"and anna" - Translation from English to Arabic

    • وآنا
        
    • و آنا
        
    • والسيدة آنا
        
    and Anna's from Guatemala. She just got to this country recently. Open Subtitles وآنا من غواتيمالا لقد أتت لهذه البلاد منذ فترة قليلة.
    They included Anastasia Baburova, Natalya Estemirova, Paul Klebnikov, Stanislav Markelov and Anna Politkovskaya. UN وكان من بينهم أناستاسيا بابوروفا وناتاليا إستيميروفا وبول كلبينكوف وستانيسلاف ماركيلوف وآنا بوليتيكو فيسكايا.
    Another event co-sponsored by the Department and the Office of the High Commissioner featured three messengers of peace: Luciano Pavarotti, Michael Douglas and Anna Cataldi. UN ونظم حدث آخر برعاية اﻹدارة والمفوضية أبرز إسهام ثلاثة رسل سلام هم: لوشيانو بافاروتي، ومايكل دوجلاس، وآنا كاتالدي.
    At Maty and Anna's, election day is a well-rehearsed family ritual. Open Subtitles في بيت ماتي و آنا يوم الانتخابات تقليد عائلي معتاد
    We remember, with sadness, the outstanding leadership qualities and invaluable contributions of Zoran Djindjic and Anna Lindh. UN إننا نتذكر بأسى ما كان يتسم به كل من زوران دجيندجيتش وآنا ليند من مزايا قيادية بارزة وما قدماه من مساهمات قيِّمة.
    That you and Anna were working together with Bonnie Newberry. Open Subtitles أنك وآنا كنتما تعملان سوية لصالح بوني نيوبيري.
    Casey McManus and Anna Webster, you hired your lawyers to investigate them several months ago-- why? Open Subtitles كيسي مكمانس وآنا ويبستر كلفت محاميك للتحري عنهم
    Because you discovered that Casey and Anna were your half-siblings. Open Subtitles في الشهور الماضية لأنك اكتشفتِ ان كيسي وآنا كانو نصف أشقائك
    We wanted them to look into Casey and Anna so we could have all the facts at our disposal. Open Subtitles أردناهم أَن يراقبوا إلى كيسي وآنا لذا نحن يمكنا أَن نضع كل الحقائق تحت تصرّفنا
    When Thomas and Anna Whaley first built the house, they planned to run part of it as a business, which was in this room. Open Subtitles عندما توماس وآنا ويلى الأولى يبنى المنزل، خططوا لتشغيل جزء منه كعمل تجاري، الذي كان في هذه الغرفة.
    You and Anna are the only family I've got left, and I'll be damned if I let you go out there and do something else foolish. Open Subtitles انت وآنا عائلتى الوحيدة المتبقية لى وسألُعن اذا تركت تخرج لتفعل شيئا اخر احمق
    The only thing that's important to me are Libby and Anna, and I don't think they know that. Open Subtitles وعقلك يذهب إلى أماكن مظلمة الشيء الوحيد المهم بالنسبة لي هم ليبي وآنا وأنا لا أعتقد أنهم يعرفون ذلك
    I believe that if the two of you go out on this mission, and Anna Espinosa has her way, Open Subtitles أعتقد ذلك إذا الإثنان منك إخرج على هذه المهمّة، وآنا إسبينوسا عندها طريقها،
    As Tolstoy commenced writing War and Peace and Anna Karenina... Open Subtitles كما شرع الكاتب تول ستوري بكتابة الحرب والسلام وآنا كاريناين
    You and Anna will meet at a neutral location, under cover of both agencies' security forces. Open Subtitles انتى وآنا ستتقابلون بمكان حيادى تحت تغطيه أمنيه من كلتا الوكالتين
    Um, I'm working on a Christmas project for Ben and Anna, and there aren't any recent photos of me with the kids, and I was... Open Subtitles ‫لقد عملت هذا للتحضير ‫لعيد ميلاد بن وآنا و .. أليس هنالك أي صورة حديثة لي مع الاطفال وكنت ..
    Submitted by: Francesco Madafferi and Anna Maria Immacolata Madafferi (represented by counsel, Mr. Mauro Gagliardi and Mr. Acquaro) UN المقدم من: فرانشيسكو مادافيري وآنا ماريا إماكولاتا مادافيري (يمثلهما محاميان هما السيد ماوروغا غلياردي والسيد أكوارو)
    He did tell me and my sister about Casey and Anna right before he died. Open Subtitles هو اخبرنا انا واختي بشأن كيسي و آنا قبل وفاته مباشرةً
    I know that you're the one who killed Casey McManus and Anna Webster. Open Subtitles أعرف انك التي قتلت كيسي مكمانس و آنا ويبستر
    That's why she was seated when she shot Casey and Anna. Open Subtitles كانت ضعيفة جداً لذلك كانت تجلس عندما قتلت كيسي و آنا
    20. The round table was co-chaired by Ivan Šimonović, Deputy Minister for Foreign Affairs of Croatia, and Anna Tibaijuka, Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (Habitat). UN 20 - تناوب رئاسة اجتماع المائدة المستديرة إيفان شيمونوفيتش، نائب وزير خارجية كرواتيا، والسيدة آنا تيبايوكا، المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more