"and god" - Translation from English to Arabic

    • والله
        
    • والرب
        
    • و الله
        
    • و الرب
        
    • والربّ
        
    • والإله
        
    • واللَّهُ
        
    • وليكن الله
        
    • ويا إلهي
        
    • وإله
        
    • و الإله
        
    • مشرقة و لقد
        
    • الله و
        
    • اللَّهُ
        
    • وليحفظ الرب
        
    There's no one here except for you, me and God. Open Subtitles ليس هناك أحد هنا إلا بالنسبة لك، لي والله.
    Instead of poking around with Ruth Eastman and God knows who else, why don't you just ask me? Open Subtitles بدلا من بدس حولها مع روث ايستمان والله أعلم من غيرك، لماذا لا تسأل فقط لي؟
    Look, I know it's been ages since we last talked, and God knows what you think of me, but I-I desperately need your help. Open Subtitles إسمعي ، أعلم أنه قد مر وقت طويل منذ آخر مرة تحدثنا فيها والله أعلم بما تعتقدينه فيَّ ولكني أحتاجُ إلى مساعدتك
    and God knows we could spend the rest of our lives judging each other, but that's not how I want to live anymore. Open Subtitles والرب يعلم أنه بامكاننا ان نقضي ماتبقى من حياتنا نحكم على بعضنا البعض, ولكني لا أريد ان أعيش على هذا النحو
    It's so overwhelming and God seems so very remote. Open Subtitles إنه شعور ساحق والرب يبدو بعيداً جداً جداً
    and God knows we could use a little romance in our marriage. Open Subtitles و الله يعلم أنه يمكننا أن نتصرف قليلا برومانسية في زواجنا.
    Christ didn't die for our sins and God is angry. Open Subtitles المسيح لم يموت من أجل خطايانا و الرب غاضب
    Turns out, when you shock someone with 800 volts, saliva and sweat and God knows what gets tossed around. Open Subtitles تبين، عندما كنت صدمة شخص ما مع 800 فولت، اللعاب والعرق والله يعرف ما يحصل قذف حولها.
    But soon enough, Miss Hastings, with you and God on my side, Open Subtitles ولكن سرعان ما يكفي، وملكة جمال هاستينغز، معك والله على جانبي،
    Listen to us poor...and God will hear your prayers Open Subtitles استمع لنا نحن الفقراء والله سوف يسمع صلاتك
    "Listen to us poor...and God will hear your prayers" Open Subtitles استمع الينا نحن الفقراء والله سوف يسمع صلاتك
    Yeah, only with pain guns and God knows what else. Open Subtitles أجل، بأسلحة مؤلمة فقط والله يعلم ماذا يوجد أيضاً.
    That's right, and God only knows what hole he's in now. Open Subtitles هذا صحيح,والله وحده يعلم ما نوع السجن الذي فيه الآن
    and God knows I need the money more than anyone. Open Subtitles والله يعلم أني بحاجة للمال أكثر من أي شخص
    It's a three-way meeting between artist, worshipper and God. Open Subtitles إنه إجتماع ثلاثي ما بين االفنان والمصلّي والرب
    You're weak, and God would never let you pass on that weakness. Open Subtitles أنت ضعيف والرب لن يريد أبداً بأنه يستمر هذا الضعف
    Well, good luck and God bless us all, but me and Rosie, we're gonna dig in. Open Subtitles حسناً، حظاً موفقاً والرب يباركنا لكن أنا و روزي سنتجهز داخل ذلك الكوخ
    and God only knows what kind of poisons are leaking into your water supply. Open Subtitles و الله وحده يعلم أي نوع من السموم هذا الذي تسرب إلى إمدادات المياه لدينا
    Jonah was a favorite, and God had him swallowed by a whale. Open Subtitles نوح كان المفضل. و الله جعل الحوت يبتلعه.
    And I will hurt you much, much worse than this, and God will forgive me,'cause I'm doing this for Him. Open Subtitles و سأؤذيكِ , أكثر من هذا بكثير و الرب سيسامحني لأنني أفعل هذا لأجله
    On this tragic day, with you and God as my witness, Open Subtitles في هذا اليوم المأساوي أنتم والربّ شاهدين عليّ
    I love to stick it to the man and God, whoever I can who thinks he's above me. Open Subtitles أحبُ إظهار قوة البشر والإله أيًا ما أعتقد بأنه يعلوني
    No, sir, not at all. But I lost four pounds and God knows how many free radicals. Open Subtitles لا يا سيدي، لا على الإطلاق.لَكنِّي فَقدتُ أربعة باونداتَ واللَّهُ أعلَمُ كم من الايونات الحرّةَ.
    When you really want something, you are unstoppable, and God help anybody that tries to get in your way. Open Subtitles عندما تريدين شيئًا بشدة، لا يمكن إيقافك، وليكن الله في عون من يحاول اعتراض طريقك.
    And, God, what would their mothers think? Open Subtitles ويا إلهي.. مالذي سيخطر على بال أمهاتهم ؟
    Well, I've got one-and-a-half clips, a metrocard, and God's either dead or running on double-As. Open Subtitles حسنا، لدي مشط ونصف من الذخيرة وبطاقة مترو، وإله إما ميت أو مضغوط
    A MOMENT WHEN BIOLOGY, TECHNOLOGY, and God MERGE. Open Subtitles اللحظة التي يندمجُ فيها الأحياء و التكنولوجية و الإله.
    and God saw the light was good. Open Subtitles دعها تشرق , وكانت مشرقة و لقد راى الضوء و كانت جيدة
    Thank you, God bless you, and God bless the United States of America. Open Subtitles شكراً , ليبارككم الله , و ليبارك الولاياتالمتحدةالأمريكية.
    and God forbid I ever do something that might make me happy. Open Subtitles ولا سَامَحَ اللَّهُ أنا أبداً أعْمَلُ شيءُ الذي قَدْ يَجْعلُني سعيد.
    and God bless the United States of America. Open Subtitles وليحفظ الرب الولايات المتحدة الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more