"and i'll tell you" - Translation from English to Arabic

    • وسأخبرك
        
    • و سأخبرك
        
    • وسأقول لك
        
    • وسأخبركم
        
    • وسأخبركِ
        
    • وأنا سأخبرك
        
    • وأنا سَأُخبرُك
        
    • وسوف أخبرك
        
    • وسوف اخبرك
        
    • وسأقول لكِ
        
    • وساخبرك
        
    • و سوف أخبرك
        
    • وسوف اقول لكم
        
    • وانا سوف اخبرك
        
    • وانا سوف اقول لكم
        
    That stuff don't come from nowhere. and I'll tell you what. Open Subtitles هذه الأمور لا تحدث من تلقاء نفسها وسأخبرك أنا برأيي
    Give me 15 minutes alone with that blonde girl and I'll tell you. Open Subtitles ‫امنحيني 15 دقيقة ‫مع تلك الفتاة الشقراء وسأخبرك
    Here, write your name and I'll tell you everything about you. Open Subtitles هنا , قم بكتابة اسمك و سأخبرك بكل شيء عنك
    Oh. Yeah, peop-- people been seeing The dog and whatnot, and I'll tell you right now, i don't Believe in it. Open Subtitles الناس تشاهد كلباً أو خزنة وسأقول لك شيئاً
    Now, I'm an enforcer, and I'll tell you why. Open Subtitles ولكنّي من مفضلي سياسة الإخضاع، وسأخبركم السبب
    Come with me and I'll tell you all about it. Open Subtitles تعالي معي وسأخبركِ كلّ ما يتعلّق بالأمر.
    Then send me there, and I'll tell you what it's like on the other side. Open Subtitles إذاً فأرسلني إلى هناك, وأنا سأخبرك بما هو الحال عليه في الجانب الآخر.
    Take off your pants, Adolf, and I'll tell you. Open Subtitles إنزعْ كَ الملابس الداخلية، أدولف، وأنا سَأُخبرُك.
    Why don't you take me home, and I'll tell you all about it. Open Subtitles مارأيك بأن تأخذني إلى المنزل، وسأخبرك عن الأمرِ كله.
    and I'll tell you something else... when I was a kid, I would never have dreamed of giving my dad parenting advice. Open Subtitles وسأخبرك بأمر آخر عندما كنت صبيًا ما كنت أحلم أن أعطي أبي نصائح عن التربية
    If you're satisfied, you get the money, you bring it to me, and I'll tell you where to find the rest of it. Open Subtitles ولو نالت قبولك، ستذهب لجلب المال وستسلمه إليّ وسأخبرك أين تستطيع إيجاد بقية البضاعة
    and I'll tell you what I told them, it didn't magically appear on their doorstep. Open Subtitles وسأخبرك بما أخبرتهم لم تحصل على النسخة بشكل سحري
    and I'll tell you what else. We can build anything. Open Subtitles و سأخبرك بشيء آخر نحنُ يمكننا بناء أي شيء
    and I'll tell you what you need to know and when you need to know it. Open Subtitles و سأخبرك ما أنت بحاجة لمعرفته و عندما تكون بحاجة لمعرفته
    Show me the money we discussed and I'll tell you what I think. Open Subtitles أريني المال الذي اتفقنا عليه و سأخبرك ماذا اظن
    Invite me inside, and I'll tell you why I agree. Open Subtitles أدعوني للداخلك وسأقول لك لماذا أتفق معكَ
    and I'll tell you what, this motley crew is the best present I could ever ask for. Open Subtitles وسأخبركم بشيء هذا الطاقم المتنوع هو أفضل هدية يمكن أن أطلبها
    Really? Can we grab a couple drinks and I'll tell you what I'm thinking. Open Subtitles لنتناول كأسين من الشراب وسأخبركِ بما أفكّر.
    You tell me your guilty pleasures and I'll tell you mine. Open Subtitles أنتِ أخبريني بالذنوب التي تستمتعين بها وأنا سأخبرك بخاصتي.
    Look, Carl, this is a highly sensitive area, and I'll tell you... certain people would be very, very embarrassed. Open Subtitles النظرة، كارل، هذا a إلى حدٍ كبير المنطقة الحسّاسة، وأنا سَأُخبرُك... بَعْض الناسِ سَيَكُونونَ جداً، أحرجَ جداً.
    Wait till tonight, and I'll tell you anything you want to know. Open Subtitles إنتظر حتى نهاية الليلة وسوف أخبرك بكل ما تريد أن تعرفه
    and I'll tell you someone else who'd probably prefer you didn't see her is your wife. Open Subtitles وسوف اخبرك عن شخص اخر يفضل ان لا تراها، انها زوجتك.
    I'm on my 12th haircut since then, and I'll tell you something... Open Subtitles لقد قصصت شعري 12 مرة منذ ذلك وسأقول لكِ شيئاً
    That's a no can do, and I'll tell you why. Open Subtitles ذلك غير ممكن الآن وساخبرك بالسبب
    Fine. Tell me your worst secret and I'll tell you mine. Open Subtitles , أخبريني بأسوء أسرارك و سوف أخبرك بأسوء أسراري , هم ؟
    So how about you let me do my job, and I'll tell you where to send my checks? Open Subtitles فكيف عنك اسمحوا لي أن أقوم بعملي، وسوف اقول لكم أين ترسل الشيكات بلدي؟
    Now, why don't you have your guys put down their guns, and I'll tell you everything we know. Open Subtitles الان , لماذا لا تجعل رجالك يُنزلوا سلاحهم وانا سوف اخبرك بكل شىء اعرفة
    and I'll tell you something else, mush, you're gonna fucking make selection and all. Open Subtitles وانا سوف اقول لكم شيء آخر، الهريسة، أنت سخيف ستعمل الاختيار وجميع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more