"اقطع" - Translation from Arabic to English

    • Cut
        
    • break
        
    • Chop
        
    • cutting
        
    Cut him, yeah. Cut him. The kid weighs, like, 30 pounds. Open Subtitles اقطع الشريط ، نعم اقطعه وزن الطفل حوالي 30 باوند
    I'll Cut your throat. Shut up. Hey, shut up. Open Subtitles سوف اقطع حنجرتك، اخرسى اتريديني ان اقطع حنجرتك؟
    Cut! What are you doing, asshole, you ruined my best take! Open Subtitles اقطع , ماذا تفعل ايها الاحمق لقد افسدت احسن لقطاتي
    Cut, Cut, Cut, Cut! What the hell are you doing, dude? Open Subtitles اقطع، اقطع، اقطع ماذا بحق الجحيم الذي تفعله يا رجل؟
    You want us to Cut her power, smoke her out? Open Subtitles انك تريد مني ان اقطع الطاقة ، دخان منتشر؟
    I would have Cut the arm one had been gay. Open Subtitles انا يجب ان اقطع زراعه اللعين اذا كنت شاذ
    I can't Cut him off, he's talking to the Army. Open Subtitles لا يمكننى ان اقطع عليه انه يتحدث الى الجيش
    The hose! Cut the hose! The line to the motor! Open Subtitles الكابل , اقطع الكابل المؤدي للماكينة , أسرع يارجل
    Batou, Cut the truck off at its next stopping point. Open Subtitles باتو اقطع الطريق عن الشاحنه في نقطة التوقف القادمه
    Drop your pistol, or I'll Cut this girl to pieces! Open Subtitles ارمي مسدسك والا سوف اقطع هذه الفتاة إلى أشلاء
    I will...Cut your balls and then they'll Cut your throat. You understand? Open Subtitles سوف اقطع اعضائك ، وسوف اقطع عنقك ، هل تفهمني ؟
    Let me just, uh, Cut Barnes loose, and you can cuff him. Open Subtitles دعنى فقط , اقطع قيود بارنز , وانت يمكنك ان تُقيدة
    Cut the knot, they scatter across the floor, rolling into dark corners, never to be found again. Open Subtitles اقطع العقدة وسيتناثر على الأرض تتدحرج الى زوايا مظلمة لا يمكن العثور عليها مرة أخرى
    But for me it's simpler to Cut out sugar altogether. Open Subtitles لكني من السهل علي ان اقطع السكر بشكل كامل
    Watch your hands, watch your hands, here, I'll Cut it for you, I'll Cut it for you, don't worry. Open Subtitles انتبهِ ليديكِ ، انتبهِ ليديكِ انا سوف اقطع لكِ ، انا سوف اقطع لكِ ، لا تقلقي
    Cut one open! Let's get some in Thiago! Open Subtitles اقطع واحدة وافتحها ولنضع البعض بــ فم تياغو
    Or we could just... Cut the bullshit and go back to my dressing room. Open Subtitles او فقط اقطع هذه التفاهات واذهب الى غرفتي
    All right, if I can get close enough, I can Cut her hand, we can trade blood. Open Subtitles حسناً اذا امكنني ان اصبح قريباً منها بما فيه الكفاية، يمكنني أن اقطع يدها
    Okay, Cut the orange and white ones. Open Subtitles حسناً ، اقطع الأسلاك البرتقالية والبيضاء
    Cut the wrong wire in the wrong sequence and the bomb detonates. Open Subtitles اقطع السلك الخاطيء بالتسلسل الخاطيء وستنفجر القنبلة
    Gentlemen, I hate to break up this mensa summit, but we've gotta get this man's shoulder cleaned out. Open Subtitles ياسادة اكره ان اقطع عليكم هذا السلوك الاجتماعى لكن يجب علينا جعل كتف هذا الرجل نظيفاً.
    Shell I lowered him or Chop his ugly head off? Open Subtitles هل عليّ أن أنزله مرتبةً, أم اقطع رأسه القبيح؟
    First of all, I'm not cutting off none of my digits for some weekend booty. Open Subtitles أولاً: لن اقطع اي من اصابعي من اجل الحصول على عطلة نهاية إسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more