"and advisory services in the field" - Translation from English to Arabic

    • والخدمات الاستشارية في ميدان
        
    • والخدمات الاستشارية في مجال
        
    • وخدمات المشورة الدولية في ميدان
        
    • وخدمات استشارية في ميدان
        
    Technical cooperation and advisory services in the field of human rights in Chad: draft resolution UN التعاون التقني والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الإنسان في تشاد: مشروع مقرر
    The Centre for Human Rights, for its part, with the assistance of the Independent Expert, prepared a framework programme on technical cooperation and advisory services in the field of human rights, which the Expert submitted to the Government of El Salvador. UN وأعد مركز حقوق اﻹنسان، من ناحيته، وبمساعدة الخبير المستقل، برنامجا إطاريا بشأن المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان، وعرضه الخبير على حكومة السلفادور.
    Considering the request of the Government of Haiti for technical assistance and advisory services in the field of human rights addressed to the Centre for Human Rights of the Secretariat, UN وإذ تضع في اعتبارها الطلب الذي وجهته حكومة هايتي إلى مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة من أجل الحصول على المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان،
    23. Requests the Secretary-General to include in his reports on technical assistance programmes and advisory services in the field of criminal justice and the administration of justice the following aspects: UN ٢٣ - يطلب الى اﻷمين العام أن يضمن تقاريره عن برامج المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في مجال العدالة الجنائية وإدارة شؤون العدالة الجوانب التالية:
    In this regard, special attention should be directed towards measures that will serve to promote expanded opportunities for international technical assistance and advisory services in the field of youth as a means of building expanded and strengthened networks of institutions and organizations. UN وفي هذا الصدد، ينبغي إيلاء اهتمام خاص للتدابير التي من شأنها أن تفضي إلى زيادة الفرص المتاحة للتعاون التقني الدولي وخدمات المشورة الدولية في ميدان الشباب كوسيلة ﻹقامة شبكات موسعة ومعززة من المؤسسات والمنظمات.
    Considering the request of the Government of Haiti for technical assistance and advisory services in the field of human rights addressed to the Centre for Human Rights of the Secretariat, UN وإذ تضع في اعتبارها الطلب الذي وجهته حكومة هايتي إلى مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة من أجل الحصول على المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان،
    2005/118. Technical cooperation and advisory services in the field of human rights in Chad 344 UN 2005/118 التعاون التقني والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الإنسان في تشاد 346
    2005/118. Technical cooperation and advisory services in the field of human rights in Chad UN 2005/118- التعاون التقني والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الإنسان في تشاد
    2005/118. Technical cooperation and advisory services in the field of human rights in Chad UN 2005/118- التعاون التقني والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الإنسان في تشاد
    Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights, in consultation with the Government of Chad, to elaborate a programme of technical assistance and advisory services in the field of human rights; UN 1- تطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يضع، بالتشاور مع حكومة تشاد، برنامجاً للمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الإنسان؛
    On 15 March 1994, an office was opened in Bujumbura to carry out programmes related to technical assistance and advisory services in the field of human rights. UN وفي ١٥ آذار/مارس ١٩٩٤، افتتح مكتب في بوجومبورا لتنفيذ برامج ذات صلة بالمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان.
    18. Welcomes the agreement signed on 22 September 1994 by the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Government of Burundi for the implementation of a major programme of technical assistance and advisory services in the field of human rights; UN ٨١- ترحب بالاتفاق الذي وقعه مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان في ٢٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ مع الحكومة البوروندية من أجل تنفيذ برنامج كبير من المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    262. In its resolution 2003/81, the Commission requested the United Nations High Commissioner for Human Rights, in consultation with the Government of Chad, to elaborate a programme of technical assistance and advisory services in the field of human rights. UN 262- وطلبت اللجنة، في قرارها 2003/81، إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يضع، بالتشاور مع حكومة تشاد، برنامجاً للمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الإنسان.
    The General Assembly, in its resolution 52/90, reaffirmed the high priority attached to technical cooperation and advisory services in the field of crime prevention and criminal justice and stressed the need to continue to improve the operational activities of the Programme. UN وأعادت الجمعية العامة التأكيد ، في قرارها ٢٥/٠٩ ، على اﻷولوية العالية المسندة الى التعاون التقني والخدمات الاستشارية في ميدان منع الجريمة وتحقيق العدالة الجنائبة ، وشددت على ضرورة مواصلة العمل على تحسين أنشطة البرنامج التنفيذية .
    Welcoming the agreement signed on 22 September 1994 by the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Government of Burundi on the implementation of a major programme of technical assistance and advisory services in the field of human rights, the various components of which form part of preventive action supported by the international community, UN وإذ ترحب بالاتفاق الذي وقعه في ٢٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان وحكومة بوروندي بشأن تنفيذ برنامج ضخم لتقديم المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان، تشكل عناصره المختلفة جزءا من العمل الوقائي الذي يسانده المجتمع الدولي،
    10. Welcomes the agreement signed on 22 September 1994 by the High Commissioner for Human Rights and the Government of Burundi on the implementation of a major programme of technical assistance and advisory services in the field of human rights, the various components of which form part of preventive action supported by the international community; UN ٠١- ترحب بالاتفاق الموقع في ٢٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ بين المفوض السامي لحقوق الانسان والحكومة البوروندية، بغية تنفيذ اتفاق هام للمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الانسان، تندرج مختلف مكوناته في منظور عمل وقائي يدعمه المجتمع الوطني؛
    Also welcomes the agreement signed on 22 September 1994 by the High Commissioner for Human Rights and the Government of Burundi on the implementation of a major programme of technical assistance and advisory services in the field of human rights, the various components of which form part of preventive action supported by the international community; UN ٠١- ترحب أيضاً بالاتفاق الموقع في ٢٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ بين المفوض السامي لحقوق الانسان والحكومة البوروندية، بغية تنفيذ اتفاق هام للمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الانسان، تندرج مختلف مكوناته في منظور عمل وقائي يدعمه المجتمع الوطني؛
    12. Renew the Memorandum of Understanding in order to intensify technical assistance and advisory services in the field of human rights (Austria); UN 12- تجديد مذكرة التفاهم بغية تكثيف المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في مجال حقوق الإنسان (النمسا)؛
    Austria welcomed the cooperation with the OHCHR and recommended (d) renewing the MoU without further delay to intensify technical assistance and advisory services in the field of human rights, noting that as a first step a human rights advisor could be placed with the United Nations Resident Coordinator. UN ورحبت النمسا بالتعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان وأوصت بأن يتم: (د) تجديد مذكرة التفاهم دون مزيد من التأخير بغية تكثيف المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في مجال حقوق الإنسان، وأشارت إلى أن من الممكن، كخطوة أولى، إلحاق مستشار في حقوق الإنسان بالعمل مع منسق الأمم المتحدة المقيم.
    In this regard, special attention should be directed towards measures that will serve to promote expanded opportunities for international technical assistance and advisory services in the field of youth as a means of building expanded and strengthened networks of institutions and organizations. UN وفي هذا الصدد، ينبغي إيلاء اهتمام خاص للتدابير التي من شأنها أن تفضي إلى زيادة الفرص المتاحة للتعاون التقني الدولي وخدمات المشورة الدولية في ميدان الشباب كوسيلة ﻹقامة شبكات موسعة ومعززة من المؤسسات والمنظمات.
    Welcomes the request of the Government of El Salvador for technical assistance and advisory services in the field of human rights from the Centre for Human Rights, UN وإذ ترحب بطلب حكومة السلفادور الحصول على مساعدة تقنية وخدمات استشارية في ميدان حقوق اﻹنسان من مركز حقوق اﻹنسان،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more