Please also specify the efforts that are being made to make women and girls aware of the importance of reporting trafficking and exploitation of prostitution. | UN | ويرجى أيضاً ذكر الجهود المبذولة من أجل توعية النساء والفتيات بشأن أهمية الإبلاغ عن حالات الاتجار واستغلال البغاء. |
Please also specify the efforts that are being made to make women and girls aware of the importance of reporting trafficking and exploitation of prostitution. | UN | يرجى أيضاً ذكر الجهود المبذولة من أجل توعية النساء والفتيات بشأن أهمية الإبلاغ عن حالات الاتجار واستغلال البغاء. |
Trafficking and exploitation of prostitution | UN | الاتجار بالنساء والفتيات واستغلالهن في البغاء |
Trafficking and exploitation of prostitution | UN | الاتجار بالنساء والفتيات واستغلالهن في البغاء |
States Parties shall take all appropriate measures, including legislation, to suppress all forms of traffic in women and exploitation of prostitution of women. | UN | تتخذ الدول لأطراف جميع التدابير المناسبة، بما فيها التشريع، لقمع جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال بغاء المرأة. |
States parties shall take all appropriate measures, including legislation, to suppress all forms of traffic in women and exploitation of prostitution of women. | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريح، لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة |
Please indicate the number of shelter facilities providing assistance and protection to victims of trafficking and exploitation of prostitution. | UN | وترجى الإشارة إلى عدد مرافق الإيواء التي توفر المساعدة والحماية لضحايا الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء. |
Rather than recognizing women's human rights, some governments have adopted development policies effectively normalizing and, in some places, even legalizing the sexual violence and exploitation of prostitution and pornography. | UN | وعوضاً عن الاعتراف بحقوق الإنسان للمرأة اعتمدت بعض الحكومات سياسات إنمائية تبيح فعلا العنف الجنسي واستغلال البغاء وإنتاج المواد الإباحية بل تضفي عليها المشروعية القانونية في بعض الأماكن. |
Article 6. Suppression of trafficking in women and exploitation of prostitution | UN | المادة 6 القضاء على الاتجار بالمرأة واستغلال البغاء |
Suppression of trafficking in women and exploitation of prostitution | UN | القضاء على الاتجار بالمرأة واستغلال البغاء |
Trafficking and exploitation of prostitution | UN | الاتجار بالنساء والفتيات واستغلال البغاء |
Trafficking and exploitation of prostitution | UN | الاتجار بالنساء والفتيات واستغلال البغاء |
Please describe the policy to coordinate between stakeholders to address the problem of trafficking and exploitation of prostitution. | UN | ويرجى بيان السياسة الرامية إلى التنسيق بين أصحاب المصلحة لمعالجة مشكلة الاتجار واستغلال البغاء. |
Trafficking and exploitation of prostitution | UN | الاتجار بالنساء والفتيات واستغلالهن في البغاء |
Trafficking and exploitation of prostitution of women | UN | الاتجار بالنساء والفتيات واستغلالهن في البغاء |
Trafficking and exploitation of prostitution | UN | الاتجار بالنساء والفتيات واستغلالهن في البغاء |
States Parties shall take all appropriate measures, including legislation, to suppress all forms of traffic in women and exploitation of prostitution of women. | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريع، لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال بغاء المرأة. |
States Parties shall take all appropriate measures, including legislation to suppress all forms of traffic in women and exploitation of prostitution of women. | UN | تتخذ الدول اﻷطراف جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريع، لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال بغاء المرأة. |
States Parties shall take all appropriate measures, including legislation, to suppress all forms of traffic in women and exploitation of prostitution of women. | UN | تتخذ الدول اﻷطراف جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريع، لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة. |
Please indicate the number of shelter facilities providing assistance and protection to victims of trafficking and exploitation of prostitution. | UN | وترجى الإشارة إلى عدد مرافق الإيواء التي توفر المساعدة والحماية لضحايا الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء. |
Article 6: Traffic in women and exploitation of prostitution | UN | المادة 6 الاتجار بالمرأة واستغلال الدعارة |
F. Trafficking and exploitation of prostitution 44 - 53 15 | UN | واو - الاتجار بالبشر واستغلالهم في البغاء 44-53 20 |
Article 6. Traffic in women and exploitation of prostitution | UN | المادة 6 - الاتجار بالنساء واستغلالهن في الدعارة |
Article 6: Suppression of trafficking in women and exploitation of prostitution of women | UN | المادة 6: مكافحة الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Trafficking in women and exploitation of prostitution | UN | الاتجار بالنساء واستغلالهن لأغراض البغاء |
Trafficking and exploitation of prostitution | UN | الاتجار بالأشخاص واستغلالهم في الدعارة |
Articles 342 to 349 of the Criminal Code establish severe penalties for all forms of traffic in women and exploitation of prostitution of women. | UN | ويقمع القانون الجنائي بشدة الاتجار بالمرأة واستغلال دعارتها بجميع أشكالهما، وهذا وفقا لأحكام المواد 342 إلى 349 من القانون الجنائي. |