"and also reaffirming" - Translation from English to Arabic

    • وإذ يعيد أيضا تأكيد
        
    • وإذ يؤكد من جديد أيضا
        
    • وإذ تؤكد من جديد أيضا
        
    • وإذ يؤكد أيضا من جديد
        
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 21 June 2004 (S/2004/499), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقـــد نظر فــي تقرير الأمين العام عـــن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 (S/2003/655)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 7 December 2004 (S/2004/948), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 2004 (S/2004/948)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 21 June 2004 (S/2004/499), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقـــد نظر فــي تقرير الأمين العام عـــن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 (S/2003/655)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General of 17 November 2000 on the United Nations Disengagement Observer Force (S/2000/1103), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام المؤرخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك (S/2000/1103)، وإذ يؤكد من جديد أيضا قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Reaffirming the central role of the United Nations in the field of disarmament, and also reaffirming the continued importance and relevance of multilateral disarmament machinery as mandated by the General Assembly at its first special session devoted to disarmament, UN وإذ تؤكد من جديد الدور الرئيسي الذي تؤديه الأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح، وإذ تؤكد من جديد أيضا أن الآلية المتعددة الأطراف لنزع السلاح لا تزال لها أهميتها ووجاهتها، بما أسندته إليها الجمعية العامة من مهام في دورتها الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 7 December 2004 (S/2004/948), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر فـي تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 2004 (S/2004/948)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 9 December 2003 (S/2003/1148), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 (S/2003/1148)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 18 June 2003 (S/2003/655), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 (S/2003/655)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 18 June 2003 (S/2003/655), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 (S/2003/655)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 9 December 2003 (S/2003/1148), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 (S/2003/1148)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 4 December 2002 (S/2002/1328), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقـــد نظر فــي تقرير الأمين العام عـــن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2002 (S/2002/1328) ، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 17 May 2002 (S/2002/542), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 17 أيار/مايو 2002 (S/2002/542)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 17 May 2002 (S/2002/542), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 17 أيار/مايو 2002 (S/2002/542)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 4 December 2002 (S/2002/1328), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقـــد نظر في تقريــر الأمين العام عــن قوة الأمم المتحــدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2002 (S/2002/1328) ، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 5 June 2007 (S/2007/331), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 5 حزيران/يونيه 2007 (S/2007/331)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 10 June 2005 (S/2005/379), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 10 حزيران/يونيه 2005 (S/2005/379)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 7 December 2005 (S/2005/767), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبـــة فض الاشتباك المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 2005 (S/2005/767)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 10 June 2005 (S/2005/379), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 10 حزيران/يونيه 2005 (S/2005/379)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 10 June 2014 (S/2014/401), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظــر فــي تقريــر الأمين العام عن قــوة الأمم المتحدة لمراقبــة فض الاشتباك المؤرخ 10 حزيران/يونيه 2014 (S/2014/401)، وإذ يؤكد من جديد أيضا قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 10 June 2014 (S/2014/401), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظــر فــي تقريــر الأمين العام عن قــوة الأمم المتحدة لمراقبــة فض الاشتباك المؤرخ 10 حزيران/يونيه 2014 (S/2014/401)، وإذ يؤكد من جديد أيضا قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،
    Reaffirming the central role of the United Nations in the field of disarmament, and also reaffirming the continued importance and relevance of multilateral disarmament machinery as mandated by the General Assembly at its first special session devoted to disarmament, UN وإذ تؤكد من جديد الدور الرئيسي الذي تؤديه الأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح، وإذ تؤكد من جديد أيضا أن الآلية المتعددة الأطراف لنزع السلاح لا تزال لها أهميتها ووجاهتها، بما أسندته إليها الجمعية العامة من مهام في دورتها الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح،
    Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 15 November 2001 (S/2001/1079), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 (S/2001/1079)، وإذ يؤكد أيضا من جديد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more