"and get out of here" - Translation from English to Arabic

    • ونخرج من هنا
        
    • والخروج من هنا
        
    • واخرج من هنا
        
    • و نخرج من هنا
        
    • وأخرج من هنا
        
    • و أخرج من هنا
        
    • واخرجي من هنا
        
    • وارحل من هنا
        
    • و اخرج من هنا
        
    • و تخرج من هنا
        
    • ونرحل من هنا
        
    • ونغادر المكان
        
    • و نرحل من هنا
        
    • وأخرجي من هنا
        
    • و اخرجي من هنا
        
    You guys, we have to pack our stuff and get out of here. Open Subtitles يا رفاق، علينا أن نحزم أمتعتنا ونخرج من هنا
    Let's pack up and get out of here. We can eat at my place. Open Subtitles لنوضب أغراضنا ونخرج من هنا يمكننا أن نأكل في منزلي
    Well, either way, let's download it and get out of here. Open Subtitles على كُل حال علي تحميل المعلومات والخروج من هنا ..
    I'll just pack up my pots and pans and get out of here. Open Subtitles انا فقط سوف احزم قدوري ومقالي واخرج من هنا
    Okay, well, speaking of execution, we're just gonna pull the plug on this creep and get out of here, right? Open Subtitles حسنا, بما أننا نتحدث عن الإعدام نحن سنقوم بسحب القابس على هذا المخيف و نخرج من هنا, صحيح؟
    I've got to swallow all my valuables and get out of here! Open Subtitles عليّ الآن أن أبتلع الأغراض المهمة وأخرج من هنا
    Now let's just vote him guilty and get out of here. Open Subtitles الآن دعونا فقط نصوت بأنه مذنب ونخرج من هنا
    We need proof of life. I mean, how are you gonna know when to stop looking for her and get out of here? Open Subtitles نحتاج الى دليل على الحياة كيف نعرف أنه يجب علينا أن نتوقف عن البحث ونخرج من هنا ؟
    Yeah, but how do we do that and get out of here in one piece? Open Subtitles أجل، لكن كيف سنفعل ذلك ونخرج من هنا سالمين؟
    I think we should just get our shit and get out of here because once I tell the guys, Open Subtitles اعتقد بأننا يجب أن نـلًـم كل حاجاتنا هنا ونخرج من هنا بسرعة
    You got 3 days to pack up and get out of here. Open Subtitles لديكَ 3 أيامَ لحَزم أمتعتكَ والخروج من هنا.
    Stay with the code breaker, get the microchip, and get out of here. Open Subtitles البقاء مع الكسارة رمز، و الحصول على رقاقة، والخروج من هنا.
    We don't have much time, Sheriff. We need to do a sweep and get out of here. Open Subtitles ليس لدينا متّسع من الوقت أيها الشريف نحتاج إلى تمشيط المنطقة والخروج من هنا.
    I'm gonna be the first to get my crystal and get out of here. Open Subtitles سوف اكون اول من يحصل على البلورة واخرج من هنا
    No... go! Go! Take your cream filling and get out of here. Open Subtitles لا , إذهب , خذ جاذبيتك واخرج من هنا ترجمة ام الفوارس
    Then let's finish up and get out of here. Open Subtitles إذاً دعنا ننهي الأمر و نخرج من هنا
    I'm gonna go get my wings, and get out of here! Open Subtitles لكن ليس لىّ، سأجُلب دروعى وأجنحتى وأخرج من هنا
    I'll do that. Okay, take the real bowl and get out of here. Open Subtitles سأقوم بهذا ، إتفقنا ، و أنت خذ الوعاء الأصلي و أخرج من هنا
    You're fired, get your shit and get out of here. Open Subtitles أنت مطرودة اجمعي أغراضك واخرجي من هنا
    Give me 30 from the line and get out of here. Open Subtitles جيّد، قم بـ 30 حركة بدءاً من الخط وارحل من هنا
    I wanna be alone with my wife. Get the fuck up and get out of here. Open Subtitles أريد أن أكون لوحدي مع زوجتي انهض بحق الجحيم,و اخرج من هنا
    I want you to pack your shit and get out of here before I'm back. Open Subtitles أريد منك أن تحزم أغراضك و تخرج من هنا قبل أن اعود
    We've already decided. Let's finish it and get out of here! Open Subtitles لقد قرّرنا بالفعل، فدعونا ننتهِ من هذا ونرحل من هنا
    Okay. Let's grab my dad's bike and get out of here. Open Subtitles حسناً، لنأخد دراجة والدي ونغادر المكان.
    OK, people, let's get our organs and get out of here. Open Subtitles حسناً يا جماعة , لنأخذ الأعضاء و نرحل من هنا
    Go back the way you came and get out of here. Open Subtitles إرجعي من الطريق الذي أتيت منه وأخرجي من هنا
    Give me your drink and get out of here, quitter! Open Subtitles اعطيني مشروبك و اخرجي من هنا, ايتها المنسحبة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more