"and density" - Translation from English to Arabic

    • وكثافة
        
    • والكثافة
        
    • وكثافتها
        
    • و كثافة
        
    Sixty per cent of countries mention the linkage between rural population growth and density and the degradation of agricultural land and forests. UN ويشير 60 في المائة من البلدان إلى الترابط بين نمو سكان الريف وكثافة عددهم وتدهور الأراضي الزراعية والغابات.
    There are scientific formulas available to calculate the buoyancy and density of the package to be dumped to ensure that it does not float. UN وهناك صيغ علمية لحساب طفو وكثافة الشحنة التي سيتم إغراقها للتأكد من أنها لن تطفو على السطح.
    (i) pneumatic measurement systems for determining the volume and density of solutions in instrumented vessels; UN `1` منظومات قياس هوائية لتحديد حجم وكثافة المحاليل في الأوعية المستخدمة؛
    Population, annual rate of population change and density of population UN الجدول ١: السكان والمعدل السنوي للتغير السكاني، والكثافة السكانية
    Table 6 - Land Area and density of Population by Island, 2000 Census AREA UN المساحة الأرضية والكثافة السكانية حسب الجزيرة، تعداد عام 2000
    In addition, maintenance replanting will be required in order to achieve the desired species variety and density. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم ضمان إعادة الغرس لأغراض الحفظ بغية تحقيق تنوع وكثافة الأنواع المرغوب فيها.
    Land area and density of population by island, 2010 census UN المساحة البرية وكثافة السكان حسب الجزر في تعداد عام 2010
    The table below shows trends in population size, growth, and density from 1990 to 2010: UN ويبيّن الجدول أدناه الاتجاهات في حجم ونمو وكثافة السكان في الفترة ما بين عامي 1990 و2010:
    Trends in population size, growth, and density from 1990 to 2010 UN الاتجاهات في حجم ونمو وكثافة السكان في الفترة ما بين عامي 1990 و2010
    And I would never want to step on the toes of professionals, but proper distribution of the mass and density of the boxes inside the moving truck could have cost-saving effects for the moving company in the form of improved gas mileage. Open Subtitles وأنا لن ترغب خطوة على أصابع القدم من المهنيين، ولكن التوزيع السليم من كتلة وكثافة من مربعات
    I have perfect temperature and density of the secretion. Open Subtitles لدي درجة الحرارة وكثافة ممتازة من الإفراز
    If not, governments will face an increase in the number and density of unplanned urban slums or `informal settlements' . UN فإن لم تفعل الحكومات ذلك، ستواجه زيادة في عدد وكثافة الأحياء الفقيرة الحضرية " المستوطنات غير الرسمية " أو العشوائية.
    The length and density of the draft resolution before the General Assembly reflect the growing complexity and importance of issues related to oceans and law of the sea. UN إن طول وكثافة مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة يعبران عن زيادة التعقيد والأهمية التي تكتسيها المسائل المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار.
    Within our own solar system, space weather is greatly influenced by the speed and density of the solar wind and the interplanetary magnetic field carried by the solar wind plasma. UN 14- ويتأثر الطقس الفضائي داخل منظومتنا الشمسية إلى حد كبير بسرعة وكثافة الرياح الشمسية والمجال المغنطيسي الكواكبي الذي تحمله بلازما الرياح الشمسية.
    Children's righttoplay space is especially at risk in many urban environments, where the design and density of housing, commercial centres and transport systems combine with noise, pollution and all manner of dangers to create a hazardous environment for young children. UN وحق الأطفال في حيز يلعبون فيه معرض للخطر بصورة خاصة في كثير من البيئات الحضرية التي يتحالف فيها تصميم وكثافة المساكن والمراكز التجارية وشبكات النقل مع الضوضاء والتلوث وجميع أنواع الأخطار لخلق بيئة محفوفة بالمخاطر بالنسبة إلى صغار الأطفال.
    Population, Area and density by State and Division, 2005 UN السكان، والمساحة والكثافة حسب الولاية وحسب الأقسام، سنة 2005
    In addition, maintenance replanting will be required in order to achieve the desired species variety and density. UN وبالإضافة إلى ذلك ستكون هناك حاجة إلى إعادة زراعة من أجل الصيانة لبلوغ التنوع والكثافة المرغوبين للأنواع.
    In addition, maintenance replanting will be required in order to achieve the desired species variety and density. UN وعلاوة على ذلك، سيلزم الاستمرار في إعادة الزرع بغية الحصول على التنوع والكثافة المطلوبين في مجال الأنواع الإحيائية.
    In the bottom water column no anomalies in the distribution of potential temperature, salinity and density anomalies were discovered. UN ولم تكتشف في عمود الماء القاعي انحرافات في توزيع درجة الحرارة الكامنة والملوحة والكثافة.
    What's the difference between weight, mass and density? Open Subtitles ما الإختلاف بين الوزن ، والكتلة ، والكثافة ؟
    As people move to cities, vital to their security of place is ensuring sufficient affordable housing, given that urban growth and density tend to drive up prices and increase the risk of excluding the poor. UN ومع انتقال السكان إلى المدن، من المهم للغاية لضمان أمن مكانهم، توفير ما يكفي من المساكن الميسورة التكلفة، نظرا لأن نمو المدن وكثافتها السكانية يؤديان عادة إلى رفع الأسعار وزيادة خطر إقصاء الفقراء.
    Calculating approximate weight and density of the rocks, based on the size and the position in relation to the pieces around it, so... Open Subtitles بحساب الوزن التقريبي و كثافة الصخور، و إستنادا على الحجم والأخذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more