"and channelling of" - Translation from English to Arabic

    • وتوجيه
        
    • وتوجيهها
        
    Regulation of the approach and channelling of the inter-institutional drug-prevention efforts for children and adolescents in education; UN :: تنظيم النهج وتوجيه الجهود المشتركة بين المؤسسات لمنع المخدرات بالنسبة للأطفال والمراهقين في التعليم؛
    The GM function of promoting the mobilization and channelling of resources is the most important one. UN إن مهمة اﻵلية العالمية في تعزيز تعبئة وتوجيه الموارد هي أهم مهامها.
    Some delegates endorsed the recommendations regarding regulation of the financial sector and channelling of funds towards the real economy. UN وأعرب بعض المندوبين عن تأييدهم للتوصيات المتعلقة بتنظيم القطاع المالي وتوجيه الأموال نحو الاقتصاد الحقيقي.
    Partnership building, mainstreaming, mobilization and channelling of resources for the implementation of NAPs in Africa UN بناء الشراكات والإدماج وتعبئة الموارد وتوجيهها من أجل تنفيذ برامج العمل الوطنية في أفريقيا
    The Conduct and Discipline Officer will focus on the prevention of misconduct, the receipt and channelling of complaints, data management and ensuring compliance with United Nations standards of conduct. UN وسوف يركز الموظف المسؤول عن السلوك والانضباط على منع سوء السلوك، وتلقي الشكاوى وتوجيهها إلى الجهة المختصة وإدارة البيانات، وكفالة الامتثال لمعايير السلوك في الأمم المتحدة.
    Some delegates endorsed the recommendations regarding regulation of the financial sector and channelling of funds towards the real economy. UN وأعرب بعض المندوبين عن تأييدهم للتوصيات المتعلقة بتنظيم القطاع المالي وتوجيه الأموال نحو الاقتصاد الحقيقي.
    The mandate of the GM is to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms and to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology. UN والولاية الممنوحة للآلية العالمية هي زيادة فعالية وكفاءة الآليات المالية الراهنة وتشجيع الإجراءات المؤدية إلى تعبئة وتوجيه الموارد المالية الكبيرة بما فيها نقل التكنولوجيا.
    The GM has collaborated with country Parties, the UNCCD secretariat and donor partners in assisting with partnership building and channelling of finances for implementation of the Convention. UN وتعاونت الآلية العالمية مع البلدان الأطراف وأمانة اتفاقية مكافحة التصحر والشركاء المانحين في المساعدة على بناء الشراكات وتوجيه التمويل بغرض تنفيذ الاتفاقية.
    More precision could be added to these reporting requirements to allow a closer examination and monitoring by the COP of the GM's impact on the mobilization and channelling of substantial financial resources. UN ويمكن إضفاء المزيد من الدقة على هذه المتطلبات لإفساح المجال لقيام مؤتمر الأطراف بإجراء دراسة أكثر دقة لأثر الآلية العالمية على تعبئة وتوجيه الموارد المالية الكبيرة ومراقبته عن كثب.
    In order to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms, a global mechanism is established to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources. UN من أجل زيادة فعالية وكفاءة اﻵليات المالية القائمة، تُنشأ آلية عالمية لتعزيز التدابير التي تفضي إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة.
    In order to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms, a global mechanism is established to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources. UN من أجل زيادة فعالية وكفاءة اﻵليات المالية القائمة، تُنشأ آلية عالمية لتعزيز التدابير التي تفضي إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة.
    [4. Promote actions leading to the mobilization and channelling of financial resources to all levels UN ]٤ - النهوض باﻹجراءات التي تؤدي إلى تعبئة وتوجيه الموارد المالية على كافة المستويات
    Current non-governmental organization submissions to the Committee and experts individually take many forms and the Committee might care to make suggestions as to the form and content and channelling of submissions that it finds most helpful. UN وتتخذ التقارير التي تقدمها المنظمات غير الحكومية حاليا إلى اللجنة وإلى فرادى الخبراء أشكالا متعددة، وقد تُعنى اللجنة بوضع مقترحات بالنسبة لشكل ومحتوى وتوجيه التقارير التي تجدها أكثر فائدة.
    Its functions mainly pertain to the identification, collection and dissemination of information; analyzing and advising on requests; the mobilization and channelling of financial resources; and promotion of action for cooperation and coordination. UN وتتعلق مهام الآلية العالمية أساساً بتحديد وجمع ونشر المعلومات؛ وتحليل الطلبات وإسداء المشورة بشأنها؛ وتعبئة وتوجيه الموارد المالية؛ وتشجيع أنشطة التعاون والتنسيق.
    4. Identification, mobilization and channelling of resources UN 4- تحديد الموارد وتعبئتها وتوجيه استخدامها
    4. Identification, mobilization and channelling of resources UN 4 - تحديد الموارد وتعبئتها وتوجيه استخدامها
    In view of the forthcoming eighth session of the COP, the UNCCD secretariat is invited to disseminate information on the mobilization and channelling of financial resources by the GM and the GEF. UN وتحضيراً للدورة الثامنة المرتقبة لمؤتمر الأطراف، تدعى أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر إلى نشر المعلومات المتعلقة بتعبئة وتوجيه الموارد المالية من قبل الآلية العالمية ومرفق البيئة العالمية.
    5. The development of a sound and broad-based financial sector is essential for the effective mobilization and channelling of domestic resources to productive activities. UN 5 - وتطوير قطاع مالي سليم وعريض القاعدة أمر أساسي لتعبئة الموارد المحلية وتوجيهها على نحو فعال للأنشطة الإنتاجية.
    Operations and activities of the GM, including the effectiveness of its activities in promoting the mobilization and channelling of the substantial financial resources to affected developing country Parties, UN `1` عمليات وأنشطة الآلية العالمية بما في ذلك فعالية أنشطتها في تعزيز تعبئة الموارد المالية الكبيرة وتوجيهها إلى البلدان النامية الأطراف المتأثرة؛
    In order to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms, a global mechanism is established to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources. UN من أجل زيادة فعالية وكفاءة اﻵليات المالية القائمة، تُنشأ آلية عالمية لتعزيز التدابير التي تفضي إلى تعبئة موارد مالية كبيرة وتوجيهها.
    In order to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms, a global mechanism is established to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources. UN من أجل زيادة فعالية وكفاءة اﻵليات المالية القائمة، تُنشأ آلية عالمية لتعزيز التدابير التي تفضي إلى تعبئة موارد مالية كبيرة وتوجيهها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more