We keep taking these risks, Jane, and getting our asses kicked. | Open Subtitles | نواصل أخذ هذه المخاطر، جين، والحصول على الحمير لدينا ركل. |
Women still had considerable difficulties in securing access to the labour market and getting particular jobs. | UN | ولا تزال المرأة تعاني من مصاعب جمة في تأمين الوصول إلى سوق العمل والحصول على وظائف أو مهن معيّنة. |
Is it a show about people peeing and getting stuff done? | Open Subtitles | هل هو عرض حول الناس التبول والحصول على الاشياء القيام به؟ |
Too busy whoring around and getting fucked up now. | Open Subtitles | لكني مشغول الان بالفجور و الحصول على الجنس. |
Thus, the Organization’s cash position is weak and getting weaker. | UN | وهكذا فإن المنظمة في موقف ضعيف ويزداد ضعفا من ناحية النقد. |
I don't need her for more than filing and getting coffee, and I can do that myself. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إليها لأكثر من الإيداع والحصول على القهوة، و أستطيع أن أفعل ذلك بنفسي. |
We were really close to winning the Frank Castle case and getting that guy the help he needed. | Open Subtitles | كنا قريبين حقا لكسب القضية قلعة فرانك والحصول على هذا الرجل مساعدة يحتاجها. |
Well, no, but that didn't stop the Eagle from flying out onto the street and getting in a cab. | Open Subtitles | من الانطلاق للشارع والحصول على سيارة أجرة |
I didn't want you to look the wrong way before stepping off the curb and getting your pwetty wittle head cwushed by a bus. | Open Subtitles | أنا لا أريد لك أن ننظر بطريقة خاطئة قبل أن ينزل من على الرصيف والحصول على رأسك wittle pwetty cwushed بواسطة حافلة. |
Putting on your bedroom slipper and getting an ankle full of scorpion. | Open Subtitles | وضع على شبشب غرفة النوم الخاصه بك والحصول على كاحل كامل من العقارب. |
He's just busy with retirement and restructuring the trust and getting a new business manager. | Open Subtitles | إنه فقط منشغل بالتقاعد وإعادة مراجعة الممتلكات والحصول على مدير أعمال جديد |
Emily, there are people with real problems in the world, and getting a glowing college recommendation isn't one of them. | Open Subtitles | إيميلي، هناك أناس لديهم مشاكل حقيقية في العالم و الحصول على خطاب توصية للجامعة متوهج ليس واحدًا منهم |
Getting listed as a major shareholder, and getting unlimited protection by the Chairwoman... | Open Subtitles | تسجيله كواحد من كبار مالكي الاسهم و الحصول على حماية ليس لها حد من الرئيسة |
But his father, you know, he's a very difficult old man, and getting worse by the day - we dined there a little while ago... | Open Subtitles | لكن أباه، كما تعلمون، إنّه كهل صعب المراس ويزداد سوءًا يومًا تلو الآخر، تناولنا العشاء عندهم قبل فترة.. |
We've been talking to his doctor and getting the full story. | Open Subtitles | نحن نَتكلّمُ مع طبيبِه ويَحْصلُ على الخبر الكاملِ. |
I'm the only thing standing between you and getting killed right now. | Open Subtitles | أَنا الشيءُ الوحيدُ مقام بينكم ويُصبحُ مقتولاً الآن. |
Don't make his death meaningless by staying outside and getting yourself killed. | Open Subtitles | لا تجعلي موته لا معنى له. بالوقوف هنا والتسبب بقتل نفسك. |
The only thing she cared about was leaving her country of origin and getting to a safe place. | UN | وأكدت أن الشيء الوحيد الذي كانت حريصة عليه هو مغادرة بلدها الأصلي والوصول إلى مكان آمن. |
31. The Organization’s cash position is weak, and getting weaker, with unpaid assessments decreasing slowly. | UN | ٣١ - الحالة النقدية للمنظمة ضعيفة وتزداد ضعفا، مع التناقص البطئ لﻷنصبة المقررة غير المسددة. |
It still didn't seem like it made up for burning an RV, but at least fixing his roof and getting him a jug were better than doing nothing. | Open Subtitles | ... ما زال هذا لا يبدو كتعويض جيد على حرق المنزل المتنقل لكن على الأقل إصلاح سقفه و إحضار كوز له أفضل من فعل لا شيء |
- They're increasing. - and getting cockier. | Open Subtitles | أعدادهم تتزايد - ويزدادون غروراً - |
You'll be helping a friend and getting a free new dress for the dinner party. | Open Subtitles | ستساعدين صديقة وتكسبي ثوبا جديدا لحفلة العشاء |
and getting rid of you isn't gonna fix anything either. | Open Subtitles | والتخلص منك لن يُصلح شيئا أيضا تـرجـمة مـحمـد عـثمـان |
I've just been thinking about what makes me happy, and getting to know you makes me happy. | Open Subtitles | لقد تم للتو التفكير حول ما يجعلني سعيدا، والتعرف عليك يجعلني سعيدا. |
I actually thought I'd just start off by putting my tootsies up and getting inside a nice bottle of cava. | Open Subtitles | في الواقع لقد فكرت بالبدء وحسب من خلال وضع أصابعي لأعلى والدخول في زجاجة النبيذ الطيفة |
Going to jail and getting raped every night for the rest of your cute, little, fucking lives is nuts. | Open Subtitles | الذهاب إلى السجن و التعرض للأغتصاب كل ليلة لبقية حياتك اللعينة هو الجنون |