"and federations" - Translation from English to Arabic

    • والاتحادات
        
    • واتحادات
        
    • واتحاداتها
        
    Conclude and sign memoranda of understanding with relevant organizations, institutions and federations; UN :: الإبرام والتوقيع على مذكرات التفاهم مع المنظمات والمؤسسات والاتحادات ذات الصلة.
    - Employers' and workers' organizations, trade unions and federations; UN ـ غرف أرباب العمل واﻹجراء، النقابات والاتحادات
    Despite its small size, my country is home to many internationally-recognized sporting associations and federations, which make an important contribution to disseminating the true Olympic spirit, especially among Monaco’s young people. UN وبلدي، على الرغم من صغر حجمه، مقر لكثير من الرابطات والاتحادات الرياضية المعترف بها دوليا، مما يشكل إسهاما هاما في نشر الروح اﻷولمبية الحقة، وخاصة بين شباب موناكو.
    This will enable successful schools to establish and manage entirely new schools and federations. UN وسوف يسمح ذلك للمدارس الناجحة بأن تُنشئ وتدير مدارس واتحادات جديدة تماماً؛
    The Global Campaign for Secure Tenure has continued to work in partnership with Member States, NGOsnon-governmental organizations and federations of the urban poor. UN استمرت الحملة العالمية لضمان الحيازة في العمل في شراكة مع الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية واتحادات فقراء المدن.
    147. There are several professional unions, associations and federations. UN 147- وهناك العديد من النقابات والجمعيات والاتحادات المهنية.
    These unions, associations and federations have been protecting and promoting their interest. UN وتعمل هذه النقابات والجمعيات والاتحادات على حماية مصالحها وتعزيزها.
    International and Regional Academies and federations UN الأكاديميات والاتحادات الإقليمية والدولية
    This equality is not reflected in the executive boards of sports clubs and federations, however. UN ومع ذلك، فإن هذه المساواة غير منعكسة في المجالس التنفيذية للنوادي والاتحادات الرياضية.
    Law No. 39 of 1998, the Community Associations and federations Act; UN - القانون رقم 39 لعام 1998 بشأن الجمعيات والاتحادات الأهلية؛
    527. The Act provides for the regulation of trade unions and federations in the following manner. UN تضمن القانون تنظيم النقابات العمالية والاتحادات على النحو التالي:
    Number of sports clubs and federations in 2009 UN أعداد الأندية والاتحادات الرياضية للعام 2009
    1. Trade unions and federations shall be competent to conclude collective agreements on behalf of their members if they are so authorized by the latter. UN " أولاً: للنقابات والاتحادات إبرام اتفاقات جماعية بالنيابة عن منتسبيها إذا كانت مخولة من العمال؛
    The number of civil society associations and institutions and trade unions and federations is somewhere between 1,500 and 1,600. A new law will be enacted to regulate the work of civil society organizations. UN ويتراوح عدد الجمعيات والمؤسسات الأهلية والنقابات والاتحادات نحو 1500 إلى 1600، وسيصدر قانون جديد لتنظيم عمل منظمات المجتمع الأهلي.
    freely disseminate information concerning their aims and activities; associate in unions and federations on a voluntary basis; UN تنشر بحرية معلومات عن أهدفاها وأنشطتها؛ وتشترك في روابط واتحادات عامة على أساس طوعي؛
    Political pluralism was accepted as well as the right of association and the freedom to form trade unions and federations of trade unions. UN وقبلت التعددية السياسية كما قبل كل من الحق في الانضمام الى جمعية وحرية تشكيل نقابات واتحادات نقابية.
    Women account for only 15 per cent of presidents of employee trade unions and 21 per cent of presidents of employer unions and federations. UN تمثيل النساء ضعيف في رئاسة الهيئات التمثيلية: 15 في المائة على مستوى نقابات العمال، و 21 في المائة في نقابات واتحادات أصحاب الأعمال.
    There is now better collaboration between the United Nations system and international trade union organizations and federations of agricultural producers, such as the International Federation of Agricultural Producers. UN ويوجد اﻵن تعاون أفضل بين منظومة اﻷمم المتحدة والنقابات العمالية الدولية واتحادات المنتجين الزراعيين، كالاتحاد الدولي للمنتجين الزراعيين.
    241. The immediate target of the Confederation Secretariat is the establishment of a union members network through the workers' centres and federations. UN ١٤٢ - والهدف الفوري ﻷمانة الاتحاد العام لنقابات عمال اليونان هو انشاء شبكة ﻷعضاء النقابات من خلال مراكز العمال واتحادات العمال.
    20-100 members of the responsible Bar Associations and federations UN 20-100 عضو من نقابات واتحادات المحامين المسؤولة
    35. I keep abreast of, and attend, whenever possible, the activities, meetings and assemblies being organized by the international disability movement through their different organizations and federations. UN 35 - كنت أتابع وأحضر، كلما أمكن ذلك، الأنشطة والاجتماعات والتجمعات التي تنظمها الحركة الدولية المعنية بالإعاقة عن طريق مختلف منظماتها واتحاداتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more