"and guidelines on the right" - Translation from English to Arabic

    • والخطوط التوجيهية بشأن حق
        
    • والمبادئ التوجيهية بشأن حق
        
    • والمبادئ التوجيهية بشأن الحق في
        
    • والتوجيهية المتعلقة بحق
        
    Annex BASIC PRINCIPLES and guidelines on the right TO REPARATION FOR UN المشروع المنقح للمبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات
    BASIC PRINCIPLES and guidelines on the right TO UN المبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات
    I. BASIC PRINCIPLES and guidelines on the right TO UN أولا- المبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا
    Philippines 11 Sweden 12 Annex: Revised draft basic principles and guidelines on the right to UN المرفق - المشروع المنقح للمبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات
    Urge the sixtieth session of the United Nations General Assembly to adopt the Principles and guidelines on the right to Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of Human Rights. UN ونُحث الدورة الستين للجمعية العامة للأمم المتحدة على اعتماد المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية بشأن حق ضحايا الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان في الانتصاف والجبر.
    I. BASIC PRINCIPLES and guidelines on the right TO REPARATION FOR VICTIMS OF GROSS VIOLATIONS OF HUMAN RIGHTS AND UN أولا- المبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا الانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني في الجبر
    It should be noted that a new title was proposed to reflect the contents of the revised document: Basic principles and guidelines on the right to reparation for victims of gross violations of human rights and humanitarian law. UN وتجدر الاشارة الى اقتراح عنوان جديد يقصد به التعبير عن مضمون الوثيقة المنقحة: المبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا الانتهاكات الجسيمة لحقوق الانسان والقانون الانساني في الجبر.
    It should be noted that a new title is proposed to reflect the contents of the revised document: Basic Principles and guidelines on the right to Reparation for Victims of Gross Violations of Human Rights and Humanitarian Law. UN ولا بد من ملاحظة اقتراح عنوان جديد يقصد به أن يعكس محتويات الوثيقة المنقحة: المبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا الانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني في الجبر.
    Views and comments received from States on the note and revised draft basic principles and guidelines on the right to reparation for victims of [gross] violations of human rights and international humanitarian law UN اﻵراء والتعليقات الواردة من الدول فيما يتعلق بالمذكرة والمشروع المنقح للمبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات حقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني الدولي ]الجسيمة[ في الجبر
    BASIC PRINCIPLES and guidelines on the right TO A REMEDY AND REPARATION FOR VICTIMS OF [GROSS] VIOLATIONS OF INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS LAW AND [SERIOUS] VIOLATIONS OF INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW UN المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات قانون حقوق الإنسان الدولي [الجسيمة] وانتهاكات القانون الإنساني الدولي [الخطيرة] في الانتصاف والجبر
    Decides to adopt the Basic Principles and guidelines on the right to a Remedy and Reparation for Victims of [Gross] Violations of International Human Rights and [Serious] Violations of Humanitarian Law as follows: UN تقرر اعتماد المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات قانون حقوق الإنسان الدولي [الجسيمة] وانتهاكات القانون الإنساني الدولي [الخطيرة] في الانتصاف والتعويض، وهي كما يلي:
    2. In its resolution 1997/29, the Commission on Human Rights invited the Secretary-General to request all States to submit their views and comments on the note and revised text of the basic principles and guidelines on the right to reparation for victims of [gross] violations of human rights and international humanitarian law contained in document E/CN.4/1997/104. UN ٢- ودعت لجنة حقوق الانسان، في قرارها ١٩٩٧/٢٩، اﻷمين العام ﻷن يطلب من جميع الدول آراءها وتعليقاتها حول المذكرة والمشروع المنقح للمبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات حقوق الانسان والقانون اﻹنساني الدولي ]الجسيمة[ في الجبر، الواردين في الوثيقة E/CN.4/1997/104.
    1. The Government of Chile thanks the former Special Rapporteur of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, Mr. Theo van Boven, for his dedicated efforts in preparing the set of basic principles and guidelines on the right to reparation for victims of [gross] violations of human rights. UN ١- تعرب حكومة شيلي عن شكرها للمقرر الخاص السابق للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، السيد ثيو فان بوفن، على جهوده المخلصة في إعداد مجموعة المبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات حقوق الانسان ]الجسيمة[ في الجبر.
    1. The Republic of Croatia takes this opportunity to express its support for the elaboration of the draft basic principles and guidelines on the right to reparation for victims of [gross] violations of human rights and international humanitarian law and the work undertaken by the former Special Rapporteur of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities in respect of the preparation of the draft. UN ١- تغتنم جمهورية كرواتيا هذه المناسبة للتعبير عن تأييدها لوضع مشروع للمبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات حقوق الانسان والقانون الانساني الدولي ]الجسيمة[ في الجبر، وللجهد الذي بذله المقرر الخاص السابق للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات من أجل إعداد المشروع.
    1. The Government of Sweden warmly welcomes the draft revised basic principles and guidelines on the right to reparation for victims of [gross] violations of human rights and international humanitarian law and wishes to express its deep appreciation of the dedicated work performed by the former Special Rapporteur, Mr. Theo van Boven. UN ١- ترحب حكومة السويد ترحيبا حاراً بالمشروع المنقح للمبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات حقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني الدولي ]الجسيمة[ في الجبر، وتود أن تعرب عن تقديرها البالغ للجهد المخلص الذي بذله المقرر الخاص السابق، السيد ثيو فان بوفن.
    In 1996 he submitted to the Sub—Commission a set of basic principles and guidelines on the right to reparation for victims of gross violations of human rights and humanitarian law. UN وفي عام ٦٩٩١، قدم السيد فان بوفن إلى اللجنة الفرعية مجموعة من المبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق الجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني)٣١(.
    6. Encourages the ChairpersonRapporteur of the first consultative meeting to conduct informal consultations with all interested parties, to further contribute to the process of the " Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law " ; UN 6- تشجع رئيس - مقرر الاجتماع الاستشاري الأول على إجراء مشاورات غير رسمية مع جميع الأطراف المهتمة، لمواصلة الإسهام في عملية إعداد " المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا انتهاكات المعايير الدولية لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في الانتصاف والجبر " ؛
    States parties are encouraged to describe efforts made to promote and implement the Basic Principles and guidelines on the right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law adopted by the General Assembly in 2006 in its resolution 60/147. UN ويتم تشجيع الدول الأطراف على وصف الجهود المبذولة لدعم وتنفيذ المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حق ضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي في الانتصاف والجبر التي اعتمدتها الجمعية العامة في عام 2006 في قرارها 60/147.
    One such example was its adoption of Basic Principles and guidelines on the right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law, which would be put before the General Assembly for consideration later in the year. UN ومن أمثلة ذلك إقرار الدورة للمبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية بشأن حق ضحايا الانتهاكات الخطيرة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي في العلاج والتعويض، وهي المبادئ التي ستعرض على الجمعية العامة للنظر فيها أواخر هذا العام.
    Basic Principles and guidelines on the right to a Remedy and Reparation UN المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية بشأن الحق في الانتصاف والجبر لضحايا الانتهاكات
    Also to be noted in this context are the draft basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for violation for victims of [gross] violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law (E/CN.4/2004/57, annex, appendix I). UN وفي هذا السياق، تجدر كذلك ملاحظة مشروع المبادئ الأساسية والتوجيهية المتعلقة بحق ضحايا الانتهاكات [الجسيمة] للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات [الخطيرة] للقانون الإنساني الدولي من الانتصاف والجبر (E/CN.4/2004/57، المرفق، التذييل الأول).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more