"and get me" - Translation from English to Arabic

    • ويحصل لي
        
    • و أحضر لي
        
    • ونل مني
        
    • وأحضر لي
        
    • وخذني
        
    • وتحضر لي
        
    • واحضر لي
        
    • ويأخذني
        
    • وأحضري لي
        
    • لأخذي
        
    • وامسك بي
        
    • وتحضري لي
        
    • وأحضروا لي
        
    • وأخرجني
        
    • واحضري لي
        
    Set yourself free and get me some morphine, Major. Open Subtitles ضع لنفسك مجانا ويحصل لي بعض المورفين، الرئيسية.
    You go to the archives and get me the tax returns and annual budgets for the last 10 years. Open Subtitles تذهب إلى الأرشيف ويحصل لي على الإقرارات الضريبية والميزانيات السنوية للسنوات ال 10 الماضية.
    Well, hang the fuck up and get me another beer. Open Subtitles إذن أغلق الهاتف اللعين و أحضر لي جعةً أُخرى
    So come down here and get me, you son of a bitch! Open Subtitles انزل الى هنا ونل مني يابن العاهره
    Yeah. And then call the field office and get me more bodies. Open Subtitles أجل، ثم خابر المكتب الميداني وأحضر لي عملاء أكثر
    Look, just come and get me so I can get my shit... and get the fuck out of this... Open Subtitles .. اسمعني .. تعالَ وخذني و إلا فإني سوف أنتحر و أُخْرِجُ نفسي من هذا المأزق اللعين
    ..to go and get me some congressmen. Open Subtitles ـ لتذهب وتحضر لي بعض أعضاء الكونغرس. ـ يا إلهي
    Check the champagne order and get me ten extra four-tops. Open Subtitles قم بالتحقق من طلبات التشامبين واحضر لي 10 طاولات إضافية
    Can you send someone to come and get me please? Open Subtitles هل يمكنكِ ارسال شخص الي ويأخذني من هنا من فضلك؟
    Then you better pick up the phone and get me that job. Open Subtitles ثم يمكنك اختيار أفضل سماعة الهاتف ويحصل لي هذا المنصب.
    Tell me the donor is cleared, and get me that heart. Open Subtitles قل لي المانحة و مسح، ويحصل لي هذا القلب.
    Speaking of which, would you float out to the taco truck and get me a number three? Open Subtitles الكلام الذي، هل تطفو إلى الشاحنة تاكو ويحصل لي عدد من ثلاثة؟
    Could you go and get me some sausage rolls? Open Subtitles هل يمكن أن يذهب ويحصل لي بعض القوائم السجق؟
    Get them all hot and bothered, and I'm gonna try to swoop in and get me a little. Open Subtitles إجعلوهم مهتاجين جنسياً، وسأحاول أن أنقض عليهم و أحضر لي القليل
    Get on the radio to district and get me an ambulance. Open Subtitles إستعمل إرسال الراديو و أحضر لي سيارة إسعاف
    Then come and get me, you piece of shit! Open Subtitles إذاً تعال ونل مني أيها الحثالة
    Keep those programmers out of the system, and get me that Chinese language file I asked for. Open Subtitles أبق هذه البرامج خارج النظام وأحضر لي ملف اللغة الصينية الذي طلبته منك
    Please, Daddy, come and get me before it's too late. Open Subtitles أرجوك يا أبي, تعال وخذني قبل أن يفوت الأوان
    Before you go, can you run and get me a package of rice from the store? Open Subtitles قبل أن تذهب، هل يمكنك أن تذهب وتحضر لي حزمة أرزّ من المتجر ؟
    Go over there and get me another wine cooler. Open Subtitles اذهب الى هناك واحضر لي براد نبيذ اخر
    I've got a boyfriend on speed-dial who can come and get me, so go. Open Subtitles لدي حبيب على الطلب السريع يمكنه أن يأتي ويأخذني ، لذا إذهبي
    Stop following me around like a puppy dog and get me a drink. Open Subtitles وتوقفي عن ملاحقتي مثل الجرو الصغير وأحضري لي شراب.
    I'm pretty sure she'll come and get me. Open Subtitles أنا متأكدة تماماً من أنها ستأتي لأخذي من هنا
    Come here! Come and get me! Open Subtitles تعال هنا, تعال وامسك بي
    Oh, you don't have to do that. Oh, unless you want to run and get me a chili-cheese dog? Open Subtitles ليس عليكِ فعل ذلك، إلا إذا كنتِ تريدين أن تذهبي وتحضري لي شطيرة هوت دوج بالجبن الحار؟
    Okay, put the blood on a rapid infuser and get me another two units up here. Open Subtitles حسنا, ضعوا الدم على جهاز التسريع وأحضروا لي وحدتين إضافيتين إلى هنا.
    Yeah, put the shotgun away, little Joe, and get me out of here, please. Open Subtitles نعم وضع البندقية جانبا ياجو الصغير وأخرجني منها من فضلك
    Now I need you to go down to HR and get me the offer packet for Lucy Lane. Open Subtitles الآن أنا اريدكِ النزول إلى موارد بشرية واحضري لي حزمة عرض للوسي لين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more