"an explanation of vote" - Translation from English to Arabic

    • تعليلا للتصويت
        
    • تعليل التصويت
        
    • تعليلا لتصويته
        
    • ببيان تعليلاً لتصويته
        
    • ببيان تعليلاً للتصويت
        
    • يعلل التصويت
        
    • إيضاحاً بشأن التصويت
        
    • لتعليل تصويته
        
    • لتعليل تصويتها
        
    I call on the representative of the Solomon Islands for an explanation of vote or position. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل جزر سليمان ليدلي ببيان تعليلا للتصويت أو الموقف.
    So we would like to give an explanation of vote on those draft resolutions on which we vote. UN ولذلك فإننا نود أن نعطي تعليلا للتصويت على مشاريع القرارات التي نصوت عليها.
    My delegation would like to be able to give an explanation of vote before or after action is taken on a particular draft resolution, and not on the cluster. UN ويود وفدي أن يكون بمقدوره أن يعطي تعليلا للتصويت قبل أو بعد اتخاذ إجراء بصدد مشروع قرار معين وليس بشأن مجموعة المشاريع.
    Before doing so, I shall give the floor to those delegations wishing either to make a general statement other than an explanation of vote or to introduce draft resolutions. UN وقبل ذلك، سأعطي الكلمة للوفود التي تريد إما الإدلاء ببيان عام غير تعليل التصويت أو عرض مشاريع قرارات.
    I will now give the floor to those delegations who wish to make an explanation of vote before the vote. UN أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في تعليل التصويت قبل التصويت.
    I call on the representative of the United States of America for an explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية تعليلا لتصويته قبل التصويت.
    an explanation of vote after the vote was made by the representative of the Republic of Korea. UN وأدلى ممثل جمهورية كوريا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    It was at that time that the representative of Uruguay took the floor and made an explanation of vote before the vote. UN في ذلك الوقت تكلم ممثل أوروغواي وقدم تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I now call on the representative of the United States for an explanation of vote before the vote. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الولايات المتحدة تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I give the floor to the representative of Costa Rica to make an explanation of vote before the vote. UN أعطـي الكلمة لممثل كوستاريكا تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    In an explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of Libya, Morocco, the Russian Federation and Egypt. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو المغرب، والاتحاد الروسي، ومصر.
    In an explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of Ecuador, Sudan, India, the Russian Federation and Pakistan. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من إكوادور، والسودان، والهند، والاتحاد الروسي، وباكستان.
    I also recall that there was nothing in that statement that could be taken as an explanation of vote. UN وأذكﱢره أيضا بأن البيان الذي أدلينا به ليس فيه ما يمكن اعتباره تعليلا للتصويت.
    an explanation of vote before the vote was made by the representative of France. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I now call on the representative of the Czech Republic for an explanation of vote or position before the vote. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثــل الجمهورية التشيــكية تعليلا للتصويت أو الموقف قبل التصويت.
    At the outset of each meeting, delegations will have an opportunity to make a general statement other than an explanation of vote or to introduce revised draft resolutions. UN ستتاح للوفود في بداية كل جلسة فرصة الإدلاء ببيان عام بخلاف تعليل التصويت أو عرض مشاريع قرارات منقحة.
    Before the Committee takes action on the draft resolution in cluster 3, I shall give the floor to delegations wishing to make a general statement or an explanation of vote before the vote, or to introduce a draft resolution. UN وقبل أن تبت اللجنة في مشروع القرار المقدم في إطار المجموعة 3، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيان عام أو تعليل التصويت قبل التصويت، أو تقديم مشروع قرار.
    I shall now give the floor to those delegations wishing to make either a general statement, other than an explanation of vote on any draft resolution or decision in cluster 2, or to introduce draft resolutions. UN أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في الإدلاء إما ببيان عام، عدا تعليل التصويت بشأن أي مشروع قرار أو مقرر في المجموعة 2، أو لعرض مشاريع القرارات.
    Canada would like to reserve the right to provide an explanation of vote on draft resolution A/C.1/63/L.2 at a later stage in the context of our consideration of cluster 1. UN وتود كندا أن تحتفظ بالحق فــي تعليل التصويت على مشروع القرارA/C.1/63/L.2 في مرحلة لاحقة في سياق نظرنا في المجموعة 1.
    28. The representative of the Russian Federation made an explanation of vote before the vote. UN 28 - وأدلى ممثل الاتحاد الروسي، قبل التصويت، ببيان تعليلا لتصويته.
    313. an explanation of vote before the vote on the proposed amendment was made by the representative of China. UN 313- وأدلى ممثل الصين ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت على التعديل المقترح.
    A general statement was made by the representative of Pakistan who informed that his delegation would rather make a statement as an explanation of vote after the vote. UN وأدلى ممثل باكستان ببيان عام أفاد فيه بأن وفد بلده يفضل الإدلاء ببيان تعليلاً للتصويت بعد إجراء التصويت.
    My delegation requests your permission, Mr. Chairman, to make an explanation of vote in respect of this draft resolution at a later time. UN ووفدي يستأذنكم، سيدي الرئيس، أن يعلل التصويت على مشروع القرار هذا في وقت لاحق.
    I would also like to offer an explanation of vote on A/C.1/61/L.45. UN أود أيضاً أن أقدم إيضاحاً بشأن التصويت على A/C.1/61/L.45.
    I call on the representative of Turkey for an explanation of vote before the voting. UN وأعطي الكلمة لممثل تركيا لتعليل تصويته قبل التصويت.
    I shall now call on the representative of Turkey for an explanation of vote before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثلة تركيا لتعليل تصويتها قبل البت في مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more