The projects focus on poultry, vegetable and fruit production. | UN | وتركز المشاريع على تربية الدواجن وإنتاج الخضر والفواكه. |
Today we import 80 per cent of canned vegetables and fruit, 50 per cent of meat products and 53 per cent of powdered milk. | UN | فنحن نستورد اليوم 80 في المائة من الخضار والفواكه المعلبة، ونصف منتجات اللحوم، و 53 في المائة من الحليب المجفف. |
The school will have 13 branches and units specializing in other production sectors besides dairy, vegetables and fruit. | UN | وستكون لهذه المدرسة 13 فرعا ووحدة متخصصة في مسارات أخرى غير اللبن والخضر والفواكه. |
The export sector was still relatively small, accounting for about $500 million to $600 million, mostly in carpets and fruit. | UN | ولا يزال قطاع التصدير صغيرا نسبيا ويدر ما بين 500 و 600 مليون دولار يتأتى معظمها من السجاد والفاكهة. |
Unchanged are pork, fish, cereals and fruit. | UN | ويبقى استهلاك لحم الخنزير والأسماك والحبوب والفاكهة بدون تغيير. |
We are up and running, bursting with grain and fruit, bustling with industry, all ready for export. | Open Subtitles | عملنا جارٍ، هنالك نموٌ كبير للحبوب و الفواكه. طيبة و متعوبٌ عليها، كلها جاهزةٌ للتصدير. |
Consumption of meat, dairy products, vegetables and gourds, and fruit has gone down. | UN | فقد انخفض استهلاك مشتقات اللحوم ومشتقات الحليب والخضراوات والقرعيات والفواكه. |
El Salvador imports a wide range of staple foods, including wheat, rice, meat, vegetables and fruit. | UN | وتستورد السلفادور مجموعة واسعة من الأغذية الأساسية، منها القمح، والأرز، واللحوم، والخضروات، والفواكه. |
Animal and vegetable fats account for over 40 per cent of total agricultural imports, and fruit and nuts for 17.2 per cent. | UN | وتشكل الدهون الحيوانية والنباتية أكثر من 40 في المائة من إجمالي الواردات الزراعية، والفواكه والجوز 17.2 في المائة. |
Families supplement their rice porridge by eating wild roots, leaves and fruit. | UN | وتستكمل الأسر ثريد الأرز بتناول الجذور البرية وأوراق الشجر والفواكه. |
Families supplemented their rice porridge by eating wild roots, leaves and fruit. | UN | فقد كانت الأسر تكمل ثريد الأرز بتناول الجذور وأوراق الشجر والفواكه البرية. |
The projects focus on bee and rabbit-keeping, horticulture, vegetable and fruit production and marketing agricultural products. | UN | وتركز المشاريع على تربية الأرانب والنحل والبستنة وإنتاج الخضر والفواكه وتسويق المنتجات الزراعية. |
Occupation forces and settlers had set fire to rare forests and uprooted olive and fruit trees near Syrian villages and on agricultural land adjacent to the ceasefire line. | UN | وقد أشعلت قوات الاحتلال والمستوطنون النيران في غابات نادرة واقتلعوا أشجار الزيتون والفواكه بالقرب من القرى السورية وفي الأراضي الزراعية المجاورة لخط وقف إطلاق النار. |
The projects focus on horticulture, vegetable and fruit production and marketing agricultural products. | UN | وتركز المشاريع على البستنة وإنتاج الخضر والفاكهة وتسويق المنتجات الزراعية. |
Many farmers have diversified their production from basic crops and are now producing vegetables and fruit. | UN | وقام مزارعون عديدون بتنويع انتاجهم من المحاصيل اﻷساسية وهم يقومون اﻵن بإنتاج الخضر والفاكهة. |
Two wells were also destroyed and hundreds of olive and fruit trees that had been planted around the houses were uprooted. | UN | ودمر بئران أيضا واقتلعت مئات من أشجار الزيتون والفاكهة كانت مغروسة حول المنازل. |
The Handsome Monkey King from the Mountain of Flowers and fruit | Open Subtitles | الملك القرد الوسيم من جبال الزهور والفاكهة |
A lot of grains and fruit and nuts like a Jew squirrel? | Open Subtitles | الكثيرمنالحبوب، والفاكهة والجوز ؟ كأنك سنجاب يهودي |
On the other hand, he's been living on lean meat and fruit in a land of tropical sunshine. | Open Subtitles | من الناحية الأخرى.. هو يقتات على اللحم الطازج والفاكهة الطريّة في منطقة الشمس الاستوائية المنعشة |
I hate stars, mistletoe, candy canes, stockings and fruit cake! | Open Subtitles | أكره النجوم، نبات الدبق، الحلوى العصوية، الجوارب وكعكة الفواكه |
This has enabled the Government and farmers to undertake land settlement and pursue vegetable and fruit crop production. | UN | وقد مكن هذا الحكومة والمزارعين من استيطان الأراضي، وتوخي إنتاج الخضروات ومحاصيل الفاكهة. |
There's rice on the stove and fruit in the icebox. | Open Subtitles | يوجد ارز علي المطبخ. و فاكهة في صندوق الثلج. |
It's like they took everything that's good in sugar and fruit punch and chalk and turned it into these miracle little pills. | Open Subtitles | كما لو أنهم أخذوا كل شيء جيد من سكر و عصير فواكه وطباشير وحوّلوه |