"and breast" - Translation from English to Arabic

    • والثدي
        
    • وسرطان الثدي
        
    • والصدر
        
    • الثدي وعنق
        
    • والرضاعة الطبيعية
        
    Pap smears and breast examinations were provided to more than 400 women. UN وتم إجراء الفحوصات الخاصة بعنق الرحم والثدي لأكثر من 400 امرأة.
    Cervical and breast cancer were also responsible for many deaths. UN ويعزى العديد من الوفيات إلى سرطان عنق الرحم والثدي.
    :: screening for cervical and breast cancer, fibroids, etc. UN :: تنظيم جلسات للكشف المنتظم عن سرطان عنق الرحم والثدي والورم الليفي، إلخ.
    Awareness creation campaigns are targeted at non - communicable diseases such as cervical and breast cancers among other. UN تنظيم حملات للتوعية تستهدف الأمراض غير السارية مثل سرطان عنق الرحم وسرطان الثدي في جملة الأمراض؛
    Health policies and programmes have also been implemented in order to decrease and prevent the occurrence of cervix-uterine and breast cancer. UN وجرى أيضا تنفيذ سياسات وبرامج صحية بغية خفض اﻹصابة بسرطان عنق الرحم والثدي والوقاية منهما.
    Health policies and programmes have also been implemented in order to decrease and prevent the occurrence of cervix-uterine and breast cancer. UN وجرى أيضا تنفيذ سياسات وبرامج صحية بغية خفض اﻹصابة بسرطان عنق الرحم والثدي والوقاية منهما.
    Cervical cancer and breast cancer were the most serious health problems for women. UN ومن أخطر المشاكل الصحية التي تعاني منها المرأة سرطان عنق الرحم والثدي.
    A national screening programme has also started for the early detection of cervical and breast cancer. UN وقد بدأ برنامج وطني للفحص من أجل الاكتشاف المبكر لسرطان عنق الرحم والثدي.
    Cervical, uterine and breast cancer are the primary causes of death from tumours among women. UN وتظل الإصابة بسرطان عنق الرحم والرحم والثدي من الأسباب الرئيسية للوفيات الناجمة عن الأورام السرطانية بين النساء.
    St Eustatius plans to start a campaign in the short term to invite women to take part in preventive screening for cervical and breast cancer. UN وتخطط سانت يوستاتيوس للبدء بحملة في الأجل القصير لدعوة النساء إلى الفحص الوقائي لسرطان عنق الرحم والثدي.
    185. Early detection of cervical, uterine and breast cancer. UN 185 - والاكتشاف المبكر لسرطان الرحم وعنق الرحم والثدي.
    Lung, colorectal and breast cancer account for the largest economic costs, while cancers of the mouth and throat, cervix and breast have the greatest economic impact in low-income countries UN ويسفر سرطان الرئة وسرطان القولون والمستقيم وسرطان الثدي عن أكبر التكاليف الاقتصادية، بينما ينجم عن سرطان الفم والحلق وعنق الرحم والثدي أكبر أثر اقتصادي في البلدان المنخفضة الدخل
    55. Ms. Begum welcomed the Government's initiatives to prevent cervical and breast cancer. UN 55 - السيدة بيغوم: رحبت بمبادرات الحكومة للوقاية من سرطان عنق الرحم والثدي.
    The 1990 “Health” survey showed an increase in cancer cases, predominantly those of the cervix and breast. UN وقد كشف تحقيق " الصحة " في عام ٠٩٩١، عن زيادة كبيرة في اﻹصابة باﻷمراض السرطانية، وبوجه خاص سرطان عنق الرحم والثدي.
    Outreach activities involving health promotion campaigns and cervical and breast cancer screening. UN - الأنشطة الإرشادية التي تنطوي على حملات النهوض بالصحة والكشف عن سرطان عنق الرحم والثدي.
    Malignancies especially lung and breast, but also colon, brain and lymphoid leukaemia have an important economic impact on our society as elsewhere in developed countries. UN وأمراض الأورام الخبيثة، وبخاصة سرطان الرئة والثدي وكذلك سرطان القولون والمخ وسرطان الدم الليمفي لها آثار اقتصادية هامة على مجتمعنا وغيره من المجتمعات في البلدان المتقدمة النمو.
    These kinds of Centers offer services for prevention, early detection and treatment for infertility, genital and breast cancer and for prevention of diseases caused by menopause. UN ويقدم هذا النوع من المراكز خدمات للوقاية والاكتشاف المبكر والعلاج فيما يتعلق بالعقم وسرطان الأجهزة التناسلية والثدي ومنع الأمراض التي يتسبب فيها انقطاع الطمث.
    The national cancer control programme has a special focus on colorectal and breast cancers. UN ويركّز البرنامج الوطني لمكافحة السرطان تركيزاً خاصاً على سرطان القولون وسرطان الثدي.
    Early detection and management of cervical cancer and breast cancer among vulnerable Palestinian refugees UN الاكتشاف المبكر لسرطان عنق الرحم وسرطان الثدي ومعالجتهما بين الفئات الفلسطينية الضعيفة
    She was particularly interested in prevention and treatment programmes for cervico-uterine and breast cancer. UN وهي مهتمة بصفة خاصة ببرامج الوقاية والعلاج من الإصابة بسرطان عنق الرحم وسرطان الثدي.
    And all the swaddling and strapping that constricts the freely-flowing and God-glorifying bounty of belly and breast! Open Subtitles وكل الربط والشد الذي يقلص حرية التدفق ! وتمجيد فضل الله للبطن والصدر
    Two of the first three screening programmes to have been set up concern women: cervical cancer and breast cancer. UN يتعلق برنامجان من برامج الفرز الثلاثة الأولى المنظمة بالمرأة لأنهما خاصان بالكشف عن سرطان الثدي وعنق الرحم.
    The state does not provide adequate nutrition to women during pregnancy and breast feeding periods. UN ولا توفر الدولة ما يكفي من التغذية للنساء في فترات الحمل والرضاعة الطبيعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more