"an opinion piece" - English Arabic dictionary

    "an opinion piece" - Translation from English to Arabic

    • مقال
        
    The arrest followed the publication of an opinion piece on 3 July 1997 concerning alleged mismanagement of public funds and corruption. UN وقد جاء الاعتقال عقب نشر مقال في ٣ تموز/يوليه ٧٩٩١ يتناول سوء إدارة اﻷموال العامة والفساد.
    38. In an opinion piece in the Financial Times online on 5 May 2008 entitled " A strategy to promote healthy globalization " , a former World Bank Chief Economist and United States Secretary of the Treasury touched upon the issue of international tax cooperation in a globalized world. UN 38 - وفي مقال نُشر في صحيفة الفاينانشيال تايمز الإلكترونية بتاريخ 5 أيار/مايو 2008 تحت عنوان " استراتيجية لتشجيع العولمة السليمة " ()، تناول كبير الخبراء الاقتصاديين السابق في البنك الدولي ووزير خزانة الولايات المتحدة سابقا، مسألة التعاون الدولي في المسائل الضريبية في عالم معولم.
    In an opinion piece published in August 2012 entitled " The world is overarmed and peace is underfunded " , the Secretary-General addressed the dilemma that contributes heavily to the disempowerment of millions of people worldwide: global military spending. UN في مقال نُشر في آب/أغسطس 2012 بعنوان " العالم يزخر بالأسلحة والسلام يعاني من نقص التمويل " ، تطرق الأمين العام إلى المعضلة التي تساهم بقسط وافر في سلب ملايين الناس من قدراتهم في سائر أنحاء العالم، ألا وهي الانفاق العسكري في العالم.
    In an address to the Foreign Relations and Defence Committee of the Knesset on 1 November 2001, the Special Coordinator had, inter alia, stressed the importance of women's participation in peace talks -- a subject taken up in an opinion piece by him that had been published the previous day. UN وشدد المنسق الخاص، في خطاب أمام لجنة العلاقات الخارجية والدفاع التابعة للكنيست في يوم 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، ضمن جملة أمور، على أهمية مشاركة المرأة في محادثات السلام - وهو موضوع تناوله في مقال له نشر في اليوم السابق.
    And in December 12, 2005, the Wall Street Journal(Asian Print Edition) printed an opinion piece titled " Fearing Christmas in Sri Lanka " by a Becket Fund attorney Roger Severino on religious liberty in Sri Lanka. UN وفي 12 كانون الأول/ديسمبر 2005، قامت جريدة وول ستريت جورنال (الطبعة الآسيوية) بنشر مقال تحت عنوان " الخوف من أعياد الميلاد في سري لانكا " ، كتبه روجرز سيفيرينو، المحامي في صندوق بيكيت، عن الحرية الدينية في سري لانكا.
    an opinion piece co-signed by Muslim religious leaders from diverse regions, a slate of 10 experts from diverse regions prepared to provide insightful comment and analysis on the film through mass media outlets and consultations with influential civil society partners to reduce potential negative fall-out were all mobilized in anticipation of the film's expected release date in late March 2008. UN وأُعد مقال اشترك في التوقيع عليه قادة دينيون مسلمون من مناطق مختلفة، وحشدت مجموعة تتألف من 10 خبراء من مناطق شتى مستعدين للإسهام بتعليقاتهم وتحليلاتهم المتعمقة بشأن الفيلم من خلال منافذ الإعلام الجماهيري؛ وتجري مشاورات مع الشركاء ذوي النفوذ في المجتمع المدني للحد من السلبية المحتملة تحسبا لإصدار الفيلم أواخر آذار/مارس 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more