"and everything's" - Translation from English to Arabic

    • وكل شيء
        
    • و كل شئ
        
    • و كل شيء
        
    • وسيكون كل شيء
        
    • وكلّ شيء
        
    • وكل شئ
        
    • وكل شيئ
        
    • كل شيء يسير على
        
    • وسيكون كلّ شيء
        
    So, I begin my performance, and everything's going very well. Open Subtitles وهكذا، بدأت عرضي وكل شيء سار على ما يرام
    I talked to the funeral home and everything's taken care of. Open Subtitles لقد تحدثت إلى قاعة الجنائز وكل شيء تم الاعتناء بها.
    We had a misunderstanding, and everything's gonna be just fine. Open Subtitles لقد حصل بيننا سوء فهم، وكل شيء سيكون بخير.
    'Just when you thought the going was pretty tough,'out of the blue things happen,'and everything's suddenly great again.' Open Subtitles عندما تعتقد أن الأمور تسوء تحدث أشياء مفاجئة، و كل شئ يصبح فجأةً عظيم.
    You feel yourself getting angry, so you take a deep breath and swallow your rage and everything's fine'cause you're fixed? Open Subtitles تشعر أنك ستغضب لذا تأخذ نفسا عميقا وتبتلع غضبك و كل شيء سيكون على ما يرام لأنك أصلحت ؟
    Just a few more minutes more, and everything's gonna be good. Open Subtitles مجرد بضع دقائق أخرى ، وسيكون كل شيء بخير تماسكي
    So conscience off, dick on, and everything's gonna be all right. Open Subtitles إذن الضمير معدوم، القضيب منصوب وكلّ شيء سيكون على ما يرام
    We searched his apartment. Car registration and everything's in order. Open Subtitles لقد قمنا بتفتيش شقته ورخصة سيارته وكل شئ بالتبعية
    Everyone thinks the pitcher has the ball, but really the first baseman has the ball, and everything's going good for the other team. Open Subtitles الجميع يظن أن الضارب لديه الكرة ولكن في الحقيقة أن رجل القاعدة من أمسكها وكل شيئ يسير جيداً بالنسبة للفريق الآخر
    You tell Kelly, and everything's back to ham and eggs. Open Subtitles أن تقول كيلي، وكل شيء إلى لحم الخنزير والبيض.
    The four of us eat pancakes together, and everything's okay? Open Subtitles أربعتنا نتناول البان كيك مع بعض وكل شيء بخير؟
    These kids just don't turn up and everything's magically in its place. Open Subtitles لا يأتي هؤلاء الفتية إلى هنا وكل شيء في مكانه بطريقة سحيّة
    Just come out here where the air is fresh and everything's simple. Open Subtitles فقط يخرج هنا حيث الهواء النقي وكل شيء بسيط
    So I'll bring up some food in a little bit, and everything's gonna be fine. Open Subtitles .سوف أذهب لإحضار بعض الطعم وكل شيء سوف يصبِح على ما يرام
    But now I scan whatever I acquire into the system, and everything's available at the turn of a key. Open Subtitles ولكن الآن أنا أفحص كل ما أمكننى أكتسابه داخل النظام، وكل شيء متاح بمجرد لفة مفتاح
    'Cause it's Match Day, and everything's mixed up! Open Subtitles لماذا انتِ بالخارج؟ لأنه يوم التخصص وكل شيء كان مضطرب
    Well, I'm proposing to my girlfriend on Friday, and everything's gotta be amazing. Open Subtitles انا سأطلب الزواج من صديقتي المقربة يوم الجمعة وكل شيء يجب ان يكون رائع
    She is a lovely woman, and everything's lovely between us. Open Subtitles هي إمرأة جميلة محببة و كل شئ محبب جميل بيننا
    I mean, I know it seems to them that I'm moving on with my life and everything's fine, but it's not true. Open Subtitles أعني ، أنا أعلم أنه يبدو لهم أنني أمضي في حياتي و كل شيء على ما يرام لكنه ليس صحيحاً
    We're gonna get you to a doctor, and everything's gonna be just fine. Open Subtitles سنُوصلك إلى طبيب وسيكون كل شيء على ما يُرام
    I'm gonna come by your place before I go to the office and everything's going to be fine. Open Subtitles سآتي إليكِ قبل أن أذهب إلى المكتب. وكلّ شيء سيكون على مايرام.
    You think that you can just hide behind that mask and everything's okay? Open Subtitles هل تظنين انهُ بأمكانك الاختباء وراء ذاك القناع وكل شئ سيصبح بخير؟
    You know, they're gone now and... everything's safe. Open Subtitles كما تعلم, الكل خرج الآن وكل شيئ أصبح آمناً أفهمت الامر؟
    and everything's going okay with Mara, and if I don't do something physical, Open Subtitles و كل شيء يسير على ما يرام مع مارا وإذا كنت لا تفعل شيئا البدني،
    He said it's a difficult case, but we're gonna work together on it and everything's gonna be okay. Open Subtitles لقد قال أنّها حالة صعبة، ولكنّنا سنعمل معًا على علاجها، وسيكون كلّ شيء على ما يُرام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more