Cut him, yeah. Cut him. The kid weighs, like, 30 pounds. | Open Subtitles | اقطع الشريط ، نعم اقطعه وزن الطفل حوالي 30 باوند |
I'll Cut your throat. Shut up. Hey, shut up. | Open Subtitles | سوف اقطع حنجرتك، اخرسى اتريديني ان اقطع حنجرتك؟ |
Cut! What are you doing, asshole, you ruined my best take! | Open Subtitles | اقطع , ماذا تفعل ايها الاحمق لقد افسدت احسن لقطاتي |
Cut, Cut, Cut, Cut! What the hell are you doing, dude? | Open Subtitles | اقطع، اقطع، اقطع ماذا بحق الجحيم الذي تفعله يا رجل؟ |
You want us to Cut her power, smoke her out? | Open Subtitles | انك تريد مني ان اقطع الطاقة ، دخان منتشر؟ |
I would have Cut the arm one had been gay. | Open Subtitles | انا يجب ان اقطع زراعه اللعين اذا كنت شاذ |
I can't Cut him off, he's talking to the Army. | Open Subtitles | لا يمكننى ان اقطع عليه انه يتحدث الى الجيش |
The hose! Cut the hose! The line to the motor! | Open Subtitles | الكابل , اقطع الكابل المؤدي للماكينة , أسرع يارجل |
Batou, Cut the truck off at its next stopping point. | Open Subtitles | باتو اقطع الطريق عن الشاحنه في نقطة التوقف القادمه |
Drop your pistol, or I'll Cut this girl to pieces! | Open Subtitles | ارمي مسدسك والا سوف اقطع هذه الفتاة إلى أشلاء |
I will...Cut your balls and then they'll Cut your throat. You understand? | Open Subtitles | سوف اقطع اعضائك ، وسوف اقطع عنقك ، هل تفهمني ؟ |
Let me just, uh, Cut Barnes loose, and you can cuff him. | Open Subtitles | دعنى فقط , اقطع قيود بارنز , وانت يمكنك ان تُقيدة |
Cut the knot, they scatter across the floor, rolling into dark corners, never to be found again. | Open Subtitles | اقطع العقدة وسيتناثر على الأرض تتدحرج الى زوايا مظلمة لا يمكن العثور عليها مرة أخرى |
But for me it's simpler to Cut out sugar altogether. | Open Subtitles | لكني من السهل علي ان اقطع السكر بشكل كامل |
Watch your hands, watch your hands, here, I'll Cut it for you, I'll Cut it for you, don't worry. | Open Subtitles | انتبهِ ليديكِ ، انتبهِ ليديكِ انا سوف اقطع لكِ ، انا سوف اقطع لكِ ، لا تقلقي |
Cut one open! Let's get some in Thiago! | Open Subtitles | اقطع واحدة وافتحها ولنضع البعض بــ فم تياغو |
Or we could just... Cut the bullshit and go back to my dressing room. | Open Subtitles | او فقط اقطع هذه التفاهات واذهب الى غرفتي |
All right, if I can get close enough, I can Cut her hand, we can trade blood. | Open Subtitles | حسناً اذا امكنني ان اصبح قريباً منها بما فيه الكفاية، يمكنني أن اقطع يدها |
Okay, Cut the orange and white ones. | Open Subtitles | حسناً ، اقطع الأسلاك البرتقالية والبيضاء |
Cut the wrong wire in the wrong sequence and the bomb detonates. | Open Subtitles | اقطع السلك الخاطيء بالتسلسل الخاطيء وستنفجر القنبلة |
Gentlemen, I hate to break up this mensa summit, but we've gotta get this man's shoulder cleaned out. | Open Subtitles | ياسادة اكره ان اقطع عليكم هذا السلوك الاجتماعى لكن يجب علينا جعل كتف هذا الرجل نظيفاً. |
Shell I lowered him or Chop his ugly head off? | Open Subtitles | هل عليّ أن أنزله مرتبةً, أم اقطع رأسه القبيح؟ |
First of all, I'm not cutting off none of my digits for some weekend booty. | Open Subtitles | أولاً: لن اقطع اي من اصابعي من اجل الحصول على عطلة نهاية إسبوع |