعض وتبادلوا حلولاً ذكية أو فعلية. |
I told you right from the start, we can't depend on these amateurs. | Open Subtitles | ما الأمر؟ لقد أخبرتكِ من البداية لايمُكننا الإعتماد على هؤلاء الهواة |
Enough with these amateurs. Time to get the band back together. | Open Subtitles | يكفي هدراً للوقت مع هؤلاء الهواة حان وقت جمع الفرقة مجدداً |
'Cause they're amateurs, and you're thinking about it, which means you still get paid even with them dead. | Open Subtitles | لأنهم هواة وأنت تفكر في ذلك ما يعني أنك مازلت ستدفع حتى بعد موتهم |
'Cause not only are these people fucking amateurs, they got a guilty fucking conscience. | Open Subtitles | لأن أولئك القوم ليسوا هواة فحسب بل يشعرون بتأنيب الضمير كذلك |
You people are amateurs compared to him. | Open Subtitles | أنتم أيها القوم هواة بالمقارنه معهُ من ؟ |
"Smoking a coke-laced bowl of weed is the best high ever?" amateurs. | Open Subtitles | "تدخين الحشيش المخلوط بالكوكايين" هو أفضل وسيلة للإنتشاء على الإطلاق هواة |
I don't care. I don't care if you're inspired. Inspiration's for amateurs. | Open Subtitles | لا آبه إن كنتِ في حالة إلهام، الإلهام للهواة |
Cops said that a bunch of amateurs did this. | Open Subtitles | الشرطه قالوا ان بضعه من الهواه فعلوا ذلك |
I want to welcome you all, professionals and amateurs alike, to the 18th United States Open Championship. | Open Subtitles | أرحب بكم جميعاً محترفين و هواه على السواء في بطولة أمريكا المفتوحه الثامنه عشر |
You're out of crystal balls. They're popular with the amateurs. | Open Subtitles | لقد نفدت الكرات الذهبية إنها شائعة وخاصة بين المبتدئين |
If they're carrying M16s on full auto, you're probably not dealing with amateurs camping in the woods. | Open Subtitles | إذا كان لديهم ام16 بزناد أوتوماتيكي فأنت على الأغلب لا تتعامل مع مبتدئين يخيمون في الغابات |
You let yourself get beat by one of these weekend amateurs? | Open Subtitles | هل ستدع نفسك تنهزم أمام هاوي في عطلة نهاية الأسبوع؟ |
Tits are for amateurs. | Open Subtitles | -الصدر للهواه -أبي,هلا أخبرتني بأنني متبناه |
I can't be sending my boss any amateurs. | Open Subtitles | لا يمكنني إرسال مديري لهواة. |
The people that started the Underground Railroad were amateurs. | Open Subtitles | ألناس ألذين بدأو سكة ألحديد تحت ألأرض , كانو هاوين |
They tried, but they were amateurs. | Open Subtitles | لقد حاولوا, لكنهم كانوا مُبتدئين |
Sometimes I forget you're all just children, you know, amateurs. | Open Subtitles | احيانا انسى نكم مجرد اطفال ,كما تلعمون ,هواة انه دعانا بالهواة . |
We haven't come this far because we are amateurs. | Open Subtitles | نحن لم نصل لهذا الحد لأننا مبتدئون |
Buncha amateurs. | Open Subtitles | إنهم مجرد هُواة. |