"analysis and evaluation" - Translation from English to Arabic

    • تحليل وتقييم
        
    • التحليل والتقييم
        
    • تحليلات وتقييمات
        
    • تحليل وتقويم
        
    • بتحليل وتقييم
        
    • وتحليلها وتقييمها
        
    • وتحليل وتقييم
        
    • تحليل وتقدير
        
    • تحليلا وتقييما
        
    • التحليل والتقويم
        
    • تحليلاً وتقييماً
        
    • والتحليل وتقييم
        
    • للتحليل والتقييم
        
    • تحليلها وتقييمها
        
    analysis and evaluation of level-3 medical support UN تحليل وتقييم دعم المستوى الثالث من الخدمات الطبية
    Enhance analysis and evaluation of hazards, vulnerabilities and risks. UN تعزيز تحليل وتقييم المخاطر وحالات الضعف والأخطار.
    Such consultations could be devoted from the outset to the joint analysis and evaluation of the missile threat. UN ويمكن أن تكرس هذه المشاورات منذ البداية لمناقشة المشاركة في تحليل وتقييم خطر القذائف.
    ILO has announced its intention to prepare that global analysis and evaluation in the framework of its World Employment Report 2005. UN وأعلنت منظمة العمل الدولية نيتها القيام بهذا التحليل والتقييم الشاملين في إطار تقريرها عن العمالة في العالم لعام 2005.
    (f) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in the implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development issues, including means of implementation, culminating in a global sustainable development report; UN (و) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتحديات الجديدة، وتحليلات مشتركة بين القطاعات لمسائل التنمية المستدامة، ومن ضمنها وسائل التنفيذ، بحيث يتوج ذلك بتقرير عالمي عن التنمية المستدامة؛
    One of the first tasks undertaken by the Acting Director was a thorough analysis and evaluation of the caseload. UN وكانت إحدى المهام الأولى التي قام بها المدير بالنيابة إجراء تحليل وتقييم دقيقين لعدد القضايا.
    Finally, he requested that, in its future work, UNCTAD include analysis and evaluation of the socio-economic impact of the separation wall in terms of Palestinian development. UN وأخيراً، طلب إلى الأونكتاد أن يدرج في أعماله المقبلة تحليل وتقييم ما يترتب على جدار الفصل من آثار اجتماعية واقتصادية في التنمية الفلسطينية.
    Finally, he requested that, in its future work, UNCTAD include analysis and evaluation of the socio-economic impact of the separation wall in terms of Palestinian development. UN وأخيراً، طلب إلى الأونكتاد أن يدرج في أعماله المقبلة تحليل وتقييم ما يترتب على جدار الفصل من آثار اجتماعية واقتصادية في التنمية الفلسطينية.
    Finally, he requested that, in its future work, UNCTAD include analysis and evaluation of the socio-economic impact of the separation wall in terms of Palestinian development. UN وأخيراً، طلب إلى الأونكتاد أن يدرج في أعماله المقبلة تحليل وتقييم ما يترتب على جدار الفصل من آثار اجتماعية واقتصادية في التنمية الفلسطينية.
    6. The analysis and evaluation of existing institutional arrangements relevant to the internally displaced also reveal serious gaps. UN ٦ - إن تحليل وتقييم الترتيبات المؤسسية القائمة ذات صلة بالتشرد داخليا تظهر أيضا ثغرات خطيرة.
    He has set in preparation a more detailed analysis and evaluation, which will be offered in later reports. UN وقد شرع في إعداد تحليل وتقييم أكثر تفصيلا سيقدمان في التقارير اللاحقة.
    In principle, the analysis and evaluation of data and information collected by the monitoring system or presented by States parties should be met by each State party. UN ومبدئيا تتولى كل دولة طرف تحليل وتقييم المعطيات والبيانات التي يتم جمعها عن طريق نظام الرصد أو التي تقدمها الدول اﻷطراف.
    Report of the Secretary-General on a global analysis and evaluation of national action plans on youth employment UN تقرير الأمين العام عن التحليل والتقييم الشاملين لخطط العمل الوطنية المتعلقة بتشغيل الشباب
    The global analysis and evaluation is based on these submissions. UN ويستند التحليل والتقييم الشاملان إلى هذه التقارير.
    Criteria for a global analysis and evaluation of national action plans on youth employment UN معايير التحليل والتقييم الشاملين لخطط العمل الوطنية المتعلقة بتشغيل الشباب
    (f) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in the implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development issues, including means of implementation; UN (و) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتحديات الجديدة، وإجراء تحليل مشترك بين القطاعات لمسائل التنمية المستدامة، بما في ذلك وسائل التنفيذ؛
    Global analysis and evaluation of national action plans on youth employment UN تحليل وتقويم شاملان لخطط العمل الوطنية المتعلقة بتشغيل الشباب
    Some delegations called for the Commission to make available to all Member States and other stakeholders of the Authority, a general analysis and evaluation of the results of the stakeholder survey, taking into account the confidentiality of the information received. UN ودعت بعض الوفود اللجنة إلى تزويد جميع الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الآخرين في السلطة بتحليل وتقييم عامين لنتائج استطلاع آراء أصحاب المصلحة، مع مراعاة سرية المعلومات التي تتلقاها.
    The existence of sufficient cadres of trained staff in population and development will also facilitate the establishment of institutional linkages within and between countries to allow the dissemination of information and transfer of operational experience in the areas of programme development, analysis and evaluation. UN كما أن وجود كوادر كافية من الموظفين المدربين في مجال السكان والتنمية سييسر إقامة روابط مؤسسية داخل البلـدان وفيمـا بينهـا تتيـح نشـر المعلومات ونقــل الخبرات العملية في مجالات وضع البرامج وتحليلها وتقييمها.
    This, in turn, necessitates the preparation of reports, research, the analysis and evaluation of information, and the conduct of mandated dialogues with Governments. UN وهذا بدوره يقتضي إعداد تقارير وبحوث وتحليل وتقييم المعلومات، والتكليف بإجراء حوارات مع الحكومات.
    Figure 2: Risk analysis and evaluation matrix UN الشكل 2 مصفوفة تحليل وتقدير المخاطر
    Section III provides an analysis and evaluation of 39 national action plans or progress reports on youth employment. UN ويقدم الفرع الثالث تحليلا وتقييما لـ 39 من خطط العمل الوطنية، أو التقارير المرحلية، المتصلة بتشغيل الشباب.
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on the global analysis and evaluation of national action plans on youth employment; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التحليل والتقويم الشاملين لخطط العمل الوطنية المتعلقة بعمالة الشباب()؛
    She hoped that the next report would contain further information on that topic, including an analysis and evaluation of trends. UN وأملت أن يتضمن التقرير المقبل مزيداً من المعلومات حول هذا الموضوع، بما في ذلك تحليلاً وتقييماً للاتجاهات.
    (a) Serving as a global knowledge centre on gender equality and empowerment of women, through research, analysis and evaluation of trends, including on new and emerging issues; UN (أ) العمل كمركز عالمي لتبادل المعارف بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، من خلال البحث، والتحليل وتقييم الاتجاهات، بما في ذلك القضايا الجديدة والناشئة؛
    As one can see, the situation last year was already bleak at the time of submitting for analysis and evaluation the achievements that had been made and future challenges to meet in order to achieve the Millennium Development Goals. UN ويمكن للمرء أن يرى كم كانت الحالة تعيسة في السنة الماضية، لدى تقديم الإنجازات المحرزة للتحليل والتقييم والتحديات المستقبلية، لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    (f) Demonstration projects to link each of the training and networking initiatives described above, the analysis and evaluation of which will offer an insight into the applicability of specific treatment approaches to different socio-cultural environments. UN (و) تنفيذ مشاريع ايضاحية لربط كل مبادرة من المبادرات التدريبية والشبكية المذكورة أعلاه والتي سيوفر تحليلها وتقييمها نظرة متعمقة عن امكانية تطبيق نهوج علاجية خاصة على بيئات اجتماعية وثقافية مختلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more