Activities will focus on family and community needs, with special attention given to gender issues and community participation. | UN | وستركز الأنشطة على احتياجات الأسرة والمجتمع، مع الاهتمام بشكل خاص بالمسائل المتعلقة بنوع الجنس والمشاركة المجتمعية. |
The Government's health policy is based on the principles of equity, accessibility, decentralization and community participation. | UN | وتقوم السياسة الصحية للحكومة على مبادئ المساواة والحصول على الرعاية واللامركزية والمشاركة المجتمعية. |
Women in non-government organisations and community participation 37 | UN | المرأة في المنظمات غير الحكومية والمشاركة المجتمعية |
One speaker noted that local traditional knowledge and community participation in public health provision were important. | UN | وذكر أحد المتكلمين أن المعارف التقليدية المحلية ومشاركة المجتمع المحلي في توفير الصحة العامة أمر بالغ الأهمية. |
Emphasis will be placed on learning from examples of best practices in public/private partnerships and community participation, and on removing institutional and regulatory constraints. | UN | وسينصب التركيز على التعلم من نماذج أفضل الممارسات في مجال الشراكات بين القطاعين العام والخاص ومشاركة المجتمع المحلي وإزالة القيود المؤسسية والتنظيمية. |
Their livelihood must entail human development and community participation. | UN | ويجب أن تنطوي أسباب عيشه على التنمية البشرية ومشاركة المجتمعات المحلية. |
Poverty tends to be associated with low access to information, services and community participation. | UN | ويرتبط الفقر عادة بقلﱠة الوصول إلى المعلومات والخدمات والمشاركة المجتمعية. |
Under its Bamako Initiative, UNICEF is contributing to the revitalization of health systems and community participation. | UN | وتسهم اليونيسيف، في إطار مبادرة باماكو التي أعلنتها، في إعادة تنشيط النظم الصحية والمشاركة المجتمعية. |
At the headquarters level, the new programming guidance currently being developed includes training modules on strategic communication planning and community participation. | UN | فعلى مستوى المقر، تشمل التوجيهات الجديدة بشأن البرمجة حاليا نماذج تدريبية بشأن التخطيط للاتصال على المستوى الاستراتيجي والمشاركة المجتمعية. |
All these activities are actively managed and supported with a programme on environmental awareness-raising and community participation. | UN | وتتم إدارة ودعم جميع هذه الأنشطة على نحو فعال بفضل برنامج التوعية بالقضايا البيئية والمشاركة المجتمعية. |
Issues of capacity development and community participation are dealt with as cross-cutting issues. | UN | ويجري تناول قضايا تنمية القدرات والمشاركة المجتمعية باعتبارها قضايا شاملة. |
Social agreements and community participation | UN | الاتفاقات الاجتماعية والمشاركة المجتمعية |
The SFD programme for rural girls' education and community participation | UN | برنامج تعليم الفتاة في الريف والمشاركة المجتمعية لدى الصندوق الاجتماعي للتنمية |
Other efficient measures include linking family planning to agricultural extension programmes, industrial work settings, social work programmes and community participation. | UN | وتشمل التدابير اﻷخرى الفعالة ربط تنظيم اﻷسرة ببرامج اﻹرشاد الزراعي، وبيئات العمل الصناعية، وبرامج العمل الاجتماعية والمشاركة المجتمعية. |
Other efficient measures include linking family planning to agricultural extension programmes, industrial work settings, social work programmes and community participation. | UN | وتشمل التدابير اﻷخرى الفعالة ربط تنظيم اﻷسرة ببرامج اﻹرشاد الزراعي، وبيئات العمل الصناعية، وبرامج العمل الاجتماعية والمشاركة المجتمعية. |
Two-way communication systems and community participation | UN | نظم الاتصال المتبادلة ومشاركة المجتمع المحلي |
This proposal targets the Convention, promoting local-level action and community participation. | UN | ويستهدف هذا المقترح الاتفاقية وتشجيع العمل على الصعيد المحلي ومشاركة المجتمع المحلي. |
Emphasis will be placed on learning from examples of best practices in public/private partnerships and community participation, and on removing institutional and regulatory constraints. | UN | وسينصب التركيز على التعلم من نماذج أفضل الممارسات في مجال الشراكات بين القطاعين العام والخاص ومشاركة المجتمع المحلي وإزالة القيود المؤسسية والتنظيمية. |
Health Education and community participation Bureau (HECOPAB) | UN | مكتب التثقيف الصحي ومشاركة المجتمع المحلي |
Support for the local level: decentralization and community participation | UN | الدعم المقدم على الصعيد المحلي: اللامركزية ومشاركة المجتمعات المحلية |
81. Important issues are at stake in the process of constitutional review, including the extent of executive power, the management of natural resources and community participation in policymaking. | UN | 81 - وثمّة مسائل هامة على المحك في عملية مراجعة الدستور، من ضمنها صلاحيات السلطة التنفيذية وإدارة الموارد الطبيعية ومشاركة المجتمعات المحلية في صنع السياسات. |
In order to develop and maximize the utilization of indigenous capacities, pilot projects focus on the promotion of private-sector and community participation in waste management. | UN | ولتنمية القدرات المحلية واستغلالها إلى أقصى حد، تركز المشاريع التجريبية على تعزيز القطاع الخاص ومشاركة المجتمعات المحلية في إدارة النفايات. |
Hygiene education, awareness raising and community participation | UN | التثقيف في مجال النظافة الصحية وزيادة الوعي والمشاركة الأهلية |