"an enemy of the" - Translation from English to Arabic

    • عدو
        
    • عدوّا
        
    A crooked councilwoman or an enemy of the state who's already humiliated the Bureau once. Open Subtitles امرأة المجلس ملتوية أو عدو الدولة من الذي أذل إذا مكتب واحد.
    Gideon Blackburn is an enemy of the Church, and he must be punished. Open Subtitles جيديون بلاكبيرن عدو للكنيسة ويجب أن يعاقب
    Now, let me out before I declare you an enemy of the Russian Empire. Open Subtitles الان,أطلق سراحي قبل أن أعلن أنك عدو للإمبراطورية الروسية
    A true patriot, by definition, is an enemy of the state. Open Subtitles الخائن الحقيقي، حسب التعريف، هو عدو للولاية
    Bring me an enemy of the revolution, or some big prize and then we can continue this most enlightening conversation. Open Subtitles يجب أن تفعلها بشكل أفضل يا (ميكيافيتش) أحضر لي عدوّا الثورة أو جائزة كبيرة
    Yes, well, anyone who's not a Dalek is an enemy of the Daleks, so that was an easy guess. Open Subtitles اي شخص ليس داليك هو عدو للداليك هذا كان تخمين سهل
    He'll become an enemy of the queen of England, and I'm sorry, but for what future? Open Subtitles سيصبح عدو لملكة انكلترا وانا اسفه ولكن من اجل ماذا؟
    Because a king that makes an enemy of the Vatican will be crushed. Open Subtitles لأن الملك الذي يجعل عدو من الفاتيكان سيتم سحقه
    How do you come and go as you please... when you're considered by my father to be an enemy of the king? Open Subtitles تريد السيطرة على المكان أنت كما يعتبرك أبي عدو للملك
    Anyone who opposes him is declared an enemy of the state. They are imprisoned, Open Subtitles كلّ من يعارضه أعلن أنّه عدو للدولة وقام بسجنهم
    Intel indicates she may still be an enemy of the United States. Open Subtitles تشير إنتيل إليها هي قد تكون عدو الولايات المتّحدة.
    Intel indicates she may still be an enemy of the United States. Open Subtitles تشير إنتيل إليها هي قد تكون عدو الولايات المتّحدة.
    Intel indicates she may still be an enemy of the United States. Open Subtitles تشير إنتيل إليها هي قد تكون عدو الولايات المتّحدة.
    Intel indicates she may still be an enemy of the United States. Open Subtitles تشير إنتيل إليها هي قد تكون عدو الولايات المتّحدة.
    Intel indicates she may still be an enemy of the United States. Open Subtitles تشير إنتيل إليها هي قد تكون عدو الولايات المتّحدة.
    But if he's an enemy of the Source, doesn't that make him our ally? Open Subtitles لكن إذا هو عدو المصدرِ، أليس ذلك الصنعِه حليفِنا؟
    Your ministers shall not preach, and you will outlaw these Bibles in the common language and declare anyone who possesses one an enemy of the state. Open Subtitles قساوسكم لن يعظوا. وستُحَرِّموا الكتب المقدسة التي باللغة العامية. وتُصَرِّحوا بأن أي شخص يمتلكها، هو عدو للدولة.
    There's something wrong with his liver but he's an enemy of the Reich Open Subtitles هناك شيء ما خاطئ في طريقة عيشه. لكنه عدو للرايخ
    They accused him of unpatriotic activities, of being an enemy of the state. Open Subtitles اتهموه بالاشتراك بنشاطات معادية للوطن و بأنه عدو لدود للدولة
    Perhaps that's what they meant by an "enemy of the state." Open Subtitles من المحتمل هذا ماكانوا يقصدون بقولهم عدو لدود للوطن
    Turkey's declared him an enemy of the state. Open Subtitles تعتبره (تركيا) عدوّا للبلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more