Citizens are to have the right to receive State-financed vocational and higher education as prescribed by law. | UN | ويكون للمواطن الحق في تلقي التعليم المهني والتعليم العالي بتمويل من الدولة وبحسب أحكام القانون. |
General secondary, specialized secondary and higher education for disabled persons | UN | التعليم الثانوي العام والتعليم الثانوي الخاص والتعليم العالي للمعوقين |
Seven different languages are used as media of instruction in schools and higher education. | UN | وتستخدم سبع لغات مختلفة كأداة للتدريس في المدارس والتعليم العالي. |
That provision implies links between technical and vocational education and higher education. | UN | وهذا النص يفترض ضمنيا وجود صلات بين التعليم التقني والمهني والتعليم العالي. |
R & D expenditure by government and higher education institutions | UN | إنفاق الحكومة ومؤسسات التعليم العالي على أنشطة البحث والتطوير |
I am proud to say that women's participation is now 10 per cent greater than that of men in secondary and higher education. | UN | ومن دواعي فخري أن أقول إن مشاركة النساء الآن تزيد 10 في المائة عن مشاركة الرجال في التعليم الثانوي والتعليم العالي. |
These are: agriculture, energy, private-sector development, capacity-building and higher education and vocational training. | UN | وهذه القطاعات هي: الزراعة، والطاقة، وتنمية القطاع الخاص، وبناء القدرات، والتعليم العالي والتدريب المهني. |
According to the Palestinian Ministry of Education and higher education, 164 students and 12 teachers from its schools were killed, and another 454 students and 5 teachers were injured. | UN | ووفقا لما ذكرته وزارة التربية والتعليم العالي الفلسطينية، فقد قتل 164 طالبا و 12 من المدارس التابعة لها، وأصيب 454 طالبا و 5 معلمين آخرين بجروح. |
Access to technical, professional and higher education for all is based on merit. | UN | والحصول على فرص التعليم التقني والمهني والتعليم العالي للجميع يستند إلى الكفاءة. |
The formal education system consists of five levels: pre-school education, primary education, secondary education, vocational education and higher education. | UN | ويتألف التعليم النظامي من خمسة مستويات: التعليم قبل المدرسي، والتعليم الابتدائي، والتعليم الثانوي، والتعليم المهني، والتعليم العالي. |
This policy has enabled people from minority groups to be educated. For example, affirmative action has been introduced in secondary and higher education to assist children from minority groups. | UN | وأتاحت هذه السياسة للأشخاص المنتمين إلى جماعات الأقليات فرص التعلم، وقد اتخذت مثلا إجراءات إيجابية في مجال التعليم الثانوي والتعليم العالي لمساعدة الأولاد من فئات الأقليات. |
2000-2001 Member of the National Education and higher education Commission, Council of the Nation | UN | عضو لجنة التربية الوطنية والتعليم العالي بمجلس الأمة |
Trade Schools, Baccalaureate Education and higher education | UN | المدارس الحرفية والتعليم الثانوي والتعليم العالي |
Access by girls to secondary and higher education: | UN | بلوغ الفتيات مرحلة التعليم الثانوي والتعليم العالي |
:: Has worked as Special Education Coordinator in the Qatari Ministry of Education and higher education since 2002. | UN | :: عملت كمنسقة لشؤون التربية الخاصة في وزارة التعليم والتعليم العالي القطرية منذ عام 2002. |
Under the Basic Act the education system has three levels: primary education, secondary education and higher education. | UN | 223- وينظم القانون الأساسي نظام التعليم في ثلاث مراحل: التعليم الابتدائي والتعليم الثانوي والتعليم العالي. |
UNICEF worked with the Ministry of Education and higher education to, inter alia, provide math and science teaching kits to disadvantaged schools to improve the teaching and learning process in classrooms. | UN | وعملت اليونيسيف مع وزارة التربية والتعليم العالي لتوفير مجموعة من المواد التعليمية في مجالي الرياضة والعلوم إلى المدارس المحرومة، ضمن أشياء أخرى، لتحسين عملية التعليم والتعلم في المدارس. |
The State guarantees access to vocational, specialized secondary and higher education for everyone, according to their abilities. | UN | وتضمن الدولة حصول كل فرد على التعليم الثانوي المهني المتخصص والتعليم العالي وفقاً لقدراته. |
In that regard, there was a need for more investments in infrastructure and higher education. | UN | وفي هذا الصدد، ثمة حاجة إلى مزيد من الاستثمارات في الهياكل الأساسية والتعليم العالي. |
Statistics of Education: Further and higher education in Polytechnics and Colleges | UN | احصائيات التعليم: التعليم العالي والاضافي في الكليات النظرية والكليات الفنية. |
In secondary and higher education, target agreements are made with participating institutes. | UN | وتُعقد الاتفاقات المستهدفة مع المعاهد المشاركة فيما يتعلق بالتعليم الثانوي والعالي. |
There is also the possibility of obtaining general secondary and higher education as an external student. | UN | وتتاح أيضا الفرصة للحصول على تعليم ثانوي عام وتعليم عال عن طريق نظام الانتساب. |
Education in Iceland is free of charge, but students at the upper secondary and higher education levels pay registration fees. | UN | كما أن التعليم في آيسلندا مجاني، غير أن الطلاب في التعليم الثانوي العالي والمستويات التعليمية العليا يدفعون رسوم التسجيل. |
226. In Japan, a high percentage of students attend private schools for their secondary and higher education. | UN | ٦٢٢- توجد في اليابان نسبة عالية من الطلبة يلتحقون بمدارس خاصة لمتابعة دراستهم الثانوية والعالية. |
Vehicles, heaters, generators and split units were also provided to secondary and higher education institutions. | UN | وتم أيضا تزويد المعاهد الثانوية والعليا بالسيارات، وأجهزة التدفئة، والمولدات، والمكيفات. |
They had played a vital role in leading social movements in such areas as civil rights, women's rights and higher education and in the anti-war movement. | UN | فقد لعبوا دورا رياديا في الكفاح من أجل الحقوق المدنية وحقوق المرأة والتعليم الجامعي وضد الحرب. |
2. Article 26 of the Universal Declaration of Human Rights reads, " technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit. " | UN | 2 - وتنص المادة 26 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن " يعمم التعليم الفني والمهني وأن ييسر القبول للتعليم العالي على قدم المساواة التامة للجميع وعلى أساس الكفاءة " . |
Measures have been taken to increase female participation in tertiary and higher education. | UN | واتُخذت تدابير لزيادة مشاركة الإناث في التعليم الجامعي والتعليم الأعلى. |