"and american" - Translation from English to Arabic

    • والأمريكية
        
    • والأمريكي
        
    • وأمريكية
        
    • والأمريكيين
        
    • والأميركية
        
    • وأمريكا
        
    • وأمريكيين
        
    • وأميركا
        
    • الأمريكيين
        
    • وامريكان
        
    • وأمريكيون
        
    • وأمريكي
        
    • الأميركية التي
        
    Such a forum could also establish links between the African and American continents. UN ويمكن لهذا المنتدى أيضاً إقامة روابط بين القارتين الأفريقية والأمريكية.
    This is illustrated by a comparison of Dutch, Italian and American data on the number of farms, farm size and pluriactivity. UN ويتجلى هذا من خلال مقارنة البيانات الهولندية والإيطالية والأمريكية المتعلقة بعدد المزارع وحجمها وتعدد أنشطتها.
    These agreements provide for more than halving the Russian and American strategic arsenals. UN وتنص هذه الاتفاقات على خفض الترسانات الاستراتيجية الروسية والأمريكية بأكثر من النصف.
    We trust that the Russian and American sides will work to develop effective measures geared towards further reductions of offensive arms that could create the conditions for making the process of nuclear disarmament irreversible and multilateral. UN ونحن على ثقة من أن الجانبين الروسي والأمريكي سيعملان على اتخاذ التدابير الفعالة الموجهة نحو مواصلة تخفيض الأسلحة الهجومية مما قد يهيئ الظروف لجعل عملية نزع السلاح النووي لا رجعة فيها ومتعددة الأطراف.
    Training at English and American law firms. UN التدريب في مكاتب محاماة انكليزية وأمريكية.
    Such is the case with the Halliburton company, whose balance sheets are spattered with Arab and American blood. UN وتلك هي الحالة مع شركة هاليبيرتون، التي يتلطخ كشف ميزانيتها بدماء العرب والأمريكيين.
    Professor in the two faculties of law and social sciences in the Lebanese and American universities. UN أستاذ في كلية الحقوق وكلية العلوم الاجتماعية في الجامعتين اللبنانية والأمريكية.
    The EU expects further reductions in the Russian and American arsenals. UN والاتحاد الأوروبي يتوقع إجراء المزيد من التخفيضات في الترسانتين الروسية والأمريكية.
    Partnerships have been developed with European and American universities. UN وقد تطورت شراكات مع الجامعات الأوروبية والأمريكية.
    During World War II, the British made Eritrea an important center for British and American operation in the region. UN وجعل البريطانيون خلال الحرب العالمية الثانية أريتريا مركزاً مهماً للعمليات البريطانية والأمريكية في المنطقة.
    A network of consultants from African and American countries have been appointed and trained to speed up the process of country support. UN ولقد جرى تعيين وتدريب شبكة من المستشارين من البلدان الأفريقية والأمريكية بغية تسريع عملية مساندة البلدان.
    Jessica was born on 9 November 1993, in the United States; she holds both Australian and American citizenship. UN ووُلِدت جيسيكا في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 1993 في الولايات المتحدة الأمريكية؛ وهي تحمل الجنسيتين الأسترالية والأمريكية.
    The Bahamian financial service industry has extensive and long-standing relationships with Canadian, Swiss and American institutions. UN ولقطاع الخدمات المالية البهامي علاقات واسعة النطاق وطويلة الأمد مع المؤسسات الكندية والسويسرية والأمريكية.
    This was made clear in the lack of public response to the destruction of the Chinese and American satellites. UN وهو ما تجلى من خلال عدم حدوث رد فعل لدى الجمهور إزاء تدمير الساتلين الصيني والأمريكي.
    Thus, the Palestinian side, on all fronts, has jointly proposed points on the way forward and has presented them to Egyptian and American mediators in Cairo. UN ومن ثم، اقترح الجانب الفلسطيني، على جميع الجبهات، نقاطاً بصورة مشتركة بشأن سبيل المضي قُدماً وعرضها على الوسيطين المصري والأمريكي في القاهرة.
    The fact remains that five Cuban anti-terrorist fighters and human rights defenders of the Cuban and American people are still in arbitrary detention in the United States and subjected, along with their families, to psychological torture of the cruellest kinds. UN بيد أن خمسة مناضلين كوبيين ضد الإرهاب ومدافعين عن حقوق الإنسان للشعبين الكوبي والأمريكي ما زالوا محتجزين تعسفياً في الولايات المتحدة وخاضعين، هم وأسرهم على حد سواء، لأقسى ضروب التعذيب النفسي؛
    I've been getting complaints from Iraqi firms and American firms. Open Subtitles لقد استلمت شكاوى موقعّة بواسطة شركات عراقية وأمريكية
    The number of Filipino, European and American employees moving to the Territory has also increased. UN وقد ازداد أيضاً عدد القادمين إلى الإقليم من الموظفين الفلبينيين والأوروبيين والأمريكيين.
    This approach dates back to the French and American revolutions. UN ويعود هذا النهج إلى الثورتين الفرنسية والأميركية.
    It was disgraceful that many attacks had been waged lately against Islam, belittling Prophet Muhammad. Such practices would increase hatred and dissent particularly between the more than one billion Muslims and the European and American people. UN ومن المشين أن أبواقا انطلقت في الآونة الأخيرة للإساءة إلى الإسلام وإلى الاستخفاف بالرسول محمد، مما يزيد الكراهية والفرقة بين أكثر من بليون مسلم والشعوب في بلدان أوروبا وأمريكا على وجه الخصوص.
    Earlier this week, Russia's Soyuz mission was the latest to carry both Russian and American nationals to the International Space Station. UN في وقت سابق من هذا الأسبوع، كانت بعثة سويوز التي أرسلتها روسيا آخر البعثات التي تقل مواطنين روس وأمريكيين إلى محطة الفضاء الدولية.
    and American lives are what I'm trying to save now. Open Subtitles و حياة الأمريكيين هي ما أحاول أنقاذه الآن
    My son and American Horse are not bound by your paper. Open Subtitles ابني وامريكان هورس ليسا ملزمين بالمعاهدة
    European, African and American politicians are maintained as contacts as are, for example, businessmen and military officers who can be relied upon when necessary. UN ويقوم بهذه الاتصالات سياسيون أوروبيون وأفريقيون وأمريكيون كما يقوم بها مثلا رجال الأعمال والضباط العسكريين الذين يمكن الاعتماد عليهم عند الحاجة.
    Young, old, Irish, British, jew, Arab and American ... Open Subtitles ‫صغير، كبير، أيرلندي، انجليزي ‫يهودي، عربي ، وأمريكي
    Cold War victory provided the answer for each. “America’s resolve and American ideals so clearly articulated by Ronald Reagan,” Clinton said, “helped to bring the Wall down.” The lesson was clear: “we achieve our aims by defending our values and leading the forces of freedom.” News-Commentary كان في الانتصار في الحرب الباردة الإجابة على كل شيء. فقد قال كلينتون : ampquot;لقد ساعدت عزيمة أميركا والمثل الأميركية التي عبر عنها رونالد ريجان بوضوح في إسقاط الجدارampquot;. وكان الدرس واضحاً: ampquot;لقد حققنا أهدافنا بالدفاع عن قيمنا وقيادة قوى الحريةampquot;.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more