For the tenth consecutive year, Saudi Arabia recorded the largest annual seizure of amphetamine by a single country. | UN | وللعام العاشر على التوالي، سَجَّلَتْ المملكة العربية السعودية أعلى مضبوطات سنوية من الأمفيتامين يسجِّلُها بلد بمفرده. |
However, the final product is amphetamine, and not methamphetamine. | UN | غير أن الناتج النهائي هو الأمفيتامين لا الميتامفيتامين. |
In 1996 and 1998 two clandestine amphetamine refineries on the border of Bo Kheo province had been destroyed. | UN | وفي عامي 1996 و 1998 تم تدمير مصنعين سريين لتكرير الأمفيتامين على حدود مقاطعة بو خيو. |
Indeed, in 2009 amphetamine seizures reached record levels in Jordan, Qatar, the Syrian Arab Republic and Turkey. | UN | فقد بلغت مضبوطات الأمفيتامين في عام 2009 مستويات قياسية في كل من الأردن وقطر والجمهورية العربية السورية وتركيا. |
Myanmar was well aware of the threat posed by stimulants of the amphetamine type. | UN | وتدرك ميانمار تماما التهديد الذي تمثله المنشطات الأنفتامينية من هذا النوع. |
It also appeared that Egypt had acquired an important role as a point of departure for amphetamine shipments. | UN | كما بدا أن مصر اكتسبت دوراً هاماً كنقطة انطلاق لشحنات الأمفيتامين. |
Between 161 and 588 tons of amphetamine, methamphetamine, methcathinone and related substances were manufactured in 2008. | UN | وجرى تصنيع ما بين 161 و588 طنا من الأمفيتامين والميثامفيتامين والميثاكاثينون والمواد المتعلقة بها في عام 2008. |
Global seizures of amphetamine and methamphetamine remained largely stable at very high levels in 2008. | UN | وبقي عدد الضبطيات العالمية لمواد الأمفيتامين والميثامفيتامين مستقرا إلى حد كبير عند مستويات مرتفعة جدا في عام 2008. |
Substances in the amphetamine group are the second most commonly used drugs, followed by cocaine and opiates. | UN | وتأتي المواد في مجموعة الأمفيتامين في المرتبة الثانية من حيث المخدرات الأكثر تعاطيا، يليها الكوكايين والمواد الأفيونية. |
The figure for 2007 includes Captagon seizures equivalent to 228 kilograms of amphetamine. | UN | ويشمل رقم عام 2007 مضبوطات من الكابتاغون بما يعادل 228 كيلوغراما من الأمفيتامين. |
The rapid increase in the use of amphetamine in the Near and Middle East does not appear to be slowing. | UN | ولا يبدو أن الزيادة السريعة في تعاطي الأمفيتامين في الشرقين الأدنى والأوسط آخذة في التباطؤ. |
Saudi Arabia reported amphetamine seizures amounting to 12.8 tons in 2008. | UN | وأبلغت المملكة العربية السعودية عن ضبط كميات من الأمفيتامين وصلت إلى 12.8 طناً في عام 2008. |
A decrease was also reported in amphetamine use among IDUs over the same period. | UN | وأبلغ أيضا عن انخفاض في تعاطي الأمفيتامين بين متعاطي المخدرات بالحقن خلال الفترة ذاتها. |
Europe accounted for three quarters of global amphetamine seizures in 2006. | UN | وقد شكّلت أوروبا ثلاثة أرباع المضبوطات العالمية من الأمفيتامين في عام 2006. |
Countries in West and Central Europe continued to account for the majority of the remaining amphetamine seizures worldwide. | UN | وظلت بلدان غرب ووسط أوروبا تشكل معظم بقية كميات الأمفيتامين المضبوطة في العالم. |
Apart from Turkey, amphetamine was trafficked into the Syrian Arab Republic Syria from Lebanon. | UN | وبالإضافة إلى تركيا هُرِّب الأمفيتامين إلى داخل الجمهورية العربية السورية من لبنان. |
This was a significant decrease on the level in 2007, when Turkey seized 233 kg of amphetamine, in addition to 7.6 million Captagon tablets. | UN | وهذا يمثل انخفاضاً ملموساً عن مستوى 2007 حين ضبطت تركيا 233 كغم من الأمفيتامين علاوة على 7.6 ملايين قرص كابتاغون. |
Smaller seizures of amphetamine were also reported by Qatar: 2.1 thousand tablets in 2007 and 5.6 thousand tablets in 2008. | UN | وأفادت قطر أيضاً عن ضبط كميات ضئيلة من الأمفيتامين: 2.1 ألف قرص في 2007 ثم 5.6 آلاف قرص في 2008. |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of amphetamine type Stimulants and Their Precursors | UN | `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع |
Significantly less non-specified amphetamine was seized in 2009 than in 2008. | UN | 59- وكميات الأمفيتامينات غير المحدّدة التي ضُبطت في عام 2009 تقلّ بكثير عمّا ضُبط منها في عام 2008. |
France, Poland and the United Kingdom reported having seized amphetamine intended for the United States. | UN | وأبلغت بولندا وفرنسا والمملكة المتحدة بأنها ضبطت كميات أمفيتامين موجهة إلى الولايات المتحدة. |
In Lebanon, injection of heroin, cocaine and amphetamine was reportedly increasing in 2006. | UN | وفي لبنان أبلغ عن تزايد تعاطي الهيروين والكوكايين والأمفيتامين بالحقن في عام 2006. |
Abuse of Ecstasy and other hallucinogenic amphetamine derivatives is on the rise in Hong Kong, Indonesia and Singapore. | UN | وتعاطي الايكستازي وغيره من المشتقات الامفيتامينية المهلوسة في ارتفاع في اندونيسيا وسنغافورة وهونغ كونغ. |
In amphetamine-trained monkeys, an oral dose of 10 mg racemic ephedrine was discriminated as amphetamine. | UN | وفي القرود المدربة على تناول الامفيتامين ، جرى تمييز جرعة فموية قدرها ٠١ مغ من الافيدرين الراسيمي كأنه امفيتامين . |
Relatively small amphetamine seizures were registered in other parts of the world. | UN | وسُجِّلت مضبوطات أمفيتامينية صغيرة نسبيا في أجزاء أخرى من العالم. |
The main source country of amphetamine seized in Europe continued to be the Netherlands, followed by Poland and Belgium. | UN | وظلت هولندا بلد المصدر الرئيسي للأمفيتامين الذي ضُبِطَ في أوروبا، وتلتها بلجيكا وبولندا. |
Tablets sold as fake Captagon, often containing amphetamine, are used throughout the Near and Middle East. | UN | وتُتعاطى في جميع أنحاء الشرقين الأدنى والأوسط أقراص مزيفة تباع بصفة كبتاغون، وكثيرا ما تحتوي على منشطات. |