"anchovies" - Translation from English to Arabic

    • الأنشوجة
        
    • الأنشوفة
        
    • أنشوفة
        
    • أنشوجة
        
    • والأنشوفة
        
    You put anchovies on this thing and you're in big trouble, okay? Open Subtitles كنت وضعت الأنشوجة على هذا الشيء وكنت في ورطة كبيرة، حسنا؟
    The youngsters learn that dolphins follow schools of anchovies. Open Subtitles تتعلم الصغار أن الدلافين تتبع طريقة اسماك الأنشوجة.
    A contract was concluded between an Argentine seller and a Spanish buyer for the sale of five containers of anchovies in brine to be delivered in two shipments. UN أُبرم عقْد بين بائع أرجنتيني ومُشترٍ إسباني لبيع خمس حاويات من أسماك الأنشوجة المحفوظ في محلول مالح تُنقَل في شحنتين.
    One panellist noted initiatives to promote consumption of anchovies in Peru through marketing and education campaigns on the nutritional value of these species. UN وأشار أحد المشاركين إلى مبادرات اتخذت لتشجيع استهلاك الأنشوفة في بيرو عن طريق حملات تسويق وتوعية بشأن القيمة الغذائية لتلك الأنواع.
    She won't take anchovies or mackerel either, she prefers bluefish. Open Subtitles نإنها لن تأخذ سمك الأنشوفة أو حتى الإسقمري بل تفضل سمك المياس.
    You can't put anchovies and pineapple on the same pizza. Open Subtitles لا يُمكنك وضع أنشوفة السمك والأناناس على البيتزا نفسها.
    I've pulled anchovies off of pizzas that were bigger than that. Open Subtitles لقد حصلت على أنشوجة بيتزا .كانت أكبر من ذلك
    I never eat anchovies unless I don't know I'm eating them. Open Subtitles لم آكل الأنشوجة من قبل إلا اذا لم أعرف بأنني أكلتها.
    I'd like to order your colossal imperial pizza, everything on it, and don't forget the anchovies. Open Subtitles أود أن تأمر البيتزا الإمبراطورية الضخمة الخاصة بك، على كل شيء، ولا ننسى الأنشوجة.
    Chicken parmesan, a little Caesar salad with anchovies. Open Subtitles دجاج بجبن البرمزان و القليل من سلطة سيزر و الأنشوجة
    Sometimes I just like to get a pizza with nothing on it but anchovies. Open Subtitles أحيانا أنا فقط ارغب في الحصول على البيتزا بدون اي شئ عليها. ماعدا الأنشوجة
    But only on half, because anchovies give her heartburn. Open Subtitles ولكن فقط على النصف، وذلك لأن الأنشوجة إعطاء حرقة لها.
    Specifically, the court considered that the anchovies supplied by the seller were not of the type, size and quality required, since they were smaller than had been agreed, as a result of which a significant proportion were unfit for their intended use. UN وبالتحديد، رأت المحكمة أنَّ أسماك الأنشوجة التي أرسلها البائع لم تكن من النوع والحجم والجودة المطلوبة، لأنها أصغر من تلك المتَّفق عليها، ممَّا جعل كمية كبيرة منها غير ملائمة للاستخدام المُراد لها.
    # anchovies, anchovies, you're so delicious Open Subtitles الأنشوجة، الأنشوجة أنتِ لذيذة جداً
    But I love anchovies because they're real fishy. Open Subtitles ولكن أحب سمك الأنشوجة لأنها سمكة حقيقة.
    You ate anchovies and belched all night. Open Subtitles أنت أكلت الأنشوجة وقذف كل ليلة.
    Uh, yeah, we'll have, uh, one with everything but anchovies... and, uh, one with my all-time favorite topping... Open Subtitles سنأخذ فطيرة بها كل شيء فيما عدا سمك الأنشوفة. وواحدة بطبقتي المفضلة، الأنشوفة.
    That's why these anchovies are going on a pizza... so I can share the food I love with the people I like. Open Subtitles وأنهم لا يساوون شيئاً بالنسبة إليّ. لهذا سيوضع هذا الأنشوفة فوق بيتزا. حتى أستطيع مشاركة طعامي المفضل مع أحبائي.
    Add in some salted anchovies, Tabasco and Worcestershire sauce. Open Subtitles وتضيف بعض أسماك الأنشوفة المالحة، وصلصة "تاباسكو" و"ورسترشير".
    This unopened can... of Angry Norwegian brand anchovies, circa 1997. Open Subtitles هذه العلبة المغلقة من سمك أنشوفة "آنغري نورويجن"، حوالي 1997.
    No anchovies on mine, Lanny. Hey, so who are you talking to? Open Subtitles لا تضع أنشوجة على البيتزا يا (لاني) إلى من تتحدث إذاً؟
    Sardines and anchovies range from underexploited to overexploited depending on the zone. UN وتتراوح أسماك السردين والأنشوفة ما بين الاستغلال غير الكافي والاستغلال المفرط حسب المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more