"and cut" - Translation from English to Arabic

    • وقطع
        
    • واقطع
        
    • وأقطع
        
    • وخفض
        
    • و قطع
        
    • واقطعي
        
    • و أقطع
        
    • وتوقف
        
    • وجرح
        
    • ونقطع
        
    • وقطعوا
        
    • أوقف التصوير
        
    • إقطع
        
    • وقص
        
    • وقطعت
        
    Joey went upstairs to get the scissors to come back downstairs and cut his jeans into jean shorts. Open Subtitles ذهب جوي الطابق العلوي للحصول على مقص ليعود الطابق السفلي وقطع سرواله الجينز في سراويل الجينز.
    There was one oblique reference to a vampire who displeased the Master and cut his hand off in penance. Open Subtitles لقد كان هناك شخص يميل لأن يصبح مصّاص دماء الذي توسّل إلى السيّد وقطع يده تكفير لذلك
    Look, go around and cut him off. Open Subtitles إسمع ،، إذهب إلى الخلف واقطع عليهِ الطريق
    I don't want to slip and cut his leg off. Open Subtitles أخشى أن أخطئ وأقطع رجله بدلا من هذا الشئ
    Argentina and Ecuador, meanwhile, adopted measures designed to streamline their labour markets and cut labour costs. III. The external sector UN واتخذت الأرجنتين وإكوادور في الوقت نفسه تدابير تهدف إلى ترشيد أسواق العمل وخفض تكاليف العمالة فيهما.
    Well, if that's true, the man that raped and cut your wife up is still out there. Open Subtitles حسناً ، إذا كان ذلك صحيحاً ، فالرجل الذي إغتصب وقطع زوجتكَ لا يزال بالخارج
    We need to clamp and cut the cord, Nurse Lee. Open Subtitles نحن بحاجة إلى المشبك وقطع الحبل السري، ممرضة لى.
    In Lebanon, we implemented the resolutions of the United Nations, but Hizbullah paralysed the country and cut the road to peace. UN ففي لبنان، نفذنا قرارات الأمم المتحدة، لكن حزب الله شلّ البلد وقطع طريق السلام.
    The provisions of the Act also seek to deal with sources of funding for terrorism and cut off its material supplies through the criminalization of money-laundering. UN كما تعمل أحكام ذات القانون على التصدي لمصادر تمويل الإرهاب وقطع الإمدادات المادية له عبر تجريم غسل الأموال.
    You took pictures of me while I was sleeping and cut my head off like a psycho. Open Subtitles أنت التقطوا صورا لي بينما كنت نائما وقطع رأسي مثل النفسي.
    Right, Nico, gather the supplies and cut the ropes into lengths of eight paces. Open Subtitles حسنا نيكو اجمع المعدات واقطع الحبال الى ثمانية اجزاء
    I modified this particular example and cut away the bodywork to create this. Open Subtitles أنا تعديل هذا المثال خاص واقطع هيكل السيارة لإنشاء هذا.
    Should I just go in the kitchen and cut my dick off? Open Subtitles إذن يجب فقط أن أذهب إلى المطبخ وأقطع قضيبي؟
    Turn the treble all the way down, and cut the low frequency. Open Subtitles بدوره ثلاثة أضعاف على طول الطريق، وخفض التردد المنخفض.
    Bring him out here, carve him up, and cut off his hand? Open Subtitles و إحضاره لهنا ، و قطع أوصاله ثم قطع يده ؟
    Take Libby and cut him off. Open Subtitles إسلكي الطريقَ المختصر واقطعي الطريقَ عليهِ
    I might as well just take this knife, you know, just come in here and cut my dick off. Open Subtitles من المحتمل أن أخذ هذه السكينه , تعلمين, و أقطع قضيبي.
    - and cut the ma'am shit. Open Subtitles وتوقف عن مناداتي بهذا الهراء، (سيّدتي).
    The killer might have been reaching into the car and cut himself. Open Subtitles ربما أن القاتل وصل إلى السيارة. وجرح نفسه.
    With a little sense, to the point where we find every one of them and cut their throats. Open Subtitles مع القليل من الحس سنعثر عليهم جميعا ونقطع رقابهم
    They also smashed their television and radio sets and cut off their water and electricity supply. UN وكسروا أيضا أجهزة التليفزيون والراديو لديهم وقطعوا عنهم إمدادات الماء والكهرباء.
    Strong words from a dumpy man. and cut. Open Subtitles كلمات قوية من رجل بدين، أوقف التصوير
    Oh, and cut me some nibs when I am gone. You know the slant I like. Open Subtitles و إقطع لي ريش كتابة عندما أذهب تعرف الميل الذي أفضله
    Then why take the time To color and cut their hair? Open Subtitles إذاً لماذا يمضيان الوقت في صبغ وقص شعريهما؟
    :: Israel destroyed major bridges and cut any connection between Lebanese regions UN :: ودمرت إسرائيل جسورا رئيسية وقطعت أي تواصل بين المناطق اللبنانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more