"amputee" - Translation from English to Arabic

    • مبتوري الأطراف
        
    • مبتورة
        
    • أبتر
        
    • مبتور اليد
        
    • بتراء
        
    • ضحايا بتر الأعضاء
        
    Human rights monitors have carried out interviews at the Amputee Camp in Freetown and in the districts of Bombali, Port Loko and Kenema. UN وأجرى مراقبو حقوق الإنسان مقابلات في مخيم مبتوري الأطراف في فريتاون وفي مناطق بومبالي وبورتولوكو وكينيما.
    Approximately 200 amputees live in the Freetown Amputee Camp. UN ويعيش قرابة 200 شخص مبتور الأطراف في مخيم مبتوري الأطراف في فريتاون.
    Out of the estimated 1,000 survivors, more than 200 have been based in the Amputee Camp in Freetown, while others are presumed to have remained in their places of origin or to have been displaced by the conflict. UN ومن بين الأشخاص الذين نجوا والذي يصل عددهم إلى 000 1 شخص، أسكن أكثر من 200 شخص في مخيم مبتوري الأطراف في فريتاون، في حين يعتقد أن الآخرين قد مكثوا في مناطقهم الأصلية، أو شردهم النـزاع.
    An Amputee's leg still itches. Open Subtitles إن قدم الشخص الذي يده مبتورة ما تزال تحكه.
    You know, once I fucked an Amputee with both legs missing. Open Subtitles تعرف, مرةً ضاجعت فتاةً مبتورة القدمين.
    One out of every 236 Cambodians is an amputee: a rate more than 100 times higher than in Europe or the United States. UN ويوجد فرد أبتر بين كل ٢٣٦ كمبودي: وهو معدل يفوق مائة مرة المعدل في أوروبا أو في الولايات المتحدة.
    Yes, Didn't let being a multiple Amputee, stop him from becoming a US senator. Open Subtitles نعم,لم يدع كونه مبتور اليد من أن يصبح سيناتور أمريكا
    Our girl was a fucking Amputee. Open Subtitles فتاتنا كانت بتراء لعينة
    In March 2003, it completed a preliminary Amputee report. UN وفي آذار/مارس 2003، فرغ القسم من إعداد تقرير أولي عن ضحايا بتر الأعضاء.
    Um, I want to make an Amputee walk using robotics, and if I win a Harper Avery in the process, Open Subtitles أريد جعل مبتوري الأطراف يمشون باستخدام الريبوتات، ولو فزت بجائزة "هاربر إيفري" أثناء ذلك،
    Yeah, if you're a blind Amputee... Open Subtitles نعم، إذا كنت من مبتوري الأطراف أعمى ...
    The gruelling fate of that lady and several thousands more Amputee compatriots and more than half a generation of the nation's children abducted from schools to become killing machines and sex slaves leaves us with no option but to join the campaign of " never again " and to fight impunity whenever mass atrocity crimes are being perpetrated. UN والمصير القاسي لتلك السيدة وآلاف آخرين من مواطنيها مبتوري الأطراف وأكثر من نصف جيل من أطفال البلاد الذين اختطفوا من المدارس ليصبحوا ماكينات قتل ورقيقا جنسيا لا يترك لنا خيارا سوى الانضمام إلى حملة " لن يتكرر هذا أبدا " ومكافحة الإفلات من العقاب كلما ارتكبت جرائم جماعية فظيعة.
    (d) The special problem of amputees. Many of the same people the Special Representative had met during his earlier visit in September 1999 were still in residence at the Murray Town Amputee camp this year. UN (د) المشكلة الخاصة لمبتوري الأطراف - كان هناك كثير من نفس الأشخاص الذين التقى بهم الممثل الخاص خلال زيارته السابقة التي قام بها في أيلول/سبتمبر 1999 لا يزالون موجودين هذا العام في مكان إقامتهم في معسكر مبتوري الأطراف في موري تاون.
    You aren't an Amputee. Open Subtitles أنتِ لستِ مبتورة الأطراف
    I'm not an Amputee. Open Subtitles أنا لست مبتورة الأطراف
    The redhead, double Amputee? Open Subtitles حمراء الشعر، مبتورة القدمين؟
    One guy got drunk, laid down on the train tracks, woke up a double Amputee. Open Subtitles رجل واحد سَكرَ، عَرضَ على مساراتِ القطارَ، إستيقظَ أبتر مضاعف.
    Sometimes in my sleep, I'd feel a body next to me... like an Amputee feels a phantom limb. Open Subtitles أحيانا في نومي، أنا أشعر بجسم بجانبي... مثل أبتر يشعر بأطرافه الوهمية.
    Once, an Amputee tried to pick me up. Open Subtitles ذات مرة، حاول رجل مبتور اليد التعرف علي
    I'LL EVER HAVE SEX WITH AN Amputee AGAIN. Open Subtitles امارس فيها الجنس مع شخص مبتور اليد.
    They see an Amputee. Open Subtitles -بل يرون بتراء .
    In following up on its Amputee report based on interviews with 239 amputees and war wounded, which was completed in March 2003, the Human Rights and Civil Affairs Sections of UNAMSIL jointly developed activities to address the economic and social rights of amputees. UN 12- تعاون قسما حقوق الإنسان والشؤون المدنية التابعان لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، في معرض متابعتهما للتقرير عن الأشخاص ضحايا بتر الأعضاء، أعد بناءً على مقابلات أجريت مع 239 شخصاً من ضحايا بتر الأعضاء وجرحى الحرب وأُنجز في آذار/مارس 2003، في تطوير أنشطة للتطرق إلى حقوق هؤلاء الأشخاص الاقتصادية والاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more