"and exploitation of prostitution" - Traduction Anglais en Arabe

    • واستغلال البغاء
        
    • واستغلالهن في البغاء
        
    • واستغلال بغاء
        
    • واستغلال دعارة
        
    • والاستغلال في البغاء
        
    • واستغلال الدعارة
        
    • واستغلالهم في البغاء
        
    • واستغلالهن في الدعارة
        
    • واستغلالها في البغاء
        
    • واستغلالهن لأغراض البغاء
        
    • واستغلالهم في الدعارة
        
    • واستغلال دعارتها
        
    Please also specify the efforts that are being made to make women and girls aware of the importance of reporting trafficking and exploitation of prostitution. UN ويرجى أيضاً ذكر الجهود المبذولة من أجل توعية النساء والفتيات بشأن أهمية الإبلاغ عن حالات الاتجار واستغلال البغاء.
    Please also specify the efforts that are being made to make women and girls aware of the importance of reporting trafficking and exploitation of prostitution. UN يرجى أيضاً ذكر الجهود المبذولة من أجل توعية النساء والفتيات بشأن أهمية الإبلاغ عن حالات الاتجار واستغلال البغاء.
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار بالنساء والفتيات واستغلالهن في البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار بالنساء والفتيات واستغلالهن في البغاء
    States Parties shall take all appropriate measures, including legislation, to suppress all forms of traffic in women and exploitation of prostitution of women. UN تتخذ الدول لأطراف جميع التدابير المناسبة، بما فيها التشريع، لقمع جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال بغاء المرأة.
    States parties shall take all appropriate measures, including legislation, to suppress all forms of traffic in women and exploitation of prostitution of women. UN تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريح، لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة
    Please indicate the number of shelter facilities providing assistance and protection to victims of trafficking and exploitation of prostitution. UN وترجى الإشارة إلى عدد مرافق الإيواء التي توفر المساعدة والحماية لضحايا الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء.
    Rather than recognizing women's human rights, some governments have adopted development policies effectively normalizing and, in some places, even legalizing the sexual violence and exploitation of prostitution and pornography. UN وعوضاً عن الاعتراف بحقوق الإنسان للمرأة اعتمدت بعض الحكومات سياسات إنمائية تبيح فعلا العنف الجنسي واستغلال البغاء وإنتاج المواد الإباحية بل تضفي عليها المشروعية القانونية في بعض الأماكن.
    Article 6. Suppression of trafficking in women and exploitation of prostitution UN المادة 6 القضاء على الاتجار بالمرأة واستغلال البغاء
    Suppression of trafficking in women and exploitation of prostitution UN القضاء على الاتجار بالمرأة واستغلال البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار بالنساء والفتيات واستغلال البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار بالنساء والفتيات واستغلال البغاء
    Please describe the policy to coordinate between stakeholders to address the problem of trafficking and exploitation of prostitution. UN ويرجى بيان السياسة الرامية إلى التنسيق بين أصحاب المصلحة لمعالجة مشكلة الاتجار واستغلال البغاء.
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار بالنساء والفتيات واستغلالهن في البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution of women UN الاتجار بالنساء والفتيات واستغلالهن في البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار بالنساء والفتيات واستغلالهن في البغاء
    States Parties shall take all appropriate measures, including legislation, to suppress all forms of traffic in women and exploitation of prostitution of women. UN تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريع، لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال بغاء المرأة.
    States Parties shall take all appropriate measures, including legislation to suppress all forms of traffic in women and exploitation of prostitution of women. UN تتخذ الدول اﻷطراف جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريع، لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال بغاء المرأة.
    States Parties shall take all appropriate measures, including legislation, to suppress all forms of traffic in women and exploitation of prostitution of women. UN تتخذ الدول اﻷطراف جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريع، لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة.
    Please indicate the number of shelter facilities providing assistance and protection to victims of trafficking and exploitation of prostitution. UN وترجى الإشارة إلى عدد مرافق الإيواء التي توفر المساعدة والحماية لضحايا الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء.
    Article 6: Traffic in women and exploitation of prostitution UN المادة 6 الاتجار بالمرأة واستغلال الدعارة
    F. Trafficking and exploitation of prostitution 44 - 53 15 UN واو - الاتجار بالبشر واستغلالهم في البغاء 44-53 20
    Article 6. Traffic in women and exploitation of prostitution UN المادة 6 - الاتجار بالنساء واستغلالهن في الدعارة
    Article 6: Suppression of trafficking in women and exploitation of prostitution of women UN المادة 6: مكافحة الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء
    Trafficking in women and exploitation of prostitution UN الاتجار بالنساء واستغلالهن لأغراض البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار بالأشخاص واستغلالهم في الدعارة
    Articles 342 to 349 of the Criminal Code establish severe penalties for all forms of traffic in women and exploitation of prostitution of women. UN ويقمع القانون الجنائي بشدة الاتجار بالمرأة واستغلال دعارتها بجميع أشكالهما، وهذا وفقا لأحكام المواد 342 إلى 349 من القانون الجنائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus