For about an hour or so before I blacked out. | Open Subtitles | لحوالي ساعة أو نحو ذلك قبل أن ظلام دامس. |
I might not be able to blow you up, but let's see what happens if I fry your brains for an hour or so. | Open Subtitles | أنا قد لا تكون قادرة على تفجير لكم، ولكن دعونا نرى ما يحدث إذا كنت تقلى عقلك لمدة ساعة أو نحو ذلك. |
Because it's only an hour or so before I leave for my honeymoon. | Open Subtitles | لأنها ليست سوى ساعة أو أكثر قليلاً وأغادر إلى شهر العسل |
Then I'll abrade it with a needle, check for a rash in an hour or so. | Open Subtitles | ،ومن ثَم أكشطه بواسطة إبرة وأتفقد الطفح خلال ساعة أو نحوها |
No. No, I-I got to get over to port. I'll pick you up in, like, an hour or so. | Open Subtitles | كلاّ، عليّ الذهاب إلى الميناء سآتي لأخذك بعد ساعة تقريباً |
His work demands it, but once in a while, he'd disappear for an hour or so, no--no answer from him or his driver. | Open Subtitles | عمله يتطلّب ذلك ولكن مرة واحدة في برهة قصيرة يختفي لمدّة ساعة أو نحو ذلك بدون إرسال منه أو من سائقه |
Really? I slept like an hour or so on the flight. | Open Subtitles | كنت أنام مثل ساعة أو نحو ذلك على متن الطائرة. |
Perhaps you could persuade Conchita to lie down for an hour or so each day, with her legs slightly elevated. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تقنع كونتشيتا إلى الاستلقاء لمدة ساعة أو نحو ذلك كل يوم، مع رفع ساقيها قليلا. |
The furnace does that every half an hour or so now lately, but you'll get used to it. | Open Subtitles | الفرن يفعل ذلك كل نصف ساعة أو نحو ذلك في الآونة الأخيرة ولكنك ستعتاد على ذلك |
Okay, Rachael, we can come back in an hour or so. | Open Subtitles | حسنا، راشيل، يمكننا أن نعود في ساعة أو نحو ذلك. |
And then, after an hour or so of just... staring at each other... they're married. | Open Subtitles | أو يقول شيئاً وبعد ساعة أو أكثر من التحديق كل في الآخر يصبحان زوجاً وزوجة |
We should know more in about an hour or so. | Open Subtitles | يجب أن نعلم المزيد بعد ساعة أو أكثر |
Give me an hour or so to explain everything. | Open Subtitles | أعطيني ساعة أو أكثر لأفسر كل شيء |
It wasn't until an hour or so ago that she was speaking coherently. | Open Subtitles | لم يكن قبل ساعة أو نحوها أنها كانت تتحدث بشكل متماسك |
My guess is that the standing logic is that they meet within an hour or so. | Open Subtitles | تخميني أنه المنطق يقول بأنهم يلتقون خلال ساعة أو نحوها |
Good. I'm going out for a little while, but I'll be back in an hour or so. | Open Subtitles | جيد، سأخرج لوقت قليل وسأعود بعد ساعة تقريباً |
Well, we've got about an hour or so. | Open Subtitles | حسناً ، كم لدينا من الوقت ؟ - ساعة تقريباً - |
Okay, so we got an hour or so till the deadline, and we're about five minutes away from Balfour's place. | Open Subtitles | حسنا ، لدينا حوالي الساعة على الموعد النهائي ونحن على بعد خمس دقائق |
Okay, he's out. You kids got yourselves an hour or so. | Open Subtitles | حسناً، إنه خارج التغطية لديكما حوالي ساعة |
In an hour or so. | Open Subtitles | في خلال ساعة أو أقل |
I put a casserole in the oven. You can check it in about an hour or so. | Open Subtitles | لقد وضعت صينية فى الفرن يمكنكم تفقدها بعد ساعة تقريبا |
She should be back in an hour or so. | Open Subtitles | سوف تعود في خلال ساعه أو شيء كهذا |
All right, I'll call base, should be able to get a backup here in an hour or so. | Open Subtitles | سأتصل بالقاعدة ويمكن ان يصل الدعم, في خلال ساعة او ما يقارب |
I'm off to the store. I'll be back in an hour or so. | Open Subtitles | سأذهب إلى المحلّ سأعود خلال ساعة تقريبًا |
- Uh, probably about an hour or so. | Open Subtitles | نحو ساعة على الأرجح |