"and i also" - Translation from English to Arabic

    • وأنا أيضا
        
    • وانا ايضا
        
    • كما أني
        
    • وأيضًا
        
    • و أيضاً
        
    • وأنا أيضاً
        
    • أنا أفعل ما يفعل
        
    • أنا أيضاً
        
    And I also lied about the giant chef's hat. Open Subtitles وأنا أيضا كذبت حول قبعة كبير الطباخين الكبيرة
    My predecessor And I also condemned these atrocities. UN وقد أدان سلفي وأنا أيضا أدين أعمال العنف هذه.
    And I also need a profile made for a Bob Lin. Open Subtitles وأنا أيضا بحاجة إلى ملف تعريف ل بوب لين.
    And I also resent the way Wilder purports to deconstruct traditional gender roles. Open Subtitles وانا ايضا استأت من الطريقة التى يزعم بها ويلدر لتفكيك الادوار التقليدية للجنسين
    And I also found in the body of a victim... this piece of metal. Open Subtitles كما أني عثرت في جثة أحد الضحايا على قطعة معدن
    And I also know that things were tougher for you after I left. Open Subtitles وأيضًا أعرف بأن الأمور كأنت صعبة بعد أن رحلت
    Uh-huh, And I also sense academia is challenging for you. Open Subtitles و أيضاً الإحساس الأكاديمي يبدو في غاية الصعوبة عليكِ
    And I also know what caused the blackout, if you're interested. Open Subtitles وأنا أيضاً أعرف ما الذي سبّب الإنقطاع إن كنتِ مهتمة
    And I also. Open Subtitles أنا أفعل ما يفعل.
    And I also nominated Angela for the MacArthur grant. Open Subtitles وأنا أيضا رشح أنجيلا للحصول على منحة ماك آرثر.
    And I also wanted to say thanks for what you did for my sister last night. Open Subtitles وأنا أيضا أريد أن أقول شكرا ل ما فعلت لأختي الليلة الماضية.
    Yes, And I also know yet exactly what is fit for it. Open Subtitles نعم، وأنا أيضا نعرف حتى الآن بالضبط ما يصلح لذلك.
    And I also didn't think it was my place to obstruct justice. Open Subtitles وأنا أيضا لا أعتقد أنه كان مكاني لعرقلة العدالة.
    Oh, And I also brought some snacks, just in case we were here for a little while. Open Subtitles وأنا أيضا جلبت بعض الوجبات الخفيفة، فقط في حال كنا هنا لبعض الوقت.
    And I also didn't realize that our fertility doctor drives a Saturn. Open Subtitles ...وأنا أيضا لم أدرك أن طبيب الخصوبة الخاص بنا يقود زحل
    And I also don't know what is allowed in the Cold-Hearted Republic of Nick Miller, but I do know how I feel. Open Subtitles وانا ايضا لا اعرف ما المسموح في جمهورية نيك ميلر غير المبالي لكنني اعرف ما هو شعوري
    And I also love you, and miss you, and if you're home in time, I'll see you in the morning. Open Subtitles وانا ايضا احبك وافتقدك وان عدت للبيت ساراك في الصباح
    There is an element of time, there is an element of consultations with capitals, and I believe that this ought to be respected; And I also trust that we will be able to move on this item in the near future. UN وهناك عنصر الوقت، وعنصر التشاور مع العواصم، وأعتقد بأنهما جديران بالاحترام؛ كما أني أثق أيضاً بقدرتنا على التقدم في هذا البند في المستقبل القريب.
    I'm an anger management therapist And I also run a sex study. Open Subtitles أنا مختص لمعالجة مشاكل الغضب وأيضًا أدير فصل تعليم للجنس.
    Oh, And I also have to do a digital block, a wound closure, and drain an abscess, so who gets the lidocaine? Open Subtitles و أيضاً ينبغي أن أقوم بعملية إزالة إحتقان و إغلاق جُرح و تصريف خُرّاج ، لذلك من الذي سيحصل على الليدوكائين ؟
    And I also have a sister, and she has a family too, and we have to decide what to do about this together. Open Subtitles وأنا أيضاً عندي شقيقة، وهي لديها عائلة أيضاً، ويجب علينا أن نقرر ما يجب أن نفعله لهذا معاً.
    I took the test too And I also got an i9 c3 g6. Open Subtitles عليك ذلك خضعت للإختبار أنا أيضاً وحصلت على تلك النتيجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more