"an artist" - Translation from English to Arabic

    • فنان
        
    • فنانة
        
    • فناناً
        
    • فنانا
        
    • فنّان
        
    • الفنان
        
    • فنانه
        
    • فنّانة
        
    • رسام
        
    • لفنان
        
    • رسامة
        
    • كفنان
        
    • بفنان
        
    • فنانًا
        
    • فنّاناً
        
    I'm an artist, so I get that it's more than just tight. Open Subtitles انا فنان , لذا فإننى افهم انه أكثر من مجرد ضيق.
    There was an artist named Michelangelo in the renaissance Open Subtitles كان هناك فنان اسمه مايكل أنجلو في النهضة
    So it's interesting to see how an artist like yourself works. Open Subtitles لذا فإنه أمرٌ مثير للأهتمام ان آرى فنان بمقامك يعمل
    I've never told anyone I wanted to be an artist. Open Subtitles لم اخبر احد بانني كنت اريد أن اكون فنانة
    I could love a man if he's not a real artist... but I couldn't love an artist if he's not a real man. Open Subtitles يمكننى أن أحب رجلاً إذا لم يكن فناناً حقيقياً و لكن لا يمكننى أن أحب فناناً إذا لم يكن رجلاً حقيقياً
    One of the many reasons you're an apprentice and not an artist. Open Subtitles واحدة من العديد من الأسباب كنت متدرب وليس فنانا.
    So, you really believe that everybody on this planet has an artist inside them, like, an inner Schnabel, if you will? Open Subtitles إذاً, أنت حقاً تؤمن أن كل شخص على هذا الكوكب لديه فنان في داخله مثل, الكراهية الداخلية, إذا كنت؟
    What's the point of being a writer or an artist anyway? Open Subtitles ما الفائده بأن تكون كاتب أَو فنان على أية حال؟
    an artist who paints that way couldn't be a bandit. Open Subtitles فنان يرسم هذا الجمال لا يمكن أن يكون لصاً
    Mr. Falk, I'm an artist myself, but I paint. Open Subtitles سيد فالك، أنا فنان إلا إني أرسم بالألوان
    That's something most people didn't know about Billy... he was an artist. Open Subtitles هذ الشىء لا يعلمة معظم الناس عن بيلي لقد كان فنان
    What always happens when an artist meets a con man. Open Subtitles ما يحدث دائما عندما يصادف فنان رجلا نصاباً ومحتالا
    She's an artist with nitroglycerin. It's kind of her thing. Open Subtitles إنها فنانة في استخدام النيتروجلسرين إنه من أشيائها المُفضلة
    Well, I'm not an artist, and I'm not a salesman. Open Subtitles حسناً أنا لست فنانة و لست جيدة في المبيعات
    The point, Dr. Galen, is that, in addition to being a medical doctor I am an artist. Open Subtitles الهدف هو دكتور جالين هو علاوة على أني طبيبة فأنا فنانة
    But I'm not an artist, so I draw words and lists. Open Subtitles و لكنني لست فناناً ، لذلك ارسم قوائم و اسماء
    Being an artist is in my blood, and now my dad has come back to build some kind of relationship with me. Open Subtitles كوني فنانا يجري في دمي و الآن والدي قد عاد ليبني علاقة معي نوعا ما
    That's the spiritual damage taken care of, but, unfortunately, I'm an artist. Open Subtitles لقد تم التكفّل بالضرر الروحيّ، ولكن، لسوء الحظّ، أنا فنّان.
    an artist must be true to the material and himself. Open Subtitles الفنان يجب أن يكون صادق مع مؤهله ومع نفسه
    She's okay, even if she's an artist, and you should go down there and spend more time with her. Open Subtitles ستكون بخير، حتى لو كانت فنانه ويجب أن تذهب إلى هناك و تقضي المزيد من الوقت معها
    We should totally dog her about being an artist, - never making any money. Open Subtitles نعم ، يجب أن نضايقها كونها فنّانة ،لا تكسب أي نقود
    Well, Michael was a geneticist, but over the centuries, he was also an artist, a cartographer and an astronomer. Open Subtitles حسنا، كان مايكل في علم الوراثة، ولكن على مدى قرون، وكان أيضا فنانا، رسام خرائط وفلكيا.
    You know for an artist, he's got a really nice butt. Open Subtitles أتعلمين، بالنسبة لفنان فإنه يمتلك مؤخرة جميلة
    Gigi thought it looked like you, but I'm not that great of an artist. Open Subtitles فجيجي ظنت أنه يشبهك لكني لست رسامة ماهرة
    The claimant earned his living as an artist, producing paintings, sculptures and other artworks. UN وكان صاحب المطالبة يكسب رزقه كفنان يرسم لوحات ويصنع منحوتات وغيرها من الأعمال الفنية.
    as fans mobbed Pootie Tang in the streets... many saying they hadn't heard an artist this profound... since AIB. Open Subtitles كما هوجم بوتي تانج من أنصاره في الشوارع العديد قالوا أنهم لم يسمعوا بفنان بهذا العمق منذ أي آي بي.
    I've been an artist for, like, a minute and I'm already blocked. Open Subtitles لقد كنتُ فنانًا لمدةِ ، دقيقةٍ و أنا بالفعلِ تمَّ إيقافي.
    Either you put her song on the record or you release it without an artist. Open Subtitles إمّا أن تضع أغنيتها بالقرص، أو تنشرُ اللأبوم دون فنّاناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more