"and bad news" - Translation from English to Arabic

    • وأخبار سيئة
        
    • وأخرى سيئة
        
    • وسيئة
        
    • والأخبار السيئة
        
    • و اخبار سيئة
        
    • وآخرى سيئة
        
    • و أخبار سيئة
        
    • و الأخبار السيئة
        
    • و سيئة
        
    • واخبار سيئة
        
    • وخبر سيء
        
    Congratulations, boys. I've got good news and bad news. Open Subtitles تهانينا ايها الاولاد معي أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Okay, guys, I got good news and bad news. Open Subtitles حسناً يا رفاق، لديّ أخبار جيّدة وأخبار سيئة.
    Like in many developing countries, there is both good and bad news. UN وكما هو الحال في العديد من البلدان النامية، هناك أنباء طيبة وأخرى سيئة.
    I have good news and bad news. - Which do you want? Open Subtitles لدي أخبار جيدة وسيئة ماذا تريد؟
    In today's world, riddled with crises, threats and bad news, the International Criminal Court is an oasis of hope. UN إن المحكمة الجنائية الدولية واحة من الأمل، في عالم اليوم المليء بالأزمات والتهديدات والأخبار السيئة.
    Well I have good news and bad news. Open Subtitles حسناً , هناك اخبار جيدة و اخبار سيئة
    Checked out the bank. Good news and bad news. Open Subtitles لقد تحققت من البنك، هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Well, as the old saying goes, we got good news and bad news. Open Subtitles مثلما يقول المثل القديم لدينا أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Well, we've got good news and bad news. Which do you want first? Open Subtitles حسناً ، لدينا أخبار جيدة وأخبار سيئة أيهما تريدون أولاً ؟
    Good news and bad news. The good news is I'm still cute. Open Subtitles أخبار جيدة وأخبار سيئة الأخبار الجيدة إني ما زلت لطيفة
    - Please say we're getting somewhere. - There's good news and bad news. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك توصلت الى شئ هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Well, I got good news and bad news. Open Subtitles حسنا . لدي أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Well, there's good news and bad news. Open Subtitles حسنا، هناك أخبار جيدة وأخرى سيئة
    I've got good news and bad news. Open Subtitles أنا عندي لكم أخبار جيدة وأخرى سيئة
    Well, I have good news and bad news. Open Subtitles حسن, لديّ أخبار جيدة وأخرى سيئة.
    I got good news and bad news. What do you want first? Open Subtitles لدي أخبار جيدة وسيئة ماذا تريد أولاً؟
    So I got good news and bad news. Open Subtitles أحمل معي أخبار جيدة وسيئة
    Good news and bad news. Open Subtitles أخبار جيدة وسيئة
    - Got some good news and bad news. Open Subtitles - حصلت على بعض الأخبار الجيدة والأخبار السيئة.
    Hibat, I have good and bad news. Open Subtitles هبات ، لدي اخبار جيدة و اخبار سيئة
    Well, I've got good news and bad news. Open Subtitles حسناً، لقد حصلت على أخبار جيدة وآخرى سيئة
    Okay, well, I've got good news and bad news on that front. Open Subtitles حسنا، جيد، لدي أخبار جيدة و أخبار سيئة في هذه الجبهة
    And in a fast moving world, where good news moves at the speed of time... and bad news isn't always what it seems. Open Subtitles في عالم سريع الحركة أينتتحركالأخبارالطيبةبسرعةالوقت .. و الأخبار السيئة ليست دائما كما تبدو
    It's actually good and bad news. Open Subtitles انها في الواقع اخبار جيدة و سيئة
    I have good news and bad news, Colonel. Open Subtitles لدي اخبار جيدة واخبار سيئة , ايها العقيد
    Well, I've, uh, reviewed your file and, um, I've got good news and bad news. Open Subtitles لقد اطلعت على ملفك ووجدت خبر سار وخبر سيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more